Интерлюдия
Майкл Гарибальди безуспешно пытался поспать. Обычно мужчина не жаловался на проблемы с бессонницей, но последнее время выдалось на удивление суетным и полным событий — сначала "Коперник", появившийся из бездн пространства подобно призраку на Хэллоуин, потом необъяснимая смерть дрази, навевающая мысли о чёртовой мистике, а ещё... А ещё у него в камере "отдыхал" бедняга Амис, распугивавший прохожих своими апокалиптическими предсказаниями...
В общем, интуиция и паранойя, объединившись, уверенно не давали началььнику службы безопасности спокойно подавить подушку, заставляя мужчину беспокойно ворочаться с бока на бок и прокручивать в голове последние события, пытаясь понять, что из множества важных деталей он мог случайно упустить, как разобраться в происходящем и что вообще со всей этой ситуацией делать... Поняв, что сон ему этой ночью явно не светит, Майкл раздражённо сбросил с себя одеяло и принялся надевать форму.
Потратив ещё несколько минут на то, чтобы привести свой внешний вид в порядок, Майкл умылся максимально холодной водой и, жалея, что ему неоткуда взять пару литров настоящего чёрного и крепкого, как его вера в пользу паранойи, кофе, отправил себя в сторону блока камер для временного содержания нарушителей правопорядка.
— Так... Давай, Амис, подъём! — сразу же войдя в нужную камеру, Гарибальди практически ласково (насколько это возможно для невыспавшегося человека) растормошил заключённого. — Знаешь, из твоего личного дела следует, что у тебя не все дома...
— Врачи так и не пришли к единообразному диагнозу, — со стоном Амис принял сидячее положение на койке. — Одни называли меня шизиком, а кто-то — считал пророком...
— Хочешь, чтобы я тебе поверил? — неожиданно серьёзно спросил Майкл, глядя на собеседника.
— Д-да... — Амис настолько удивился, что аж окончательно проснулся, судорожно кивнув головой.
— Тогда пошли туда, где ты видел то, что видел.
— Ч-что?!
— Прямо сейчас, Амис, — Гарибальди протянул мужчине кусок ткани, заменявший ему шарф.
Ему не оставалось ничего иного кроме как нервно кивнуть головой и, пошатываясь спросонья, двинуться к выходу из камеры, затылком чувствуя внимательный взгляд идущего следом начальника службы безопасности. Как бы Амису ни хотелось сбежать и спрятаться, он отдавал себе отчёт, что, во-первых, Гарибальди его с лёгкостью разыщет в любой, даже самой узкой, щели "Вавилона-5", а во-вторых, нельзя было забывать о существе, прилетевшем на станцию... Существе, присутствие которого Амис чувствовал всем своим нутром, особенно той частью, которая когда-то была этой тварью съедена.
Идти пришлось не долго, и уже после двух лифтов, пары коридоров и десяти минут пути мужчины оказались в одном из не особенно заселённых уровней нижней части станции. Вообще говоря, по чертежам они проходили больше, как технические уровни для проведения обслуживания и расположения мастерских и зон отдыха для персонала, но, как это обычно и бывает, место облюбовали "низы общества" — люди, у которых не хватало денег ни на что лучшее, которым было не на что даже улететь на одну из колоний.
— Это было там, — всё ещё подрагивающей рукой Амис указал в дальний угол помещения, еле просматривающегося из-за облаков пара, периодически вырывающихся из технических коммуникаций.
— И на что же "это" было похоже? — Майкл скептически вскинул бровь.
— Как смерть!
Гарибальди уже был готов высказать Амису всё, что он думал о его больном воображении и прочих проблемах с психикой, но как раз в этот самый момент где-то за углом раздался резкий шорох, заставивший мужчин насторожиться, а Амиса — так и вовсе вздрогнуть. Майкл чисто рефлекторным движением выхватил табельное оружие, настороженным шагом двинувшись вперёд.
По законам жанра, шорох издавал один из местных обитателей — такой же бродяга, каких на станции были десятки, если не сотни. Мужчина копался в горе технического мусора, надеясь поживиться чем-то, что можно продать или обменять на еду и выпивку. Едва заслышав грозное "Стоять!" в исполнении начальника службы безопасности, бездомный драпанул так, словно решил развить сверхсветовую скорость.
Выругавшись, Гарибальди резко развернулся к своему спутнику, цепко хватая его за спецовку и притягивая к себе. Взгляд безопасника не предвещал ничего хорошего — даже слепому было бы очевидно, что Майкл очень, просто очень недоволен происходящим, а значит, сейчас кого-то будут бить. Наверняка сильно. Возможно ногами, и даже по голове...
— Я клянусь! Я видел эту тварь! Я говорю правду! — мужчина вырвался из захвата Гарибальди, выбежал на середину помещения и в ярости бросил шарф и жилетку об пол. — Ты ищешь меня?! Так вот он я! Приди и возьми, ты, сволочь!!! Разберёмся раз и навсегда! Навсегда...
Обессиленый вспышкой гнева, Амис почти упал на валявшийся неподалёку транспортировочный контейнер. Плечи мужчины сотрясались от беззвучных рыданий. Похоже, ситуация вымотала бродяггу куда больше, чем Майкл мог вообще представить, и он уже начал сомневаться, что его можно и нужно называть безумцем — глава службы безопасности станции в своей жизни повидал очень многое, и прекрасно знал, что такое безысходное отчаяние.
— Во время войны, — вздохнув, начал Гарибальди, медленно подходя к продолжавшему сидеть спутнику, — был у меня один парень, который утверждал, что у нас слабая оборона. Над ним смеялся весь гарнизон — мы же знали, что оборона надёжнее некуда, а он продолжал гнуть своё... Мы думали, что он псих... До первого боя, — Майкл осторожно поднял вещи Амиса, передавая их мужчине и присаживаясь рядом с ним прямо на пол. — И однажды ночью нам всем стало не до смеха — враг прошёл через нашу оборону, как нож сквозь масло... Тот парень погиб первым. Но он успел поднять тревогу, успел предупредить остальных. Разумеется, он был чокнутым... Но оказался прав, — Гарибальди грустно усмехнулся. — Поэтому я тебе верю, Амис.
— Это была достойная смерть, — бродяга прижал к груди шарф, глядя на мужчину глазами полными понимания.
— Расскажи, где ты служил?
Гарибальди знал, что Амис когда-то был солдатом, как и он сам. Прошёл земляно-минбарскую войну, был ветераном... И, как и для многих ветеранов, те события не прошли даром, оставив суровый след на психике и всеу жизни. Некоторые вещи никогда не забываются. И не проходят, что бы ни твердили психологи и психиатры всех мастей. Но иногда становилось легче, особенно если тебе было, кому рассказать. Кому-то, кто прошёл через что-то похожее и мог услышать, выслушать, а главное — понять...
— Мы считались разведывательным подразделением, — пожал плечами мужина. — Нас высадили на одном астероиде, чтобы мы наблюдали и делали вылазки в тыл врага. Минбарцы планировали оккупировать сектор. Наш лагерь был разбит в каких-то древних развалинах, — Амис покачал головой, — я даже не знаю, чьи они были, но считалось, что астероид необитаем. Оно пришло ночью, — в глазах говорившего ветерана плескалась тоска, — во время бури. Мы ничего не видели и не слышали. Точно так же, как молчали все сенсоры и датчики... А оно... оно прошло прямо сквозь стены — как горячий поток воздуха, как ветер... Первый человек, который оказался на пути, погиб в нескольких шагах от меня. Я побежал... — Амис жалобно посмотрел на Гарибальди. — Мы все побежали. Я подумал, что сумел оторваться... Что убежал... А потом — увидел его...
— Его?
— Просто силуэт... Как тень на тени... Но вокруг него сверкали молнии, — Амис тяжко вздохнул. — Это был сам Дьявол!
— Но как же ты уцелел?
— А я и не уцелел! — в отчаянии прошептал Амис, вскакивая на ноги. — Меня оставили... Про запас! Существо стало частью моего тела... Кормилось мной... Растягивая удовольствие! Тем, кто погиб первым — повезло! Когда на астероид прибыли спасатели... Я весил тридцать восемь килограммов! Тридцать восемь! И вот, почему я понял, что оно на станции. Часть меня... Та, что оно успело съесть... Она всё ещё где-то внутри! Я чувствую... Но мне никто не верил...
— Раз ты его чувствуешь... — как и всегда, когда начинало пануть жареным, мозг Гарибальди начинал работать очень быстро и качественно. — ты можешь его найти!
— Д-да... Думаю, могу, — с удивлением кивнул Амис, прислушиваясь к своим ощущениям. — Оно же этого и ждёт... Зовёт меня... Хочет завершить свою трапезу! И я однозначно хочу свести счёты!
В глазах мужчины мелькнула какая-то совсем безумная жажда действия, и Амис резко развернулся, срываясь с места и убегая в коридор. Гарибальди не успел на какую-то долю секунды, как бродяга уже скрылся за поворотом и затерялся среди переплетений коридоров и облаков пара.
— Дьявол! — мужчина выругался. — Амис! Чёрт тебя дери!
Сплюнув, Майкл почти бегом двинулся к лифту. Информация, полученная от мужчины, во-первых, требовала перепроверки (хотя, он нутром чувствовал, что Амис не врал), а во-вторых, он был обязан сообщить капитану о новых сведениях. Любая крупица информации была полезна, чтобы найти и поймать неизвестное существо, пока оно не убило кого-то ещё на "Вавилоне"!
* * *
В кабинете капитана Шеридана уже несколько секунд царила тишина. Гарибальди пересказал, опуская незначительные на его взгляд детали, рассказ Амиса, донеся до коммандера Ивановой и командира станции новые сведения. И теперь офицеры переваривали услышанное, уж больно нереалистично оно выгляделов их глазах. Астероид, который упоминал бродяга, действительно существовал, и на нём в самом деле был форпост во время войны с Минбаром — Шеридан, как и Гарибальди, впрочем, проверил этот момент в первую очередь. Но вот всё остальное...
Иванова, сидевшая рядом с Гарибальди, не переставала хмуриться. Что-то во всём происходящем не давало ей покоя — какая-то мысль "зудела" где-то на границе сознания, постоянно выпадая из фокуса внимания, но не исчезая окончательно, и это начинало коммандера раздражать. Раньше она уже испытывала подобную раздражительность и расфокусировку внимания, но... Но она была абсолютно уверена, что уж что-что, а прилёт Альфреда Бестера на станцию она бы не пропустила никогда! Но что-то во всём происходящем было явно не так...
— По официальным данным, пост на астероиде был уничтожен минбарским крейсером... — капитан прохаживался по кабинету, обдумывая ситуацию.
— Амис многого не знает — я не спорю. Но одно ему известно точно — минбарцы на пост не нападали! По крайней мере, в тот момент. На них набросился "сам Дьявол", как он говорит, — Гарибальди развёл руками, устраиваясь поудобнее в кресле. — Ветераны любой войны всегда склонны помнить события несколько иначе людей, не принимавших в них прямого участия, да и минбарцев душками назвать сложно, но... Дьявол?
— А есть более... научная информация?
— Нет, сэр...
— Ладно... Амис упоминал, что существо забрало часть его внутренностей, так? — в голове капитана всё ещё не укладывалась вся эта мистическая муть, но он был довольно прагматичным офицером, а значит, если что-то могло помочь выполнить работу, было совершенно не важно, насколько чушью он это будет воспринимать.
— Так, — Гарибальди кивнул.
— И он может чувствовать, когда оно рядом... Как... Как...
— Симбиоз, сэр?
— Похоже, — синхронно кивнули Гарибальди и Шеридан. — Более того, — продолжил Майкл, — если с пациенткой доктора Франклина произошло что-то похожее, она тоже должна суметь помочь найти это создание!
— Нет, — вздохнув, покачала головой Иванова, вставая с кресла и пытаясь всё же сосредоточиться на беседе. — Это слишком рискованный план — мы даже не знаем природу этого существа. Как мы будем его ловить?! К тому же, если это действительно симбиоз, степень его влияния на людей может быть огромной — вдруг ни Мария, ни Амис не смогут контролировать свои действия...
— Пока я понял только одно, — подвёл итог совещания Джон. — Искать "дьявола" мы не будем — он сам придёт к нам. А мы подготовим...
— О, так вот ты где! — от входа раздался по обыкновению невероятно довольный голос Лорда Баала, а следом в помещении появился и он сам.
— Лорд Баал? — удивлённо нахмурился Шеридан. — Чем обязаны?
— Мяу! — раздавшийся звук заставил всех, кроме гоаулда, вздрогнуть и заозираться.
— Что...
— Какого чёрта?! — Гарибальди чуть было не подпрыгнул в кресле, осознав, что находится в нём не один.
Только теперь в сознании Ивановой прояснилось, и она с невероятным удивлением осознала, что всё это время на коленях мистера Гарибальди, вальяжно развалившись, лежал крупный и невероятно пушистый чёрный кот. Более того, Майкл, не отдавая себе ни малейшего отчёта о происходящем, автоматически почёсывал это создание за ухом, заставляя довольно щурить глаза. И именно этот... кот... только что мяукнул в ответ на возглас Лорда Баала.
— Всё в порядке, мистер Гарибальди, — Баал, продолжая широко улыбаться, подошёл к шокированному Майклу, — этот кот — мой друг. И подчинённый, в некотором роде, — посол гоаулдов наклонился, легонько погладив басовито заурчавшего кота между ушами.
— Лорд Баал! — вскинулась Иванова, наконец собравшая воедино все детали, не дававшие ей покоя. — Это... Он... Он может использовать телепатию?!
— Ну да, — Баал пожал плечами, — это же джирингс. Специальный пси-кот. Они все способны к телепатии. Но вы не волнуйтесь, — мужчина махнул рукой, — в первую очередь он всё же кот...
— И что это значит, Лорд Баал? — сурово спросил Шеридан, переводя взгляд с напряжённой Ивановой на всё ещё шокированного Гарибальди и обратно.
— Это значит, капитан Шеридан, что он считает себя высшим существом и ему совершенно плевать на все и всяческие секреты "жалкой двуногой обслуги", — выделил посол слова пальцами-кавычками, — чьё единственное предназначение и смысл жизни — поклоняться, чесать за ухом, кормить и убирать лоток.
— Но...
— Кажется... — Иванова устало выдохнула, массируя пальцами переносицу. — Теперь я окончательно начинаю понимать, как, а вернее, почему сложился культ кошек в древнем Египте...
— Вы наконец поняли всю суть, мадам коммандер! — наклонившись к продолжавшему сидеть Гарибальди, Баал осторожно взял кота на руки. — Прошу прощения за бесцеремонное вторжение, — посол гоаулдов изобразил виноватую улыбку, — с вашего позволения, я больше не буду мешать вашему совещанию.
Отвесив вежливый поклон, мужчина неторопливым шагом покинул кабинет капитана, унося довольно щурящегося кота вместе с собой. Иванова не могла быть уверенной на сто процентов, но ей почему-то упорно казалось, что мохнатый нахал (кот, а не Лорд Баал!) подмигнул ей зелёным глазом с до нельзя довольным выражением наглой морды.
— Я один не понял, что это только что было? — наконец нарушил воцарившуюся тишину Шеридан.
— Это был Баал... — флегматично ответил Гарибальди.
— Я понял, что это был Лорд Баал, — капитан раздражённо цыкнул зубом. — Но... Какого чёрта?!
— Это был Баал, капитан... — Иванова тяжко вздохнула. — Поверьте на слово, вам проще просто принять эту мантру и повторять про себя как можно чаще...
— Ты ведь сделал это специально...