Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Да здравствует призыв


Опубликован:
09.03.2017 — 09.03.2017
Аннотация:
главы с 1 по 241
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Белокожий мужчина средних лет даже не посмотрел на него. Он просто лениво пил его чай. Его высокомерный вид напрашивался, чтобы Юэ Ян попробовал и ударил его. Более того, окружающие стражи клана Юэ все стояли наготове, стоя прямо позади мужчины средних лет, показывая такие же высокомерные и унизительные выражения, как их начальник.

— Разве ты не просто дворецкий? Почему ты прикидываешься таким высокомерным и могущественным?

Юэ Ян неожиданно сильно влепил пощечину мужчине средних лет, прямо по лицу,отправив его полетать в воздухе. Свежая кровь и сломанные зубы полетели на землю вокруг. Мужчина средних лет приземлился на стол с грохотом, разламывая его на куски. Он болезненно закричал, но прежде чем у него появилось время сопротивляться, Юэ Ян поднял кресло и нещадно обрушил на его тело.

Стражи клана Юэ начали атаковать, но движения Юэ Яна были быстрее их в тысячу раз... Его руки вращались, словно он отрастил себе еще десять рук. Он продемонстрировал бесконечное количество атак окружающим стражам. Лицо каждого стража как минимум сотню раз было жестоко отхлестано Юэ Яном

Два капитана охраны, обладавшие лучшими способностями, тайно призвали сильных усиливающих зверей для предосторожности, прежде чем прибыли сюда. Они сразу же рванули вперед.

Взгляд холодный словно бога смерти промелькнул в глазах Юэ Яна, когда он поймал их кулаки своими ладонями, затем раздробил их мощным захватом. Мгновенно, два капитана стражи издали очень громкий крик, когда их кости плоть и кожу раздавили в месиво. Прежде чем жалкий крик двух капитанов стражи кончился, Юэ Ян нанес да сильных пинка по их семейным драгоценностям. Человек с хорошим слухом возможно смог бы услышать своего рода мрачный трескающийся звук словно яйца разбились под атакой Юэ Яна.

Два капитана охраны не успели даже пискнуть, как бесчувственно рухнули на землю. Их большие туши рухнули на землю с грохотом.

Увидев что дело принимает плохой оборот, мужчина средних лет поспешно выбежал, пытаясь убежать.

Но Юэ Бин, несшая ее сестру, сразу же пнула его каблук. Если бы она не видела, что ее брат собирается убить этого мерзавца, и попыталась остановить убегающего прочь мужчину средних лет, что спасал свою жизнь, то она бы уже вызвала ее столетнего древня защитника и растоптала бы мерзавца.

— Ты хочешь убить меня? Я был послан непосредственно главой клана...

Мужчина средних лет гневно кричал что-то неразборчивое, когда его лицо превратил в синяк Юэ Ян, и большая часть его зубов была выбита.

— Ах, разве это не наш дворецкий второй ветви? Кто же избил вас так сильно? Так жалко, кто же имел так много мужества,что посмел избить нашего дворецкого второй ветви до полусмерти? Кто же это? Кто же избил нашу семейную собаку? Разве наши собаки клана Юэ могут быть избиты ради удовольствия? Даже если они были избиты, только мы, их хозяева, имеем право избивать их.

Юэ Ян холодно засмеялся, одновременно бешено пиная тело мужчины средних лет.

С каждым пинком, что отвешивал Юэ Ян, мужчина средних лет издавал крик словно свинья под ножом мясника.

Мужчине средних лет было так больно, что лучше бы он умер. Он знал, что если это продолжиться, он действительно умрет. Увидев, что прекрасная женщина была прямо перед ним, он сразу же начал пытаться подползти к ней, желая попросить пощадить его жизнь.

Кто же знал, что прежде чем он даже достиг прекрасной женщины, Юэ Ян прыгнул высоко и приземлился прямо на его спину, крича со злостью:

— Что за наглый ублюдочный раб, ты смеешь пробовать навредить твоей госпоже? Ты на самом деле попытался двинуться и убить мою четвертую маму, когда все на тебя смотрят? Ты, неблагодарный ублюдок собаки, как ты будешь расплачиваться за свои грехи? Слуги, вытащите его наружу и избейте до смерти! Затем порубите его и скормите собакам!

Дядюшка Нань и другие(слуги) были стол шокированы, что они могли только слепо уставиться.

Но увидев великолепное поведение и силу их молодого мастера похожего на генерала, они сразу же почувствовали забурлившую злость, что вырывалась из них.Они стали разгоряченными и дерзкими.

Услышав приказы Юэ Яна, они сразу же шумно рванули, выволакивая наружу окровавленных и без сознания стражей клана Юэ одного за одним...

Тем временем, Юэ Ян отломал ножку стола и с силой опустил ее несколько раз. Почти мгновенно,несколько рук и ног стражей были сломаны им.

Служанка, которая недавно выступала, была так напугана, что ее парализовало на земле, так боялась, что обмочилась.

Несколько человек уже потеряли сознание со страха, их глаза побелели, когда они потеряли сознание.

Когда прекрасна женщина увидела, что Юэ Ян замахивается ножкой от стола, с которой стекает кровь, и готовиться убить эту служанку, она сразу же крепко схватила его:

— Достаточно, третий ребенок, остановись. Все эти люди — злые слуги. Тебе совсем нет смысла убивать их всех. Они были посланы сюда по чьему-то указанию. Четвертая мама знает, что ты хороший мальчик, который хотел выпустить мою злость и дать урок этим злым слугам, но ты не должен перестараться. Ты должен позволить ей отхлестать ее рот, но ты никогда не должен убивать ее.

Когда она услышала такое, служанка, которая была на половину без сознания начала хлестать себя по щекам со всей ее силы даже без приказа Юэ Яна.

Что за шутка, если она позволит этому третьему молодому мастеру, который может быть и бесполезен, но очень безжалостный, избить ее, то как она может остаться в живых?

Юэ Ян, которого удерживала прекрасная женщина, не мог избить служанок, поэтому он только вытянул ногу и пнул двух ближайших слуг. Служанка так испугалась, что ее душа почти улетела прочь, и она начала просить его пощадить ее жизнь.

Прекрасная женщина крепко держала ее сына и отказывалась отпустить его, останавливая его от использования кровавой ножки стола для избиения служанок.

В душе она была слегка напугана, но она была очень тронута, что ее сын выпустил свою злость ради нее. Слезы, что она держала в себе все эти годы стали непрерывно падать, и она начала неудержимо рыдать.

Увидев это, Юэ Бин и маленькая девочка сразу же прыгнули навстречу друг другу. Две дочери и их мать плача обняли друг друга.

— Не плачьте, я немедленно доставлю всех вас в замок клана Юэ, и мы спросим четвертого дядю, что на самом деле случилось. Четвертая мама, не бойся... не плачь. Со мной вместе, никто не сможет обидеть тебя.

Когда Юэ Ян произнес это, его слова тронули прекрасную женщину еще больше и она начала рыдать еще больше, чем раньше. В такое время, разве ей не на кого было положиться, ее собственный сын вышел от ее имени, храбро став опорой семьи. Если бы его не было рядом, то она не знала бы, что ей делать...

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/39/12980

Переводчики: NOTIMEFORDRAGONS

Глава 99 — Убей их всех для меня!

В городе Белого Камня чиновник ответственный за портал готовился закрыть их прежде, чем отправиться выпить в Восточную таверну. Неожиданно, он услышал топот и увидел более чем десять прибежавших человек, которые окружили его.

— Что вы парни делаете? Я...

Чиновник ответственный за портал не успел закончить говорить, когда самый высокий мужчина схватил его, одновременно спрашивая его строгим голосом:

— Куда отправились члены четвертой ветви клана Юэ?

— Ах, только что третий молодой мастер и седьмая молодая госпожа вернулись и забрали четвертую мадам. Также была группа слуг с ними, они телепортировались в город Черной Глины...

Прежде чем чиновник отвечающий за портал закончил говорить, лидер группы выкрикнул:

— Дерьмо!

Случайно отбросив чиновника, он увел команду громко топая. Чиновник отвечающий за портал неторопливо поднялся с земли, похлопывая грудь:

— Как ожидалось, третий молодой мастер был прав. Действительно пара слепых, жалкий парней, которые устраивают проблемы клану Юэ. Они действительно думали, что просто дюжины или около того придурков как они будет достаточно, чтобы противостоять клану Юэ из четырех главных кланов? Но в любом случае, я хорошо получил и буду следовать указаниям третьего молодого мастера, что он оставил.

Когда он обнаружил, что золотые монеты в его кармане все еще там, он сразу же повеселел.

Он был хорошо награжден пятью золотыми монетами, за помощь молодому мастеру клана Юэ в маленькой лжи. Где еще он смог бы найти такую хорошую сделку?

Юэ Ян не направился с прекрасной женщиной не в город Черной Глины, а в город Зеленого Бамбука. Достигнув города Зеленого Бамбука, Юэ Ян дал старому слуге дядюшке Нань и другим слугам пять золотых как расходы на проживание, сказав им отправиться в замок клана Юэ только когда начнется новый год. Сейчас же они должны найти место, чтобы отдохнуть два дня.

Дядюшка Нань и другие слуги тоже понимали, что они обуза для молодого мастера, поэтому кивнули головой и согласились найти место где остановиться в городе Зеленого Бамбука.

Юэ Ян нес маленькую девочку, которая так устала, что в итоге уснула. Он привел прекрасную женщину и Юэ Бин, чтобы арендовать самую большую, самую удобную и закрытую четырехколесную карету, которую только смог найти, и направился прямо в замок клана Юэ.

Если бы это был один Юэ Ян или просто с Юэ Бин, то Юэ Ян точно бы выбрал телепортироваться в город Черной Глины, который был ближайшим к замку клана Юэ. Было несколько причин, почему он решил ехать через город Зеленого Бамбука. Во-первых город Зеленого Бамбука ненамного дальше города Черной Глины, и тут была главная дорога, что вела прямо в замок клана Юэ. Во-вторых, нормальный человек будет думать, что Юэ Ян, Юэ Бин и другие, которым надо спешить, отправятся прямиком в город Черного Камня и просмотрят город Зеленого Бамбука, что был чуть дальше.

Хоть он не знал, будет ли кто-нибудь пытаться прервать их путешествие, все же лучше быть готовым.

Теперь, когда с ним была прекрасная женщина и маленькая девочка, его скорость не могла быть очень быстрой. Сделав так, чтобы путешествие не было слишком изматывающим для них, он также не мог позволить оказаться им в опасности.

Таким образом, Юэ Ян получил лучшую четырехколесную карету, которую он смог найти, и прекрасная женщина, Юэ Бин и маленькая девочка сели внутрь, а он один сел к кучеру, чтобы следить за окружающей обстановкой. Если кто-нибудь нападет, Юэ Ян просто позволит Хуи Тай Лангу поиграть с ними.

Позже, Хуи Тай Ланг жил как принц: ничего не делал, но при этом ел и спал, и даже похоже немного растолстел.

Он даже дал кучеру большое количество золота, чтобы он ехал ночью.

Проехав всю ночь, на рассвете второго дня, им удалось прибыть в деревню клана Юэ, которая была в 16 километрах от замка клана Юэ.

Здесь были жилые дома членов ветвей клана Юэ, потомки расширенной семьи и дальние родственники. Хоть это и звалось деревней клана Юэ, по размеру она была схожа с городом Белого Камня. В деревне были даже городские стены и такие заведения как таверны, гильдия воинов и гильдия наемников.

Деревня клана Юэ на самом деле была первыми вратами клана Юэ и была расположена в середине глубокой долины. Проехав через нее, будет две большие дороги ведущие в замок клана Юэ, который возвышался на полпути к вершине горы.

— Молодой мастер, там кто-то блокирует дорогу впереди нас... — кучер был так напуган, что все его тело дрожало.

Конечно это была не первая поездка в замок клана Юэ, но он никогда не видел такой ситуации как сейчас.

Почти сотня стражей клана Юэ выстроились перед деревней клана Юэ ожидая прибытия противника. Такого обычно не было. Хоть тут всегда в деревне клана Юэ был кто-то проверяющий, кроме их слегка высокомерного отношения, они никогда не препятствовали. Прямо сейчас, похоже словно Юэ Ян не член младшего поколения клана Юэ, а словно кто-то пришедший с вендеттой... Но если он пришел с вендеттой, то почему он привез трех женщин, как больших так и маленькую?

Что все это значит?

Чем больше он думал, тем страшнее становилось кучеру. Скоро он превратился в дрожащего ягненка и больше не желал везти их вперед.

Как только Юэ Ян увидел этих бесполезных парней, он плавно засунул руку полную золотых монет в карман и высыпал, затем выпнул его одной ногой и сам взял управление каретой.

— Сяо Сан, что, что это значит? Не говори мне, что ты силой хочешь прорваться?

Из строя стражей клана Юэ вышел мощный и величавый воин в фиолетовой одежде с улыбкой на лице и остановился перед каретой:

— Согласно докладам слуг, вы не только выступали против свадьбы вашего отца и проигнорировали решение главы клана и старейшин клана, вы даже жестоко избили второго дворецкого, которого глава клана отправил убедить вас и превратили его в инвалида... Сейчас старейшины в ярости, и они просят главу клана строго вас наказать. Вы можете подняться на гору, но вы должны выйти из кареты, You can go up the mountain, but you must get off the carriage, и каждый шаг вы должны смиренно каяться...

— Муж восьмой госпожи, почему ты обвиняешь нас в преступлении без разбирательства в том кто прав, а кто виноват?

Юэ Бин отвела в сторону занавес, что прикрывал вход в карету, и вышла из кареты возмущенно спрашивая:

— Очевидно, что это собаки первой ветви, которые полагаются на грубую силу, чтобы издеваться над другими. Они демонстрировали свою силу в нашем доме. Мой брат взялся дать урок этим злым слугам, что не так с этим? Мы точно не станем смиренно каяться. Что еще более странно, так то, что у вас хватило придти и устраивать неприятности?!

— Ты часть молодого поколения, однако ты не уважаешь старших. Так вот как леди Сянь растит своих детей?

Снова, долговязый мужик появился из толпы.

— Сянь не знает как поддержать ее мужа, и не знает как учить своих детей. И раз так случилось, что она отправилась увидеться с почитаемым отцом и будет просить его о прощении в его присутствии.

Прекрасная женщина уже была проинструктирована Юэ Яном и только ответила одной фразой. Она доверила Юэ Яну позаботиться обо всем.

Прекрасная женщина почувствовала, что ее сын вырос так сильно и больше не скромный, маленький мальчик, что не смел отпустить ее руку долгие годы в прошлом.

— Я невежливая? Я боюсь, что некоторые люди просто не являются старшими. Есть некоторые вещи, которые если будут сказаны, то только позволят всему миру высмеять их и выставят на посмешище молодое поколение!

Юэ Бин никогда не перечила старшим и изначально все еще внутренне слегка робела. Стоило ей увидеть, как ее старший брат рядом с ней кивал, поддерживая ее, она неожиданно почувствовала всплеск мужества и больше не беспокоилась, что столкнулась с двумя старшими. Она не показывала ни единого признака слабости. Молодая леди думала, раз она и ее старший брат не совершали ничего неправильного, то над ними невыносимо издеваются. Похоже, что только главной ветви и второй ветви позволено издеваться над людьми, а остальным не позволено даже защищаться, разве нет?

123 ... 7879808182 ... 240241242
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх