Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стивен Бакстер "Ксили: Искупление" (Ксили 13)


Опубликован:
04.03.2024 — 04.03.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Разоривший в альтернативной реальности Солнечную систему корабль ксили сам пострадал в момент спасения Земли и отступил к черной дыре в ядре Галактики. По его следу снарядили флотилию Майкла Пула из трех релятивистских кораблей. На трети пути один из них попал под контроль виртуальных копий молодых разумов, которые решили переключиться на собственные цели; второй отозвался на ложный сигнал о помощи и угодил в ловушку, из которой последнему кораблю удалось спасти только экипаж. Самые стойкие добираются до построенного за прошедшее время в ядре монструозного сооружения, и Майкл Пул почти расправляется с найденным там симбиотическим сообществом ксили. Обнаруживая, что в этой линии времени их рейд к Солнцу предотвращал опустошение Галактики при ее завоевании человечеством и что сооружение вблизи черной дыры - это резерват различных форм жизни для их расселения после предстоящего слияния Млечного Пути и Туманности Андромеды с образованием множества новых звезд.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Все уставились, как заметил Джофиэл. Большая часть экипажа была в пределах слышимости, все еще в амфитеатре, собравшись вокруг центрального противостояния.

Никола рассмеялась. — Внезапно наступил кризис.

И Джофиэл принял решение.

Мы должны работать вместе, сказал тот, другой, мимолетный Пул. И он был прав.

Он шагнул вперед.

Пул впился в него взглядом.

— Дай мне попробовать, Майкл. Может быть, я смогу помочь. — Он повернулся к команде. — Итак, я знаю, что здесь не все, во плоти или в качестве виртуалов — есть спящие, те, кто дежурит на своих постах — позже мы можем проконсультироваться должным образом. Ничего из этого не планировалось... Давайте почувствуем настроение.

— Сколько из вас хотят отправиться к звезде Губера? И сколько к ядру Галактики? Предположим, что это выбор одного или другого. — Он отошел от группы на десять шагов. — Если выбираете ядро, идите к Майклу. Если вы за звезду Губера... — Он посмотрел Майклу Пулу в глаза. — Идите ко мне.

Момент напряжения. Никто не пошевелился. Джофиэл знал, что Майкл смотрит на него в ответ.

Пул в красном стоял лицом к Пулу в голубом, как диполь, напряжение между ними было ощутимым.

Затем Никола подошла и встала рядом с Джофиэлом.

Уорд подошел к Майклу.

Элис Томас подошла к Джофиэлу. И еще один член команды, и еще один.

Группе потребовалось много времени, чтобы разобраться в себе.

— Пятьдесят на пятьдесят, — сказала Никола, когда все было закончено, все еще явно наслаждаясь собой. — Так, так. Более сложного разделения и быть не могло.

Майкл Пул вышел в центр с серьезным лицом. Он выглядел озадаченным. — Нам придется провести надлежащую консультацию, как ты говоришь, Джофиэл. Мы не должны торопиться с этим, убедиться, что у каждого будет возможность высказаться. У каждого спящего. Мы должны обсудить это.

Уорд попытался прервать его.

Пул поднял руку. — Не сейчас, Макс. У нас будут шансы подискутировать. Если результат подтвердится...

— Нам следует разделиться, — сказала Элис Томас. — По кораблям. "Гэа" уже откололся.

— Да. — Никола шагнула вперед. — Разделение половина на половину делает это неизбежным. "Коши" к ядру, я полагаю. И "Айленд"...

— К звезде Губера. — Элис улыбнулась. — Ради людей.

Официального окончания встречи не было, как подозревал Джофиэл, потому что Майкл понятия не имел, что сказать. Но собрание начало расходиться.

Уорд ушел, явно взбешенный.

Майкл подошел к Никола и Джофиэлу. — Что только что произошло? В начале этой вахты у нас было три корабля в объединенной миссии. А теперь бардак.

Никола похлопала его по плечу. — Жизнь — это бардак, Майкл. Что-то, чего ты никогда по-настоящему не поймешь, не так ли?

Майкл покачал головой. — Я могу понять "Гэа". В некотором смысле. Они стали чем-то за гранью человеческого. Но "Айленд"... Я думал, люди приняли миссию. Теперь это.

— Немногие из нас могут выбирать свою судьбу.

— Но ты сделала это, — печально сказал он. — Ты выбрала Джофиэла. После всего, через что мы прошли.

Она пожала плечами. — Извини. Но он... ну, он — это ты, Майкл. Вроде того.

Теперь Майкл стоял лицом к лицу с Джофиэлом, своим вторым "я". — И ты. — Он потер лицо. — Мне даже удалось восстать против самого себя. Что за день.

Никола кивнула, как бы с уважением. — Возможно, это впервые.

Майкл все еще смотрел на Джофиэла. — Дело было не только в звезде Губера, не так ли?

И Джофиэл знал, что все его существование зависит от исхода следующих нескольких секунд. — Да, — мягко сказал он. — В моем выборе тоже. Я хочу жить, Майкл. Итак, я понял. Ты — образец. Исходный. Ты все еще контролируешь ситуацию. Ты мог бы насильно запихнуть меня обратно в свою голову. Но...

Они уставились друг на друга. Красный и синий — диполь. Никола благоразумно промолчала.

Майкл оторвался первым. — Ах, в Лету со всем этим, — сказал он, теперь рассердившись. — Если кто-то из команды отвергнет цели миссии, в Лету с ними. И с тобой, Джофиэл. О, ты можешь жить, чего бы это ни стоило. Просто никогда не проси меня о помощи. — Он ушел.

И голос прошептал на ухо Джофиэлу. — Не говори ничего, о чем можешь пожалеть. Никогда не знаешь наверняка. — Его собственный голос, постарше.

Когда он обернулся, там никого не было.

Изменение траектории "Гэа" отслеживалось с остальных кораблей флотилии.

Бен Губер отчитался перед старшими. Вектор тяги при нескольких g отклонил "Гэа" от прежнего курса, но для изменения импульса, накопленного после более чем шести лет ускорения при одном g, потребуется некоторое время.

— И все же, — сказал Бен, — мы думаем, что знаем, куда они в конечном итоге направятся. В любом случае, в каком направлении. Пегас.

Созвездие, сильно искаженное их перемещением по галактике, понял Джофиэл. Но он увидел главное. — "Гэа" вообще выходит за пределы Галактики?

— Похоже на то, — сказал Бен.

Никола нахмурилась. — И что там?

Бен пожал плечами. — Несколько блуждающих звезд. Шаровые скопления, если зайти достаточно далеко. Большое скопление, называемое M15... Есть где развернуться.

Джофиэл поднял голову, посмотрев в ту сторону, настоящее небо было скрыто куполом острова. — Счастливого пути, — сказал он. — Итак. Что дальше?

ДВА

Мы все еще в звездной саванне. И там есть свирепые звери... И они знают о нас. На самом деле у них есть зубы.

Люру Парц, около 500 000 000 г. н.э.

11

Время с момента старта корабля: ("Коши") 7 лет 226 дней

Время с момента старта корабля: ("Айленд") 19 лет 238 дней

Земная дата: 4922 г. н.э.

Джофиэл, действующий капитан "Айленда", назначил собрание экипажа через семь дней после отключения ВЕС-привода.

Семь дней невесомости внутри жилого купола "Айленда". Семь дней на восстановление экипажа. Семь дней, когда Вселенная была закрыта, а жилой купол зеленого корабля все еще передавал успокаивающие образы теплой Земли, туманного голубого неба, восходящего и заходящего бледного Солнца. Семь дней неподвижности, после тринадцати лет торможения в условиях половинной гравитации, чтобы замедлить их до этой точки прибытия в систему звезды-цели.

Когда подошло время собрания, Джофиэл в одиночестве вышел из своей каюты, расположенной на окраине скромных зданий по периметру жилого купола, и пересек заросший травой парк, занимавший большую часть главной палубы, направляясь к амфитеатру в центре купола. "Шел" — в условиях невесомости примерно в метре над землей была натянута сетка из направляющих канатов высотой по пояс; вы могли свободно плавать по воздуху, если хотели, но большинство людей использовали для перемещения веревки, перебирая их руками над залитым солнцем газоном.

Конечно, для виртуального Джофиэла можно было смоделировать любую силу тяжести, какую он пожелает. Он скрупулезно придерживался условий, в которых находилась команда из плоти и крови, как предписывали его протоколы соответствия, и, как он думал, исключительно из-за хороших манер. Однако после расставания с "Коши" он согласился жить в маленькой каюте, в одном из блоков на окраине жилого купола. Места хватало, тем более что большая часть физически воплощенной команды — "мокрой команды", как они теперь себя называли, отчасти на сленге "Гэа" — провела долгий период торможения до звезды Губера, надежно спрятавшись в спальных отсеках.

И у него действительно было кое-какое физическое снаряжение для хранения — специальные умные экраны, инженерные инструменты. Записи о его прошлом на Земле. Прошлом, которое он теперь делил со своим шаблоном Майклом на "Коши". Майкл, однако, сохранил амулет призрака червоточины, оригинал. Джофиэл похлопал себя по карману, нереальной рукой проверяя положение столь же нереальной копии: тревожной кнопки, которую Никола дала ему, когда он в одиночку отправился в "Гэа". Он находил присутствие копии амулета странно успокаивающим, даже если она, как и он сам, была полностью смоделирована.

Мимо его ног, кудахча, пробежал цыпленок. Он замешкался, чуть не потеряв равновесие.

Цыпленка, белоснежку, преследовало серое пятно, разглядеть которое было труднее. А затем робот, который преследовал их обоих, летая ниже слоя направляющих тросов, с грохочущими струями реактивных двигателей.

Естественно, Никола Имри была здесь, чтобы увидеть это замешательство. Естественно, она рассмеялась. — Только ты, Пул, мог споткнуться о курицу, когда тебя даже физически здесь нет.

Он выпрямился. — И в условиях микрогравитации тоже. Цыплята становятся умнее, пробираясь под веревками. Крысы тоже. И эти крысы становятся агрессивными.

— Почитай свою историю, Пул. Крысы следуют за людьми, куда бы мы ни пошли. Мы привезли их в Австралию и на Гавайи. Теперь мы привезли их к звезде Губера. Ты думаешь, что возглавил какой-то внеземной крестовый поход. На самом деле ты разводил супер-крыс и распространял их в межзвездном пространстве. Сложная штука — жизнь, не правда ли?

Они приближались к амфитеатру. Экипаж собирался, некоторые в своей ярко-красной униформе, другие в повседневной или грязной рабочей одежде, которую они использовали, помогая роботам в их работах по парку. Когда Джофиэл приблизился, лица повернулись к нему. Плавающих в солнечном свете людей слегка придерживали направляющие веревки, обмотанные вокруг лодыжек и запястий. Теперь здесь были дети, они извивались или играли: триумф аргументации Элис Томас и ее фракции второго поколения. Старшей, которой сейчас одиннадцать лет, была Микаэла Надатур, родившаяся всего через год после отделения от "Коши". Ее с легкой иронией назвали в честь Майкла Пула.

Наконец-то все вылезли из спальных капсул. Действительно, осознал Джофиэл, это был первый раз, когда вся команда собралась вместе после расставания с "Коши". И было ощущение, что наконец-то начнется настоящая работа.

Ашер Феннелл стояла рядом с Элис Томас, Беном Губером и несколькими другими старшими. Она кивнула. — Джофиэл. Мы готовы слушать.

— Что ж, это твое шоу, Ашер. Самое время показать нам, где мы находимся, тебе не кажется?

Ашер хлопнула в ладоши. Все посмотрели в ее сторону.

Над их головами, в тишине, потемнел небесный купол.

12

Ашер стояла одна в центре амфитеатра, во внезапном полумраке, среди слегка вспугнутой тишины.

Еще со станции Ларунда, где она помогала готовить Майкла Пула и Никола к их погружению в Солнце в поисках ксили, Джофиэл по привычке думал об Ашер как о молодой женщине. На самом деле сейчас ей было за шестьдесят; он знал, что она начала использовать курс АВТ в качестве лечения, но позволяла себе стареть с изяществом, придававшим ей авторитет. С момента раскола она была ближе всех к астрофизику на борту "Айленда", проводя исследования структуры Галактики и Вселенной в целом — исследования с точки зрения, не имеющей аналогов в истории человечества. Теперь она подняла лицо к вершине жилого купола — к черному небу, россыпи звезд — и одному особенно яркому огню в зените, прямо впереди по линии движения "Айленда". Джофиэл знал, что даже этот вид был искусственным; интерфейс червоточины, установленный на верхней части жилого купола, на самом деле все еще был там — большая синяя четырехгранная рамка, удобно удаленная из поля зрения.

— Звездное небо, — сказала Ашер. — Где мы находимся? Можем быть где угодно, верно? Даже после двадцати лет на этой посудине мы все еще не продвинулись так далеко, с точки зрения нашего предполагаемого путешествия к ядру — всего лишь около двадцатой части этого огромного расстояния. Но это не совсем похоже на небо Земли. На самом деле невооруженным глазом видно меньше звезд.

— Это потому, что мы находимся в промежутке.

— Мы вышли из местного галактического рукава Солнца, рукава Ориона-Лебедя. Следующий рукав — большой рукав Киля-Стрельца, еще на три тысячи световых лет вглубь Галактики. Но кто знает? Может быть, то, ради чего мы остановились здесь, окажется важнее всего этого. В зависимости от того, что мы найдем там, наверху.

Она указала на ту яркую точку в зените.

— На самом деле мы уже в системе звезды Губера. Это звезда, более или менее похожая на Солнце. Мы все еще в тысяче астрономических единиц от нее. Слишком далеко, чтобы увидеть какие-либо внутренние планеты, во всяком случае, невооруженным глазом. Но мы уже пролетели большую часть облака Оорта звезды Губера, большой внешней сферы кометных ядер и планет-изгоев. И мы всего в девяноста днях пути от внутренних планет на ВЕС-приводе, легкого круиза с единичной гравитацией. Достаточно близко, чтобы мы могли хорошенько разглядеть то, во что мы ввязываемся, подтвердить дистанционное обнаружение, прежде чем принимать решения.

— Но мы должны предположить, что кто бы там ни был — кто бы ни отправлял те сообщения, которые обнаружил "Гэа", — уже знает, что мы здесь. Что они видели наше приближение. Как мы бы увидели космический корабль, входящий в Солнечную систему из межзвездного пространства.

— Мы всегда знали, что полная скрытность невозможна, — сказала Никола с оттенком нетерпения. Джофиэл знал, что она внесла большой вклад в этот этап плана полета. — Да, они, вероятно, знают, что мы здесь. Остановившись здесь, все, что мы пытались бы сделать, — это выиграть небольшую передышку. И, кроме того, мы пришли сюда не для того, чтобы сражаться. У нас нет ни вооружения, ни намерений. Так что, возможно, те, кто наблюдает за нами, увидят в том, что мы слоняемся здесь без дела и не бряцаем оружием, как мирный жест.

Ашер продолжала смотреть на саму звезду. — В любом случае, именно там происходит действие. Но я уже могу сказать вам, что мне это не нравится.

Джофиэл нахмурился. Это было что-то новенькое. — Тебе не нравится что? Звезда? Что в этом плохого?

Ашер пожала плечами. — Мы уже некоторое время знаем, что это звезда класса G, похожая на Солнце, но не идентичная ему: звезда G0, в то время как Солнце — это G2, немного больше, немного ярче. Звезд-компаньонов нет. Что ж, теперь мы наблюдаем звезду Губера вблизи, и мы отправили зонды для разведки остальной части системы. И наблюдаем признаки изменчивости звезды. Магнитные бури. Мощные вспышки. Если бы я не знала лучше, то сказала бы, что эта звезда близка к превращению в новую.

Джофиэл почувствовал тревогу в экипаже. — Но вам виднее. Верно?

— Новая звезда — это то, что вы получаете, когда у звезды есть находящийся близко легкий компаньон. Под действием приливных сил звезда-компаньон выбрасывает материал на поверхность более тяжелой звезды. Слой водорода накапливается до тех пор, пока не становится достаточно плотным, чтобы там, на поверхности началась термоядерная реакция, и — бац.

— Итак, в такой двойной системе вы бы увидели такого рода события-предшественники, штормы и вспышки, когда главная звезда готовится взорваться. Но здесь это аномалия. Видите ли, компаньона нет. Мы не знаем, что вызывает вспышки, но то, что я вижу, похоже, связано с возмущением внешних слоев звезды. Точно так же, как у новой звезды. Я думаю, мы узнаем больше, когда углубимся.

123 ... 7891011 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх