Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дорогами Итравы


Опубликован:
28.04.2016 — 27.02.2017
Читателей:
6
Аннотация:
Ложь отравила своим ядом мир Итравы и нарекла чудовищами тех, кто был призван хранить его от всякого зла. Хранители оставили этот мир, забрав с собой большую часть его магии. Все меньше рождается магов, и особенно девушек, а ведь именно они отдают детям свой дар ... Вот и собирают всех одаренных девушек в отдельную школу, где их научат лишь пути долга. А если ты хочешь стать настоящим магом и обрести свой путь ... есть ли вообще такая возможность? И куда приведут тебя мечты и дороги Итравы? Автор обложки - Муликова Галина. Черновик, завершено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Вот видишь, командир — не могу, — развел руками Рен, — даже если бы и хотел. А тут и не сказать, что хотел бы — мы ж совсем недавно поженились, еще почитай что и не...

Он оборвал речь и довольно выразительно усмехнулся, притягивая к себе вмиг порозовевшую Эли. Наемники переглянулись и понимающе улыбнулись, Нерр кивнул:

— Ну, нет так нет, причина хоть и не особо веская, — он покосился на Эли с хитринкой в глазах, — зато хороша. А может, передумаешь, птичка?

— Не передумаю, — Эли сердито посмотрела на наемника, — а птички бывают разными, в том числе и весьма опасными!

Мужчины рассмеялись — все трое, и Дартин заметил:

— Ага, командир, ты бы поаккуратнее, а то у этой пташки коготки уж больно острые. Ну что, пойдем купца попытаем? — и добавил для Эли, — не боись, словами только.

Ис Ястар явно ожидал визита, удивило его разве что присутствие Эли — он метнул на нее быстрый взгляд и перевел его на Нерра. Тот сейчас выглядел так, что заставлял вспомнить о его прозвище: опасным, даже немного жутковатым. Купец поежился, когда Нерр заговорил:

— Вы знаете, зачем мы пришли сюда. По правилам при найме вы были обязаны сообщить нам, что именно мы охраняем, однако этого не было сделано. Половина моих людей погибла, ранены все до единого, а не будь Боги на нашей стороне — и вовсе бы всех перебили! Поэтому вы обязаны выплатить нам компенсацию, и немалую!

— А если я откажусь? — буркнул ис Ястар, зло глядя на наемника.

— Отдать плату за кровь? — на лицах наемников показалась совершенно одинаковые волчьи усмешки, руки легли на рукояти мечей, — можете попробовать!

Несколько секунд ис Ястар пытался держать лицо, потом вдруг обмяк, словно из него выдернули стержень. С силой проведя по лицу ладонью, он выдавил:

— Я заплачу, по обычным расценкам. И за убитых, и за лошадей...

— И премию, — с нажимом произнес Нерр, — это явно были не обычные разбойники! Чего только стоят совершенно одинаковые кольчуги, надетые на них!

Купец явно старался не выказать своих чувств, но Эли без труда заметила — последние слова командира наемников его потрясли. Он резко и отрывисто кивнул:

— Хорошо, но сумму мы обговорим наедине.

— Договорились, — кивнул Нерр и бросил Рену, — не переживай, приятель, расплатимся честь по чести. А теперь, — он мрачно взглянул на иса Ястара, — я хочу знать, что именно вы везете и из-за чего погибли мои ребята.

— Вы же знаете — оружие, можете сами весь груз проверить! — буркнул тот, — я знать не знаю, почему эти на нас напали! Может, просто кому оружие надо, да так, что никто не знал, что его закупают — мало ли, для бунта какого...

Мужчины переглянулись, и Рен скептически усмехнулся:

— Да-да, конечно! Особенно с учетом обвала с двух сторон... Любопытно, как они собирались груз вывозить? Или хотели перебить нас всех, а потом несколько часов добропорядочно расчищать дорогу, рискуя попасться?

— Я ж говорю — проверьте груз! — огрызнулся ис Ястар.

— А кто вообще говорит о грузе? — вступила Эли, пожала плечами, когда взгляды всех мужчин скрестились на ней, и пояснила, — полагаю, любезный ис Ястар вляпался в большую политику, и не удивлюсь, если целью нападения вообще было его убийство — молчат только мертвые. Так что попытка ограбления могла быть просто дымовой завесой...

Купец охнул, побледнев и спав с лица. Пытливо взглянув на него, Рен усмехнулся:

— Похоже, Эли, ты права. Впрочем, нас это особо не касается, главное, свои деньги получить, а уж вы, — он повернулся к наемникам, — сами решайте, что дальше делать!

— Да уж, решим... — угрожающе протянул Нерр.

— Да не знал я ничего! — не выдержал ис Ястар, — ну, заплатили мне, чтобы отвез я в Артвар кое-что, и все! Откуда я мог догадаться, что тут политика замешана? Да я даже не знаю, что там внутри!!! Да сами смотрите!

Вскочив, купец метнулся к стоящему у стены сундучку, вытащил оттуда шкатулку и со стуком поставил ее на стол:

— Вот, глядите! Я даже не знаю, как она открывается!

Он почти с отчаянием переводил взгляд с одного лица на другое. Эли переглянулась с Реном — ис Ястар говорил искренне, она это чувствовала. Судя по всему, Рен тоже — едва заметно кивнув, он подошел к столу поближе и принялся рассматривать шкатулку, все больше мрачнея. Наконец он процедил:

— Эльфийская работа. Ис Ястар, вы имеете дело с эльфами?

— Боги упаси! — искренне воскликнул тот, — я даже их товарами не торгую.

— А что так? — поднял бровь Рен.

Купец невесело усмехнулся:

— Не торгую, потому что вся торговля с Эльтарраном в нашей стране находится в руках одного человека — герцога эн Варлена. Конечно, сам он руки не марает, но все идет через его людей, да и денежки капают в герцогскую казну. Уж не знаю, чем он так остроухих прельстил...

Эли незаметно взглянула на мужа, вспоминая все, что знала об эн Варленах. Герцогский род, древний, богатый и влиятельный, дальние родственники королевской династии... Не зря Рен так помрачнел: если королева успеет допустить слишком много ошибок, вертанская знать вполне может подняться против нее и младенца-принца, сделав герцога эн Варлена своим знаменем... А если его еще и эльфы поддержат...

— Так а разница-то какая? — удивленно спросил Дартин, отвлекая девушку от раздумий, — всё равно ж кому-то платить бы пришлось.

— Верно, — кивнул ис Ястар, — да только и другие беды с теми товарами быть могут, там же грузы — ткани, кружева, украшения — сплошное искушение для грабителей! Коль ограбят мой караван, я только разорюсь, а коль герцога — прибьют меня и семью мою как шелудивых собак. Вот и не лезу туда...

— А шкатулка тогда откуда? — заинтересованно спросил Нерр.

— Я в Лодре товар закупал, так меня старший жрец тамошнего храма к себе позвал и велел отвезти эту шкатулку в Артвар. Ну и заплатил, конечно... Только кабы я знал, к чему это приведет — отказался бы!

— А кому вы ее передать должны были? — хмурясь, спросил Рен, — может, хоть так понять удастся, на кого нападавшие работали!

— Старшему жрецу храма в Артваре, — нехотя признался купец, — вы теперь верите, что я совсем ничего не знал? Я ж не дурак, чтобы молчать о таком!

Мужчины переглянулись и нехотя кивнули. Нерр уточнил:

— Вы говорили, что не знаете, как открыть шкатулку, это так?

— Верно, — ответил ис Ястар, устало откинувшись в кресле, — да здесь и замочной скважины-то нет. Хотите — сами попробуйте.

Нерр взял шкатулку со стола, покрутил ее и хмыкнул:

— И впрямь нет замка, как ее открывают-то? Магией, что ли?

— Жрецы? — недоверчиво переспросил Дартин, — они ж вечно вопят, что магия — зло! А дураки и верят... Эх, жаль, не посмотришь...

Он аккуратно поставил шкатулку на стол. Эли подошла поближе, вспоминая прочитанные эльфийские книги и разглядывая причудливую и выполненную с исключительным искусством резьбу, которой была изукрашена шкатулка: деревья, цветы, травы... Точно, именно так это и было описано: три элемента, которых не должно быть! У винограда совсем не такие листья — девушка коснулась крохотного листочка, на дубах не растут орехи, а водяные лилии не цветут под луной! Коснувшись сразу трех точек, девушка почувствовала, как под ее рукой что-то подалось, раздался щелчок и шкатулка приоткрылась.

— Ну ни... — Дартин явно проглотил нечто не вполне принятое в приличном обществе, — ты как это сделала?

— Видела, как похожую хозяйка открывала, — солгала девушка, безмятежно улыбнувшись под заинтересованными взглядами мужчин, а потом добавила, изобразив смущение, — любопытно мне стало, вот и проследила.

— Я гляну, что там? — полуутвердительно, полувопросительно произнес Нерр.

Ис Ястар кивнул, подавшись вперед, на его лице было написано такое же любопытство, как и у всех остальных в комнате. Командир наемников откинул крышку и хмыкнул, рассматривая содержимое шкатулки: в обитом бархатом "гнезде" находилась круглая металлическая пластина, в центре которой размещался большой дымчатый кристалл. Нерр почесал в затылке и спросил, ни к кому конкретно не обращаясь:

— И что это такое, а?

Эли с трудом удержала необходимое выражение лица: легкое удивление пополам с любопытством. Кристалл был слишком похож на столь хорошо знакомые ей концентраторы, отличаясь лишь цветом — те, будучи пустыми, имели молочно-белый оттенок, наполненными — становились прозрачными, переливаясь на свету всеми оттенками радуги. А уж вместе с пластиной это явно был какой-то артефакт!

— Артефакт магический, что ли? — выразил её мысль Рен, — и зачем он жрецам? Или они специально магов давят, чтобы их место занять, а сами такие же?

— Кто знает... — криво усмехнувшись, пробормотал Дартин, — может, ты и прав, приятель. Интересно, для чего эта штука предназначена? И не шандарахнет она меня, если в руки возьму?

— Не должна, — откликнулась Эли и пояснила в ответ на возникшее на его лице недоверчивое любопытство, — я сама с севера, из Керата, с самой границы с Артиаром. Там частенько всякие магические штучки встречались, да и у графа, которому мой отец служил, было несколько, так что кое-что я знаю. Чтобы "шандарахнуло", артефакт должен быть привязан к хозяину, а это делается только специальным ритуалом с использованием крови этого самого хозяина.

— Да? — с интересом протянул наемник, вытаскивая артефакт из шкатулки, — любопытно, сколько такая штука стоить может? Глянь-ка, командир!

Нерр взял его, покрутил в руках и поморщился:

— И вот из-за такой штуковины нас всех перебить собирались? Получается, она нужна еще кому-то...

— Не обязательно, — покачал головой Рен, — может, нападавшим было важно, чтобы она попросту не попала в руки того, кому она предназначается.

— Тоже возможно. Знать бы, чего она делает, — кивнул Нерр, разглядывая артефакт.

Мучимый тем же вопросом Рен направил к артефакту тонкую нить Силы — и тут же убрал, "увидев", как из кристалла навстречу ей выметнулись и жадно зашарили вокруг туманные "щупальца". Мгновенное, точно удар молнии, осознание заставило задохнуться: эта мерзость вытягивает магию! Воспоминание об утрате магии отцом и смерти матери пробудило в нем безумную ярость: в глазах потемнело, горло перехватило, а Сила вскипела, словно варево в котле нерадивой поварихи.

Эли внимательно наблюдала за действиями мужа, и не только глазами. Она мгновенно поняла все: и свойства артефакта, и то, с каким трудом Рен сохраняет контроль — и над магией, и над своим лицом и телом. Их собеседники, увлеченно рассматривающие "магическую штуковину", пока ничего не заметили, но долго ли это продлится? Уйти сейчас — навлечь на себя подозрения... Усилием воли усмирив панику, она обратилась к разуму: Рену себя выдать никак нельзя, а вот ей... Только бы он сообразил!

— Можно? — изображая крайнюю степень любопытства, спросила она у Нерра. Тот, глядя в ее горящие глаза, усмехнулся чуть снисходительно и протянул артефакт. Девушка дотронулась до кристалла, вскрикнула, точно от непереносимой боли, и отшвырнула артефакт прочь. Ис Ястар, рванувшийся навстречу, поймал его у самого пола, выпрямился и уставился на Эли, наемники последовали его примеру. Похоже, ее крик пробился и сквозь охвативший сознание Рена мрак: муж смотрел на нее с тревогой и удивлением, остальные — потрясенно. Девушка заполошно оглянулась по сторонам и бросилась к Рену, спрятав лицо на его груди.

Рен скрипнул зубами. Он сразу понял, что Эли проделала все это не случайно: девушка явно пыталась отвлечь внимание на себя, и преуспела в своем стремлении. Ее крик мгновенно охладил его гнев, оставив только страх за Эли и стыд за свою несдержанность. Девушка чуть приподняла голову, выразительно взглянула на него и снова заняла прежнее положение, словно пытаясь спрятаться от чего-то страшного.

— Эли, что стряслось? — Рен постарался добавить в голос побольше тревоги и потрясения, — чего ты испугалась?

— У-у-уберите эту мерзость! — дрожащим голосом выдавила та, — пожалуйста!

Рен поверх ее головы посмотрел на явно удивленного и настороженного Нерра и покачал головой в ответ на его немой вопрос, словно говоря: "я и сам ничего не понимаю". Ис Ястар аккуратно убрал артефакт в шкатулку, закрыл её — щелчок в тишине показался необыкновенно громким — и уставился на Эли.

— Эли, что произошло? — Рен твердо взял её за плечи и немного отстранил от себя, — мы все ждем твоих объяснений!

Девушка отошла в сторону, опустила голову и сжала пальцы в замок. Подняв глаза на ожидавших ее слов мужчин, бросила "виноватый" взгляд на мужа и заговорила:

— Я никому об этом не рассказывала... У меня есть некоторые магические способности, совсем крохотные: добавишь каплю Силы в травяной сбор, и месяц совсем ничего не можешь...

— Так в том средстве, что ты дала нам, магия была? — заинтересованно прервал её Дартин, — то-то оно так подействовало!

— Да, — кивнула Эли, — Рен, я за тебя боялась, вот и...

— Почему ты мне не сказала? — спросил тот, стараясь выглядеть рассерженным.

— Я... думала... вдруг ты не захочешь... — она опустила глаза и всхлипнула, — прости!

Рен вздохнул и пообещал:

— Поговорим наедине, ладно? Так что там с этой штукой было-то? Почему ты ее мерзостью назвала?

— Потому что мерзость и есть! — девушка вскинула голову, — эта пакость вытягивает магическую Силу! Стоило мне ее коснуться... Теперь я долго вообще ничего не смогу...

Нерр грязно выругался и извинился:

— Прости, птичка. Да уж, дерьмовая штукенция... И кто его знает, кому она еще нужна... Думается мне, что будет лучше, коль никто не узнает о том, что мы смогли шкатулку открыть, все согласны?

Ответом ему были кивки всех присутствующих в комнате. Удовлетворенно хмыкнув, командир наемников закончил:

— Ладно, тогда так... Дартин, собирай парней и скажи, чтобы седлали коней, да возчикам прикажи запрягать. Рен, ты женой займись, скоро выезжаем. И я б на твоем месте...

— Перебьешься! — невежливо прервал его Рен, обнимая жену, — без тебя разберемся, верно, милая?

Эли кивнула, робко улыбаясь.

— Ладно-ладно, я ж ничего такого не имел в виду! — усмехнулся Нерр и повернулся к купцу, — ис Ястар, а у нас с вами остались незаконченные дела, — и он сделал жест, словно считал деньги.

Зайдя в комнату, Рен поставил защиту от подслушивания и негромко произнес:

— Спасибо, Эли, если бы не ты... — и выразительно покачал головой.

— Я просто подумала, что тебе ни в коем случае нельзя выдавать свои способности, особенно после того боя. Даже глупца наличие у тебя магии заставило бы усомниться в истинности нашей истории, а назвать так тех троих у меня язык не поворачивается!

— Ты права, но зато из-за моей несдержанности тебе пришлось признаться в одаренности, — виновато взглянул на нее Рен, — хотя ты ухитрилась сделать это так, что наша история стала еще более достоверной.

— А ты замечательно подыграл мне, очень естественно получилось, — чуть лукаво улыбнулась Эли в ответ, — а теперь надо решить, ты на меня еще сердишься за скрытность или уже простил? Как правдивее?

Рен усмехнулся, задумался, а затем пожал плечами:

123 ... 7778798081 ... 131132133
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх