Возможно, на этот раз они с Нарманом были чересчур умны, но попробовать определенно стоило, и Нарман очень полюбил древний афоризм Старой Земли: "Если ты не жульничаешь, значит, недостаточно стараешься". По оценке Мерлина, стратегия Русила Тейриса имела отличные шансы на успех в ее нынешнем виде, но никогда не помешает подтолкнуть шансы вперед.
Это было именно то, что должны были сделать послания "полковника Брайана Кирбиша", принесенные вивернами герцогу Харлессу.
НОЯБРЬ, Год Божий 896
.I.
Форт Тейрис, земли Саутмарч, республика Сиддармарк
— У них это заняло достаточно много времени, — пробормотал себе под нос герцог Истшер, глядя вниз с той же вершины холма, с которой он наблюдал за бомбардировкой форта Тейрис.
Вершина холма была все та же, а ущелье Охэдлин — нет. Многое изменилось за четыре пятидневки, прошедшие с тех пор, как пал форт.
Для начала он был усилен 2-м добровольческим полком Гласьер-Харт полковника Мейкела Стивирта, прибывшим через канал Брэйнат с ожидаемой колонной боеприпасов и дополнительными тридцатифунтовыми пушками, и 10-й отдельной бригадой Сиддармарка, прибывшей по суше из Сиддар-Сити. Его общая численность теперь составляла почти тридцать четыре тысячи человек; в течение двух пятидневок она составит сорок две тысячи, а когда прибудет 3-й пехотный полк и остальные его драгуны, она достигнет семидесяти тысяч, не то чтобы он собирался сообщать об этом армии Шайло.
Тем временем разгромленные стены форта были дополнительно разрушены чарисийскими инженерами, обильно снабженными взрывными зарядами и умело поддержанными шахтерами Гласьер-Харт, пока из груды обломков не поднялось всего несколько разбитых кирпичных ярусов. Ни один из них не был выше четырех или пяти футов в высоту, и по странному совпадению ни один из них не тянулся с востока на запад. Земляные укрепления, которые ранее охраняли южные подходы к форту — и те, что охраняли проход в целом с востока, — были атакованы теми же энергичными рабочими (которым помогали тысячи добровольцев Шайло, жаждущих помахать лопатой или киркой) и либо сровнены, либо включены в совершенно новый набор обращенных к югу укреплений.
Истшер был слишком в здравом уме, чтобы пытаться удержать обширные, разросшиеся оборонительные сооружения, возведенные Уолкиром. Вместо этого майор Лоуэйл спроектировал совершенно другой комплекс укреплений к северу от разрушенных руин форта.
Работы Уолкира, продемонстрировавшие отсутствие у него профессиональной подготовки, представляли собой стены прямо поперек ущелья, с очень небольшим количеством препятствий для флангового огня. Лоуэйлу было предоставлено недостаточно времени, чтобы начать с нуля, используя все новые методы, разработанные инженерами и артиллеристами ИЧА, но результат его трудов все равно был... внушительным.
Он включил в новые оборонительные сооружения две земляные стены Уолкира, но добавил через равные промежутки простые бастионы — треугольные вспомогательные сооружения перед препятствиями, — хорошо оснащенные артиллерией, чтобы обстреливать подступы к соседним бастионам и препятствия между ними. Прикрывающие рвы Уолкира также были улучшены, чтобы обеспечить передовые, крытые огневые позиции для пехоты, хотя не хватало времени построить бруствер с надлежащим скатом, и Лоуэйл построил крытые деревянные мосты в качестве защищенных маршрутов, по которым пехота могла отступить к основным позициям, если враг ворвется в ров. И, конечно, мосты можно было бы сжечь за собой, чтобы злоумышленники не смогли ими воспользоваться. За препятствиями через равные промежутки были вырыты минометные ямы, для угловых орудий полковника Силака были подготовлены многочисленные огневые позиции в тылу, а проложенные дороги обеспечивали быстрое перемещение тяжелых орудий между ними, несмотря на мягкую, пропитанную влагой землю. Блиндажи сторонников Храма также были сохранены для повторного использования, и, учитывая более короткий фронт работ Истшера, они представляли собой гораздо более плотный и грозный барьер перед рвом.
Линия через ущелье тянулась почти на двадцать две мили, доходя до собственно предгорий, где ее концы были закреплены парой редутов, каждый из которых был оснащен собственной артиллерией, хотя и в несколько меньшем масштабе, чем основные позиции. На крайнем левом фланге его линии редут "Грей-Уолл" прикрывал тропу, по которой пехота Уиллиса присоединилась к 1-й бригаде для последнего штурма форта. Это был единственный действительно практичный маршрут для значительного количества войск; Истшер позаботился об этом, отправив снайперов-разведчиков с местными проводниками, чтобы осмотреть каждую тропу коров и ящеров в радиусе тридцати миль. Редут блокировал единственное, что его серьезно беспокоило, но он расставил пикеты с большим запасом мин, чтобы прикрыть их все. Он бы не хотел, чтобы кто-то испортил его сюрприз для Харлесса и Алвереза, не так ли?
В целом, это было гораздо более сложное препятствие, чем то, которое строил Уолкир, укомплектованное гораздо лучше вооруженным и обученным гарнизоном и с самой смертоносной артиллерией в мире для его поддержки. Что, вероятно, было и к лучшему, учитывая, что наступающая армия Шайло все еще насчитывала более ста семидесяти тысяч человек с сотнями менее смертоносных, но все же опасных артиллерийских орудий поддержки.
Пока Истшер наблюдал, авангард этой огромной армии полз вверх по ущелью, и он задавался вопросом, был ли герцог Харлесс настолько глуп, чтобы попытаться атаковать с ходу. Это казалось маловероятным. Он читал отчеты графа Хэнта, описывающие неудачную ночную атаку на Тесмар, и ему было трудно представить, что какой-либо генерал, потерявший так много людей так бесполезно, попытается повторить один и тот же маневр дважды. И все же всегда можно было надеяться.
Не зацикливайся на себе, Русил, — напомнил он себе. — Если они когда-нибудь пробьются куда-нибудь, их более чем достаточно, чтобы завалить вас, по крайней мере, до тех пор, пока не подойдет 3-я дивизия Симкина с драгунами. И не только это, но, в отличие от клоунов Уолкира, у них там есть по крайней мере несколько обученных осадных инженеров.
Все это было правдой, и он не собирался становиться слишком самоуверенным или позволять кому-либо из своих подчиненных впасть в ту же ошибку. Тем не менее, правда заключалась в том, что он скорее рассчитывал на этих инженеров. Их опыт, к сожалению, устарел, но они, вероятно, еще этого не знали, и погода на самом деле, казалось, немного улучшилась — стало холоднее, но с более длительными перерывами между приступами дождя. Это предложило бы им значительно лучшие условия для проведения операций против его позиции, и он искренне надеялся, что они будут делать именно это, по крайней мере, в течение следующих трех или четырех пятидневок.
* * *
Сэр Рейнос Алверез стоял рядом со своей лошадью, направляя тяжелую подзорную трубу на работы еретиков, и надеялся, что никто из его подчиненных не видел выражения его лица. Из того, что он мог видеть, сообщения полковника Кирбиша с виверной на самом деле преуменьшали ситуацию.
Все, что могло служить прикрытием для войск, наступающих на еретиков, было тщательно уничтожено. Груды разбитой кирпичной кладки указывали на то, где когда-то был форт, но он был разрушен еще больше, чем Эйликсберг, после того, как гарнизон взорвал свои погреба. Еретики, очевидно, не были заинтересованы в удержании этих руин, и этого было более чем достаточно, чтобы заставить его задуматься. Это не было тем, что ему на самом деле хотелось бы слышать об их отношении к тому, что когда-то было одним из самых грозных укреплений во всей республике Сиддармарк.
А потом были земляные работы к северу от руин. Отсюда он не мог разглядеть их очень отчетливо, но то, что он мог видеть, наводило на мысль о радикальном изменении характера укреплений в целом. Он видел кое-что из этого в Тесмаре, но в меньшем, более грубом масштабе; вероятно, потому, что, несмотря на упорство еретика Хэнта, этот человек был морским пехотинцем, обученным корабельному бою, а не строительству крепостей. Тот, кто разработал эти укрепления, был гораздо более грозным инженером, и что-то с сотнями ледяных маленьких ножек танцевало вдоль его позвоночника, когда он созерцал их.
Бастионы были характерной чертой постоянных укреплений на протяжении веков, но не в таком масштабе. Они были встроены в замки, обычно в виде башен, а не этих низко расположенных орудийных платформ, и они располагались близко друг к другу, потому что метательное оружие было ближнего радиуса действия, а пушки были огромными, громоздкими, медленно стреляющими и неуклюжими. Только законченный сумасшедший полагался бы на артиллерию старого образца, чтобы отбиваться от решительной пехоты — для этого и были предназначены луки, арбалеты и фитильные ружья, и ничего из этого не было эффективным на расстоянии более ста ярдов. Все это знали, что, по крайней мере, частично объясняло — но не оправдывало, ибо ничто не могло этого сделать, — нападение Харлесса на Тесмар. Он знал, что новая артиллерия и винтовки были более смертоносными, но это было интеллектуальное осознание, которое еще не проникло достаточно глубоко, чтобы вытеснить старые привычки и старые расчеты.
Но эти укрепления, казалось, ощетинились артиллерией. Он был уверен, что там было много огневых позиций для стрелков, но по-настоящему его пугала артиллерия. Выглядело так, как будто эти бастионы находились на расстоянии целых четырех тысяч ярдов друг от друга при их наибольшем разделении. Это было слишком большое расстояние для фитильных ружей и артиллерии старого образца, но еретики продемонстрировали, что их орудия могут достигать такого расстояния со смертельной эффективностью.
Он опустил подзорную трубу, его рот скривился. Он удивлялся, почему еретики не попытались задержать их в Киплинджирском лесу. Он нашел это особенно загадочным в свете мастерства, с которым Истшер, командир еретиков, использовал ту же местность против епископа воинствующего Канира в июле. Теперь он понял. Не было смысла окапываться среди деревьев, где всегда была возможность, что кто-нибудь найдет открытый фланг и обойдет его, какой бы запутанной ни была местность. Ни разу форт Тейрис не пал, и ни у кого не было такой прекрасной оборонительной позиции, как ущелье Охэдлин, которое вообще не предлагало флангов. Харлесс и Хэнки все еще говорили о том, чтобы направить пехоту в обход еретиков через холмы, но Алверез никогда особо не верил в такую возможность. Теперь у него было еще меньше оснований. Командир, который выбрал эту позицию и возвел эти укрепления, не оставил никаких крысиных нор, которые кто-то мог бы использовать против него. Даже Жэйпит Слейтир, казалось, не смог пробиться сейчас, и Алверез был далек от желания играть в догонялки в горах со "снайперами-разведчиками", которые устроили такую бойню в войсках епископа воинствующего Канира.
Нет, — подумал он. — У этого Истшера есть собственная пробка Шан-вей в этой бутылке, и я точно понимаю, что имел в виду коварный ублюдок. К несчастью для него, у него теперь есть своя непредвиденная маленькая проблема, не так ли?
Кавалерия Хеннета действительно двигалась на север вдоль канала Брэйнат, хотя Истшер был слишком хитер, чтобы оставлять пикеты там, где Хеннет мог их достать. Фактически, все время, пока он использовал канал для переброски своих войск на юг, на обратном пути он использовал те же баржи, чтобы перевозить гражданских лиц на север, подальше от опасности. И он был очень скрупулезен ... точно так же, как он тщательно опустошил все амбары и склады между Хармичем и фортом Сент-Клейр. Это звучало очень похоже на то, как если бы войска Истшера могли преподать даже самым верным уроки того, как очистить сельскую местность от всего, что могло бы поддержать армию вторжения. Голод и болезни среди осаждающих были проклятием слишком многих осад, когда заканчивались запасы. Истшер, очевидно, намеревался использовать это оружие против армии Шайло, и Алверез, к сожалению, был уверен, что и без того плачевное состояние снабжения этой армии вот-вот ухудшится гораздо быстрее, чем ожидал Харлесс.
Но это работает в обоих направлениях, не так ли? — сказал он себе. — И на этот раз Истшер оказался слишком умным. Не то чтобы знание о его проблемах сильно влияло на наши дела, и мы приближаемся к середине зимы. Зима намного мягче, чем где-либо дальше к северу, но все же зима, и слишком много солдат Харлесса уже готовы съесть свои ботинки и ремни. Будет еще хуже — намного хуже — из-за того, как Истшер обчистил сельскую местность, а мы, черт возьми, почти в девятистах милях от Тесмара. Как, черт возьми, чертовы деснейрцы должны перевозить припасы за девятьсот миль по суше, когда у них меньше половины — черт возьми, меньше трети — повозок, в которых они нуждаются? Армия, которая зависит от фуражиров, должна продолжать двигаться, должна продолжать продвигаться на территорию, которая не была лишена продовольствия, и это именно то, на что рассчитывает Истшер.
Он и барон Тимплар сделали все, что могли, но даже второстепенный маршрут вдоль Сент-Эйлика был... в лучшем случае неэффективен. Тем не менее, даже в то время как они работали над улучшением собственной логистики, у деснейрцев дела шли только хуже. Они теряли десятки драконов из-за истощения, переутомления и голода, и каждый потерянный ими дракон лишал их транспортных возможностей еще на один кусочек. Хуже того, даже та часть их линии снабжения, которой управляла Церковь, была в беспорядке. Еретики полностью контролировали залив Джарас, и жалкое подобие "большой дороги" вокруг его западного берега было перерезано по меньшей мере в шести местах. Все грузы из Деснейра теперь должны были пересекать южную часть залива Долар, и, что еще хуже, два из этих проклятых бронированных кораблей прибыли в залив Силкия. Они перекрыли восточную оконечность канала Сэлтар, вынудив перевозить каждую тонну припасов почти шестьдесят миль по суше между Сэлтаром и каналом Силк-Таун-Тесмар, что требовало еще большего количества тягловых животных и повозок.
Куда бы он ни посмотрел, способность Харлесса снабжать свои войска все больше ослабевала, и даже такой волшебник, как Тимплар, не мог оказать столь большую помощь. Они не могли — они просто не могли — адекватно накормить такое количество людей и такое количество животных в этих условиях.
По крайней мере, они должны отправить как можно больше кавалерии обратно к Тесмару. Им нужно было сохранить часть ее, хотя бы для защиты флангов, но при любой осаде она была бы практически бесполезна, и каждая проклятая лошадь съедала в десять раз больше, чем человек. Конечно, даже Хэнки и Хеннет должны были это понимать!
Не рассчитывай на это, Рейнос, — мрачно подумал он. — Хеннет раздуется, как болотный попрыгун в брачный сезон, если ты хотя бы предложишь отправить его драгоценных всадников в тыл. Очевидно, единственная причина, по которой ты предлагаешь это, — позаботиться о том, чтобы презренная пехота — твоя пехота — получила славу за то, что обеспечила ворота в Шайло, в то время как он остался на холоде.