Глава 23
Дарк совершенно неподвижно лежал в тёмном проходе. Здесь, неподалёку от входа в пещеру, стены ещё не светились синим пламенем, и чёрный дракон был почти невидим. В руке Дарк сжимал наскоро обтёсанный сталактит — какая ни есть, но дубина.
Ненависть подымалась жаркой волной. Как у сотен драконов в прошлом, за спиной Дарка находилась беззащитная семья в лице израненной Китаны; как и сотни драконов прошлого, крылатый воин защищал свой дом от безжалостного врага. Дарк был весьма образованным для тангмарского боевого дракона; его приёмный отец, пойманный на дальнем Востоке, родился вольным и успел изучить многие летописи древности. Всему этому Танака учил приёмного сына наравне с боевым искусством; поэтому сейчас Дарк прекрасно сознавал, сколь классическая создалась обстановка. Эльфийские воины охотятся за притаившимся в пещере раненным драконом... А дракон просто защищает свою семью. Боль и горечь переполняли крылатого воина.
Когда у входа захлопали крылья, а минутой позже мимо тёмного коридора прошёл юный бронзовый дракон, Дарк ощутил отчаяние. В его состоянии рассчитывать на победу над молодым и сильным драконом было немыслимо. Дрожа от ненависти и страха за Китану, крылатый покрепче стиснул камень и приготовился встретить смерть.
Однако бронзовый прошёл мимо, не заметив или не обратив внимания на ослабевшего чёрного дракона. В душе Дарка слабо затеплилась надежда.
Когда же в пещере появились трое воинов, дракон просто не успел с ними встретиться. Потому что за пришельцев взялся Охранник.
Только сейчас Дарк понял, почему Рэйден столь беспечно оставил тайную пещеру открытой всем ветрам. Видимо, Охранник срабатывал на любое существо кроме дракона; так или иначе, пропустив бронзового, он занялся тремя непрошеными гостями.
Уже знакомый Дарку поток синеватых звёздочек быстрее молнии выплеснулся прямо из стены. Мгновением позже все трое пришельцев оказались пойманы и намертво распластаны по скале; сверкающий туман стремительно окаменел, заключив своих жертв в несокрушимые объятия. Всего через три секунды потрясённый Дарк смотрел на замурованных в стене пещеры воинов; никакого следа тумана не осталось, головы несчастных просто торчали над выступом камня. Синее свечение плавно угасло.
Дракон в ужасе оглядел стены пещеры. Теперь он понимал, что каждый выступ мог быть замурованным пришельцем... Жестокость и эффективность Охранника Рэйдена поразительно напоминала действия паука в паутине.
"Паук..." — Дарк содрогнулся. Вся пещера была огромной застывшей паутиной, Охранник мог вырасти из любой стены, достичь великанского размера. Дракон почувствовал себя в ловушке.
Несколько секунд Дарк приходил в себя. Затем решительно отступил в грот, где пряталась Китана.
— Быстро. Уходим.
Драконесса тревожно озиралась.
— Что случилось?...
— Это не пещера. — Дарк страшно нервничал. — Это огромное живое существо. Мы в его чреве.
— Как?!
— Уходим, скорее!
Драконы прокрались к главному входу. До Китаны донеслись тихие звуки — окаменевшие, но ещё живые воины негромко переговаривались. Драконесса в ужасе замерла.
— Дарк!...
— Теперь понимаешь?
Один из попавших в западню, светловолосый эльф, бросил на драконов умоляющий взгляд.
— Дарк... подожди...
Крылатые переглянулись.
— Кто ты? — тревожно спросила Китана.
— Фаэт... — мука исказила красивое лицо. Каменные объятия медленно выдавливали жизнь из своих жертв. — ...корабль... остров грифонов...
Дарк отшатнулся.
— Вы?!
— Дарк... — эльф задыхался. — Спаси... спаси дракона! На острове... пленник грифонов, бри... бриллиантовый Сумрак... Спаси его, Дарк... Мы не успели...
Китана отвернулась, не в силах смотреть на страшную ловушку. Дарк дрожал.
— Сумрак? Сумрак?!!!
— Да... — из носа эльфа показалась кровь. — Мятежник... Он гений... Надо спасти, не дать грифонам такое оружие...
— Подожди! — Дарк стремительно подошёл к стене и коснулся холодного камня. — Аст реноссо их фистандал, аст гуар дьян мун'о саурон, аст массава руэй-дьенн!
Китана вскрикнула. Монолитный камень прямо на глазах превратился в поток синих звёздочек. Взвившись как гейзер, они заструились по чешуе Дарка, перекинулись на Китану, и внезапно всосались в каменистый пол. Освобождённые пленники рухнули к ногам драконов.
— Откуда ты знаешь заклинание?! — потрясённо спросила драконесса. Крылатый невесело усмехнулся.
— Память у меня такая.
Дарк тщательно обыскал потерявших сознание воинов, забирая любое возможное оружие и доспехи. Китана тревожно оглядывалась.
— Любимый, быстрее...
— Следи за коридором, там дракон! — рявкнул Дарк. Оружие и доспех пленных было сброшено в узкую глубокую трещину. — Эй вы! Встать!
Эльф и гном слабо шевелились, человек был без сознания. Дракон дёрнул хвостом.
— Хорошо, — аккуратно ухватив эльфа зубами за ногу, Дарк выволок его из пещеры и вернулся за человеком. Китана уже волокла к выходу гнома.
— Не напрягайся, Кити...
— Ррррр! — драконесса сверкнула глазами. Дарк вздохнул.
— Сами себе создаём неприятности... Рррррр! — человек оказался втрое тяжелее эльфа. Ослабевший дракон с огромным трудом выволок его из пещеры и устало рухнул на камни. Рядом тяжело дышала Китана.
— Надо уходить, — выдохнул Дарк. — В пещере бронзовый дракон. Охранник пропустил его.
— Почему Рэйдена нет, когда он так нужен!
Крылатый вздохнул.
— Вставай, Кити. Надо идти...
Жестоко закашлялся приходящий в сознание эльф. Гном уже сидел, мрачно поглядывая на драконов, человек по— прежнему был без чувств. Фаэт с огромным трудом приподнялся на локте.
— Дарк, Китана... — голос эльфа немного дрожал от слабости. — Вы живы! Но Оррлис... Грифон сказал, что убил вас...
Чёрный дракон криво усмехнулся.
— Я воскрес. Идти можешь?
Фаэт покачал головой.
— Жаль... Тогда прощай, бессмертный. Я не могу рисковать своей подругой, ожидая встречи с вашим драконом. — Дарк встал. — Кити, пошли.
Эльф встрепенулся.
— Постой... — он сумел сесть и сейчас покачивался от головокружения. — ...Викинг не опасен. Он попал в плен неизвестному магу, стал живым орудием. Мы хотели спасти его... Викинг ещё совсем птенец.
Драконы переглянулись.
— На Ринне есть... вернее, был лишь один маг, способный совершить подобное. — мрачно заметила Китана. Дарк прищурился.
— Что нужно вашему птенцу в пещере?
Фаэт покачал головой.
— Не знаю. Очевидно, поработивший Викинга колдун знает о пещере больше нас.
— Это вряд ли, — усмехнулся чёрный дракон. — Сейчас расскажи о Сумраке. Он действительно жив?
Эльф вздохнул.
— Да. Когда вы улетели, нас захватили грифоны... — он коротко поведал свою историю. Услышав о словах Фаэнора, Дарк заскрипел зубами.
— Вот значит, как... — он бросил короткий взгляд на Китану. — ...а мы гадали, как они сумели нас отыскать.
Драконесса прижалась к своему дракону.
— Что было дальше?
Фаэт рассказал. Несколько минут затем крылатые сидели молча, размышляя над словами эльфа.
— Что ж, — Дарк угрюмо смотрел на море, — теперь у меня одной причиной больше нанести визит Оррлису.
— Шахматы, — тихо напомнила Китана. Чёрный дракон кивнул.
Некоторое время царило молчание. Слегка опомнившись, Фаэт занялся рыцарем; гном продолжал молча сидеть на камнях. Дарк и Китана поглядывали на выход из пещеры.
Полчаса спустя молчание впервые нарушил гном.
— Как вы уцелели?
Чёрный дракон прищурил глаза.
— Повезло, — ответил он коротко. — Боюсь, вашему Викингу так не повезёт.
Фаэт помог встать ослабевшему Стану. Рыцарь бросил на крылатых весьма неприветливый взгляд.
— Не желаешь помочь сородичу, Дарк?
— Нет. — сухо ответил дракон. — Я не могу оставить свою подругу.
Китана встрепенулась.
— Дарк...
— Спокойно, Кити, — дракон перешёл на родной язык. — Если они не лгут, помочь Викингу мы не сумеем. Если же лгут... Нам всё равно не удалось бы далеко уйти. Постараемся тянуть время до возвращения сама знаешь кого.
Драконесса устало положила голову на спину Дарка.
— Если... если мы выживем после всего этого...
— Кити, не падай духом!
— ...я хочу улететь на остров. Только мы с тобой, Дарк — и море...
Дракон ласково накрыл подругу крылом.
— Обещаю, Кэт, — Дарк лизнул Китану в нос. — Мы улетим на остров и вырастим детей. Научим их гордости и свободе, расскажем, как защитить себя и близких... Всё будет хорошо, Кити, всё будет хорошо.
Крылатые притихли, ожидая спасения или битвы. В десятке шагов от них трое воинов перебрасывались негромкими фразами.
* * *
— Что скажешь? — едва слышно спросил Казад. Гном до сих пор морщился от боли в груди.
— Они едва держатся на ногах, — тихо ответил Фаэт. — И обрати внимание, у драконессы почти не работают крылья. Оррлис всё же добрался до них.
Рыцарь покачал головой.
— Не могу поверить, чтобы этот грифон не докончил начатое. Оррлис не из тех, кто бросает недобитого врага в надежде что тот умрёт сам...
— Согласен, — кивнул эльф. — Оррлис упомянул о смерти Китаны; значит, она должна была умереть в любом случае.
Гном внимательно оглядел крылатых.
— Может, вмешался некий доброжелатель?...
— Так не бывает. — коротко ответил Стан. — Не в сказке живём.
— У Дарка на шее одет какой— то талисман.
— И что?
Казад прищурился.
— После Короны я совсем иначе смотрю на магические талисманы.
Фаэт положил руку на плечо низкорослого воина.
— Так или иначе, Дарк спас нас от страшной смерти, — сказал он тихо. — Мы у него в долгу.
Стан задумчиво огладил подбородок.
— Хотел бы я знать, почему он так поступил...
Ответить Фаэт не успел. Перед драконами замерцал воздух, сгустился, потемнел, и на камни ступила ужасно хорошо знакомая высокая фигура в чёрной мантии. Воины потеряли дар речи.
— Дарк? Китана? — Рэйден тяжело дышал от усталости, — Что случилось?
Чёрный дракон с огромным облегчением вздохнул.
— Маг... ты вовремя. В пещеру вторглись посторонние.
Рэйден бросил короткий взгляд на потрясённых воинов.
— Охранник должен был разобраться сам. Почему ты вмешался?
— О, Охранник с ними разобрался... — дракон фыркнул. — Даже спасать пришлось... Рэйден, Охранник пропустил в пещеру юного бронзового дракона. Он сейчас там, внутри.
Не сказав ни слова, Рэйден испарился. Дарк весело потрепал Китану крылом.
— Видишь, а ты боялась!
Несколько минут царила жуткая тишина. Крылатые совершенно успокоились, их пленники всё ещё не сумели опомниться от потрясения. Наконец, титаническим усилием Фаэту удалось взять себя в руки.
— Как? — эльф беспомощно посмотрел на драконов. — Как?!
Китана усмехнулась.
— А зачем мы сюда летели, как думаешь?
— Спасти Рэйдена, — кивнул Дарк.
Рыцарь медленно поднял голову.
— Разве не он виновен во всех несчастьях вашего племени?!
— Маг сделал нам много хорошего, — холодно ответил Дарк, — дважды он спас мою Китану от смерти. Не в обычаях драконов платить злом за добро.
Вновь воцарилась напряжённая тишина, которую минут через пять прервало возвращение Рэйдена. Лицо волшебника было белее мрамора.
— Дарк, — Рэйден бессильно опустился на скалу. — Кто— нибудь покидал пещеру?
Встревоженный дракон покачал головой.
— Плохо, — мёртвым голосом констатировал маг.
— Что случилось?
Рэйден ответил не сразу.
— Кто— то узнал мою главную тайну и воспользовался этим.
Драконы переглянулись.
— Мы можем помочь? — мягко спросила Китана. Маг содрогнулся.
— Нет. — Рэйден уронил голову на руки. — Миру грозит страшная опасность, крылатые. Более страшная, чем та, которую мне удалось отвратить полторы тысячи лет назад.
Дарк сузил глаза.
— Что мы можем сделать?
— Вы — ничего, — маг покачал головой. — Только один дракон, если он жив, сумел бы найти решение. Но я потерял его несколько лет назад.
Крылатый воин осторожно коснулся волшебника.
— Рэй... — Дарк помолчал. — Ты дал мне магическую власть. Я пока не ощутил её, но верю в это. Дважды ты спас жизнь моей возлюбленной. Я в огромном долгу перед тобой.
Дракон посмотрел прямо в золотые глаза Рэйдена.
— Дай мне шанс вернуть долг.
Волшебник долго не отвечал.
— Да, я превратил тебя в Диктатора, Чёрный Дарк. — сказал наконец Рэйден.
Крылатый удивлённо приподнял хвост.
— Как?...
— Диктатор, — маг усмехнулся, — это мой термин для замены устаревшего слова "бог". Власть Диктаторов принципиально отличается от магии; для них нет понятия "расход энергии". Вы не используете внутриатомные силы материи, Дарк... Вы просто контролируете вероятность.
Дракон непонимающе нахмурился.
— Объясни.
— Вот камень. — Рэйден поднял массивный обломок скалы. — В грубом приближении, камень состоит из мельчайших частиц под названием атомы, которые в свою очередь состоят из ещё более мелких частиц... И так далее. С каждым уровнем вниз, число микрочастиц уменьшается, и наступает момент когда становится ясно, что всё на свете состоит всего из трёх компонентов.
Маг усмехнулся.
— Триады и гептады этих компонентов образуют более сложные частицы, которые образуют ещё более сложные, и в конце— концов собираются в невероятно сложную структуру, которую мы называем камнем. Однако этот камень, как и всё во Вселенной — не предмет. Это лишь необычайно сложная решётка микроскопических частиц, и сменив узор этой решётки, камень можно превратить во что угодно. От золота до живой птицы, от воздуха до плазмы — это зависит лишь от количества приложенной энергии. Вот и всё, что представляет из себя магия.
Дарк и Китана молча глядели на волшебника.
— Маг, желающий превратить камень в золото, должен так изменить структуру мельчайших частиц из которых состоит камень, чтобы новый узор решётки соответствовал золоту. — Рэйден вздохнул. — Это требует очень много энергии, дракон. Поэтому власть любого мага по самой своей природе — ограничена.
Он помолчал.
— Диктатор не использует внешних энергий. Частички любого вещества всегда движутся, подчиняясь законам случайного распределения... Это пока слишком сложно для вас. Грубо говоря, весь мир держится на определённых законах — которые, в свою очередь, есть не больше чем статистическая направленность микрокосмических процессов.
Маг невесело рассмеялся.
— Тот, кто владеет великим искусством менять вероятность событий — способен практически на всё. Например, Дарк, как ты думаешь: велика ли вероятность того, что этот камень вдруг сам по себе станет слитком золота?
Дракон задумался.
— Полагаю, это просто невозможно, — сказал он наконец.
— Ошибаешься. Это настолько невероятно, что само по себе не случилось бы даже за квадрильон лет. Однако возможность подобного превращения — не равна нулю.
Рэйден вздохнул.
— В мире нет и не может быть невозможных событий, Дарк. Всё на свете зависит лишь от вероятности. И ты, созданный мною Диктатор, способен поднять вероятность почти любого события до единицы.