— Мы работаем уже давно, — ответил Сэмил. — Есть множество других способов, которыми мы могли бы выдать себя.
— Конечно, есть и другие способы, которыми мы могли бы выдать себя, — нетерпеливо сказал Хоуэрд, — Но это не то, что произошло, и ты знаешь это так же хорошо, как и я. Если Дючейрн прав, то Клинтан только ждет самого подходящего момента, с его точки зрения. И он не стал бы ждать, если бы не был уверен, что знает все, что мы делаем, знает, что мы не собираемся внезапно исчезать, прежде чем он будет готов наброситься. И единственный способ, которым он может это узнать, — это то, что у него есть кто-то внутри, кто рассказывает ему о наших обсуждениях, о наших планах. И поскольку мы не добавили никого нового, это должен быть кто-то, кто уже был там.
Рот Сэмила сжался, когда его брат изложил свой разрушительный анализ. Это не беспокоило бы его так сильно, если бы он сам не пришел к точно таким же выводам.
— К сожалению, я понятия не имею, кто этот "кто-то" может быть, — отметил он. — А ты?
— Если бы я это сделал, ты бы узнал первым. Или, возможно, — Хоуэрд обнажил зубы в самой нечестивой улыбке, — вторым.
— Тебе действительно нужно забыть тот факт, что ты когда-то был храмовым стражником, — сказал ему Сэмил. — Прямое действие — не всегда лучший вариант. Хотя, в данном случае, должен признать, что и сам испытал бы сильное искушение.
— Все хорошо и прекрасно. Но поскольку мы не знаем, кто это, что нам делать?
— Я не знаю, — признался Сэмил. — Все, что знаю, это то, что мы потратили слишком много времени, посвятили слишком много себя этой задаче, чтобы просто взять и убежать. Я не готов оставить Божью Церковь ради таких людей, как Клинтан и Тринейр, Хоуэрд. Если мне придется умереть, то есть гораздо худшие причины.
— Без сомнения. Но есть и гораздо лучшие смерти, — мрачно сказал Хоуэрд, вспомнив судьбу Эрейка Динниса.
— Да, есть. К сожалению, мы оба только что согласились, что Клинтан не стал бы давать нам столько веревок, если бы у него не было кого-то внутри. Он наблюдает за нами, и мы никак не можем предупредить всех членов Круга, не предупредив также и шпиона Клинтана. Это означает, что Клинтан будет знать все, что мы делаем, если мы попытаемся предупредить остальных.
— Разве мы все еще не должны их предупредить, что бы ни случилось? — Выражение лица Хоуэрда было обеспокоенным, и Сэмил кивнул.
— Конечно, мы знаем. В любом случае, мы просто не можем им этого дать.
— Так что мы можем сделать?
— Я уже начал делать все, что в моих силах, — сказал Сэмил. — Я вывожу как можно больше наших младших членов из Зиона под тем или иным предлогом. Требуется некоторая изобретательность, чтобы придумать достаточно "рутинных миссий", чтобы я мог отослать их с приближением зимы, но я уже отослал более дюжины наших епископов и верховных священников из города. На миссии, которые не позволят им вернуться в город до окончания снегопадов. Не знаю, смогу ли придумать что-нибудь, чтобы вытащить кого-нибудь из архиепископов, не вызвав подозрений Клинтана и не заставив его нанести удар раньше. Канир — единственное исключение из этого правила, поскольку он вот-вот должен совершить свой зимний пастырский визит в Гласьер-Харт. Но пока мы с тобой все еще здесь, Клинтан должен чувствовать себя достаточно уверенно в том, что он может наложить на нас руку в любое время, когда захочет.
— Почему-то это не внушает мне большого личного доверия, — сухо заметил Хоуэрд.
— Знаю. — Сэмил улыбнулся брату, зная, что Хоуэрд видит любовь в его глазах. — Мне жаль, что я втянул тебя в это.
— Чепуха. Превращение себя в занозу в заднице для таких людей, как Клинтан и Тринейр, было частью семейного бизнеса с тех пор, как я себя помню. На самом деле, это было фирменным блюдом Уилсинов с самого Творения.
Тон Хоуэрда слегка изменился, и он выгнул бровь, глядя на своего брата.
— Я знаю, — ответил Сэмил через мгновение.
— Ты думаешь?..
— Нет. — Сэмил твердо покачал головой.
— Самил, если мы не воспользуемся Ключом сейчас, когда мы сможем им воспользоваться?
— Ключ никогда не предназначался для использования против тех, кто находится в Церкви, — ответил Сэмил. — Не только это, но это оружие последней инстанции, и его можно использовать только один раз. Шулер дал понять это предельно ясно. И ты действительно думаешь, что Кэйлеб и Чарис уже переступили порог, который он установил?
— Конечно, нет, — сказал Хоуэрд. — Мы договорились об этом с самого начала. Но этот раскол становится все глубже и глубже, Сэмил. Слишком вероятно, что рано или поздно это скатится в настоящую ересь, чего бы ни хотели Стейнейр или Кэйлеб, если Клинтан продолжит двигаться в этом направлении. И если для Круга случится худшее, если не останется никого, кто мог бы остановить его...
Он позволил своему голосу затихнуть, и Сэмил мрачно кивнул.
— Я знаю, — сказал он, — знаю. Но это одна из причин, по которой Пейтир находится в Чарисе, Хоуэрд.
Хоуэрд несколько секунд пристально смотрел на него, затем тяжело вздохнул
— Иногда я жалею, что мы не родились в другой семье, — сказал он с кривой улыбкой.
— Я тоже... иногда, — согласился Сэмил. — К сожалению, это не так. Вот почему в первую очередь нас так чертовски любит остальная часть викариата.
Хоуэрд усмехнулся. Затем он покачал головой. — Ты знаешь, я с самого начала был рад, что Пейтир остался в Чарисе, но я не думал об этом с точки зрения Ключа.
— Это потому, что я никогда не говорил тебе, что отдал его ему, — сказал Сэмил. — Не то чтобы я действительно ожидал, что до этого дойдет, когда я помог Клинтану "организовать" его назначение туда. На самом деле, не могу честно сказать, что я предвидел что-либо из этого, когда он впервые отправился в Теллесберг, но Бог всегда действовал таинственными путями. Должно быть, это было то, что Он имел в виду... И, по крайней мере, Пейтир в данный момент вне досягаемости Клинтана.
— И моли Бога, чтобы он остался там, — тихо сказал Хоуэрд. Сам он никогда не производил на свет детей, и, размышляя о том, что такой человек, как Клинтан, вполне может сделать с семьями его врагов в викариате, он был глубоко благодарен за этот факт.
— Я посылаю сообщение Лисбет через Анжилик, — тихо сказал Сэмил. — Советую ей оставаться дома и оставить других детей с собой, вместо того, чтобы этой зимой привозить их в Зион.
— Ты думаешь, Клинтан не будет наблюдать за ними?
— Знаю, что Клинтан будет наблюдать за ними, — голос Сэмила был мрачен. — Но также знаю, что он должен был следить за Эйдорей Диннис и ее мальчиками, и договоренности Анжилик вывели их наружу. Думаю, она может сделать то же самое для нас. Во всяком случае, я молюсь об этом.
— Ты отправишь их в Чарис?
— Где еще они могут найти что-то отдаленно похожее на безопасность?
— Не могу придумать другого места, — признался Хоуэрд.
— Очевидно, я также предупрежу ее, чтобы она сама принимала меры, — продолжил Сэмил, — хотя, честно говоря, я был бы удивлен, обнаружив, что она еще не подумала об этом. Она не из тех, кто преждевременно покидает тонущий корабль, но она определенно из тех, кто заранее готовит себе путь к отступлению, благослови ее Бог!
— Аминь, — согласился Хоуэрд с ироничной улыбкой.
— И, — сказал Сэмил, снова глядя в глаза своему брату, — я собираюсь отправить ей еще одно письмо. Это для Пейтира... на всякий случай.
.IV.
Королевский дворец, город Талкира, королевство Делфирак
Прохладный ветерок, дующий с озера Эрдан, теребил волосы Айрис Дейкин, как игривые пальцы. Над огромным озером опускался вечер, и она наслаждалась знакомым зрелищем колышущейся водной глади. И все же, что бы это ни было, озеро не было Мэнчирским заливом. Она скучала по прибою, запаху соли, запаху приливных болот, ощущению столкновения жизни суши и моря через плотно утрамбованный песок линии прилива и более мягкий, рыхлый песок дюн.
И она скучала по своему отцу.
Она стояла на зубчатой стене дворца короля Жэймса II на скалистом холме над городом Талкира. Это был более грубый и старый дворец, чем дворец ее отца в Мэнчире. Несмотря на свои размеры, Делфирак никогда не был таким богатым королевством, как Корисанда, и семья Жэймса, как правило, в большей степени полагалась на железный кулак для поддержания своей власти. Периодическое беспокойство, вызываемое этой техникой, потребовало дворца, который все еще оставался замком, крепостью, которую можно было защитить в случае необходимости. Хотя и король, и королева Хейлин заверили ее, что те времена давно прошли.
Но я тоже так думала об отце, — подумала она и сердито смахнула слезу рукой. — Никогда не позволяй им видеть, как ты плачешь. Я помню, как ты говорил мне это, отец. Я помню все.
Ее руки легли на твердый, выветренный камень зубчатой стены и сжались так сильно, что костяшки пальцев побелели. Оглядываясь назад, она задавалась вопросом, знал ли ее отец каким-то образом, что это произойдет. Если это было истинной причиной, по которой он вытащил ее и Дейвина из Корисанды. Она надеялась, что нет. Она надеялась, что он был честен с ней в их последнем разговоре. Но о чем бы он ни думал, каковы бы ни были его конечные мотивы, он вытащил их наружу, и однажды Кэйлеб и Шарлиэн из Чариса узнают, насколько дорого это обойдется.
Она смотрела в сгущающийся вечер, и доставшиеся от ее покойной матери глаза были суровыми, суровыми, когда она, не мигая, смотрела на ветер.
Ей повезло, что у нее был Филип. Она знала это, даже если временами ей хотелось накричать на него. Он слишком долго был мастером шпионажа, — подумала она, — и разучился мыслить иначе, чем холодно и аналитически, как шахматист. Его настойчивость в том, что они все еще должны были держать свои умы открытыми для возможности того, что кто-то, кроме Кэйлеба, мог отдать приказ, вероятно, подходила для шпиона, но у Айрис не было никаких сомнений. Нет вопроса о том, кто несет ответственность... или кто в конечном итоге заплатит.
А пока она последует тактическому совету Филипа. Он был прав в том, что они вдвоем каким-то образом должны были уберечь Дейвина от цепких лап Церкви. Как бы горячо храмовая четверка ни заявляла о своем признании его законным правителем Корисанды, он был всего лишь маленьким мальчиком.
Кто-то вроде Клинтана скрутил бы его, как крендель, уничтожил бы так же небрежно, как прихлопнул муху, если бы это служило его целям. У Айрис не было никаких иллюзий на этот счет, так же как у нее не было никаких иллюзий относительно оснований для внимательной заботы короля Жэймса о Дейвине.
Такой маленький мальчик, — подумала она, и у нее снова защипало в глазах. — Такой маленький мальчик, оказавшийся в такой глубокой воде. Они высосут из тебя мозг, если у них будет такая возможность, Дейвин. Они будут использовать тебя, а потом выбросят. Если только их кто-нибудь не остановит.
И Айрис знала, кем должен был быть этот "кто-то".
Посоветуй мне, Филип, — подумала она. — Посоветуй мне. Помоги мне сохранить его в безопасности — сохранить ему жизнь. Теперь он не просто мой младший брат, он мой князь и все, что у меня осталось. Все, что оставил мне мясник Кэйлеб. Никто — никто — не сделает с ним того, что они сделали с отцом и Гектором. Бог мне свидетель, я вырву им глотки своими голыми зубами, прежде чем позволю этому случиться!
Без сомнения, было глупо со стороны незамужней восемнадцатилетней девушки думать о таких мыслях. Без сомнения, король Жэймс погладил бы ее по голове, сказал бы, чтобы она бежала и оставила беспокойство тем, кто лучше подходит для таких задач. Без сомнения, Жэспара Клинтана позабавила бы мысль о том, что она может даже подумать о том, чтобы противопоставить свою слабую волю и ничтожные ресурсы его собственному плану в отношении ее брата. И, без сомнения, Кэйлеб из Чариса посмеялся бы над мыслью, что когда-нибудь она увидит, как он вдвойне страдает от боли, которую причинил ей и ее семье.
Но, — сказала она себе, пообещала Самому Богу, глядя мрачными глазами в лицо ночному ветру, дующему с севера, — они обнаружат свою ошибку.
О, да. Они обнаружат свою ошибку.
ПЕРСОНАЖИ
Абат, Жефри — личный секретарь графа Грей-Харбора, выполняет многие функции заместителя государственного секретаря по иностранным делам.
Абат, Ливис — шурин Эдминда Уолкира; старпом торгового галеона "Уинд".
Адимсин, Жирэлд, епископ — епископ-исполнитель Эрейка Динниса.
Азгуд, Филип, граф Корис — глава разведки князя Гектора.
Ардин — ящерокот архиепископа Мейкела.
Армак, Жанейт, королева — покойная жена короля Хааралда; мать Кэйлеба, Жанейт и Жана.
Армак, Жанейт, принцесса — младшая сестра короля Кэйлеба.
Армак, Жинифир — вдовствующая герцогиня Тириэн, мать Рейджиса и Калвина Кэйлеба Армака, дочь Рейджиса Йованса, графа Грей-Харбора.
Армак, Калвин Кэйлеб — младший брат герцога Тириэна, сын некогда убитого двоюродного брата короля Кэйлеба.
Армак, король Кэйлеб II — король Чариса (см. Кэйлеб Жан Хааралд Брайан Армак).
Армак, Кэйлеб Жан Хааралд Брайан — король Чариса.
Армак, наследный принц Жан — младший брат короля Кэйлеба.
Армак, Рейджис — герцог Тириэн, коннетабль Хейраты, сын убитого при попытке узурпации двоюродного брата короля Кэйлеба.
Артир, Эйлик, сэр, граф Уиндшер — командир кавалерии сэра Корина Гарвея.
Астин, Фрэнз, лейтенант, королевская чарисийская стража — заместитель командира личной охраны короля Кэйлеба II.
Ашир, Брайан, отец — младший священник, личный секретарь и наиболее доверенный помощник архиепископа Мейкела.
Банир, Гектор, граф Мэнкора — один из старших офицеров сэра Корина Гарвея; командир правого крыла в битве при Харил-Кроссинг.
Бармин, Борис, архиепископ — архиепископ корисандский от Церкви Ожидания Господнего.
Барнс, Ранилд — король Долара Ранилд IV.
Бейц, Мария, княжна — старший ребенок князя Нармана Эмерэлдского.
Бейц, Нарман — правитель княжества Эмерэлд князь Нарман II.
Бейц, Нарман Гарейт, княжич — второй ребенок и старший сын князя Нармана Эмерэлдского.
Бейц, Нарман Хэнбил Грейм — см. князь Нарман Бейц.
Бейц, Оливия, княгиня — жена князя Нармана Эмерэлдского.
Бейц, Травис, княжич — третий ребенок и второй сын князя Нармана Эмерэлдского.
Бейц, Филейз, княжна — младший ребенок и вторая дочь князя Нармана Эмерэлдского.
Бейц, Хэнбил, герцог Солэмэн — командующий эмерэлдской армией, дядя князя Нармана Эмерэлдского.
Биркит, Жон, отец — священник Церкви Ожидания Господнего, настоятель монастыря Сент-Жерно.
Брейгарт, Хоуэрд, сэр, полковник, королевская чарисийская морская пехота — законный наследник графства Хэнт.
Бриндин, Дарин, майор — старший артиллерийский офицер, прикрепленный к колонне бригадного генерала Кларика в Харил-Кроссинг.
Бэйнар, отец Азуолд, приор — глава приората святого Хэмлина, город Сарейн, королевство Чарис.
Великий викарий Эрик XVII — светский и мирской глава Церкви Ожидания Господнего.