Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стивен Бакстер "Объединившиеся" (Ксили 14 Дети судьбы 1)


Опубликован:
15.03.2024 — 15.03.2024
Читателей:
1
Аннотация:
На редкость подробное изложение возможного становления и функционирования эусоциального сообщества - человеческого улья-семьи. Моделью послужил вымышленный полутайный женский орден, возникший в Риме во времена падения Римской империи и благодаря гениальности одной из основательниц и профессионализму ее последовательниц успешно действовавший до начала 21 века. Предпосылками такого объединения являются перенаселенность и дефицит ресурсов, как в ульях и муравейниках общественных насекомых или в стаях некоторых млекопитающих. Автор предупреждает, что подобные людские ульи могут образовываться в других формах, а также в будущем, из-за вероятной неустойчивости глубоко взаимосвязанного общества по отношению к их формированию.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

После дня, проведенного в основном сидя на деревянной доске, Регина была слишком полна энергии, чтобы заснуть. И вот, после того, как она поела, несмотря на поздний час, она, Макко и Карта сыграли в тригон, сложную игру "поймай мяч" для трех человек. Регина бегала и смеялась, выплескивая свою энергию, и ее голос эхом отражался от оштукатуренных стен станции. Макко оставался таким же молчаливым, как всегда, но его улыбка была широкой.

На следующий день Аэций снова был на ногах и готов отправиться в путь вскоре после рассвета. Перепряжка повозки не заняла много времени, и вскоре они вчетвером снова были в пути — хотя не раньше, чем Аэций понюхал воздух и осмотрел облака, деревья и птиц, в поисках предзнаменования для своего путешествия.

Они продолжали неуклонно двигаться на восток. Дорога была прямой и верной, неизменной, дорожные указатели скользили мимо один за другим. Но пейзаж менялся медленно, становясь все более холмистым, и часть вспаханных полей поблескивала белым мелом.

Однако некоторые виллы выглядели заброшенными, даже сгоревшими. На одной ферме, недалеко от дороги, Регина узнала виноградник, ряды виноградных лоз, расположенные на южном склоне холма. Но, хотя лозы были зелеными и густыми, они выглядели неухоженными, а близлежащие здания были разрушены. Аэций никак не прокомментировал заброшенный виноградник, и Регина ничего не подумала об этом. Если бы она это сделала, то сказала бы, что, должно быть, так было всегда. Она действительно хотела пойти посмотреть, есть ли там виноград, но Аэций проигнорировал ее просьбы.

В ту ночь они снова остановились на дорожной станции.

А на следующее утро, вскоре после старта, когда они перевалили через гребень холма, Регина мельком увидела сам Лондиниум. Город представлял собой изумительное серо-зеленое скопление зданий, окруженных далеко раскинувшейся стеной. Через него протекала сверкающая река. Повсюду поднимался дым, тонкие нити спиралью поднимались к небу. Регине показалось, что она увидела корабль на реке, лодку с зелеными парусами, которая сверкала в лучах низкого утреннего солнца, но не была уверена.

— Мы поплывем на корабле?

— Нет, дитя, я уже говорил тебе. Мы не остановимся в Лондиниуме. Мы едем дальше. Ты что, не слушаешь? — Аэций, казалось, начинал сердиться. Но Карта положила руку на плечо Регины, и он успокоился.

Они повернулись спиной к Лондиниуму, направляясь на север. Регина оглянулась на удаляющийся город. — Однажды я поеду туда, — сказала она. — Я тоже поеду далеко за его пределы! Я поеду до самого Рима!

Аэций поморщился и обнял ее своей массивной рукой.

Для Регины, после города, этот третий день оказался самым трудным на данный момент. Небо заволокло серыми облаками, и хотя солнце скрылось, температура неуклонно повышалась. Вскоре все они сильно вспотели, и им приходилось часто останавливаться, чтобы дать лошадям напиться.

Аэций, очевидно, пытаясь компенсировать отсутствие наставников Регины, выбрал этот трудный день, чтобы прочитать ей лекцию об основах римской Британии.

Британия была провинцией в составе преторианской префектуры Галлии. Итак, викарий, губернатор Британии, отчитывался перед префектом Галлии, который отчитывался перед императором. Точно так же существовала иерархия городов, от небольших торговых городков, через местные и региональные столицы, до Лондиниума, столицы провинции.

Наиболее важной деятельностью центральной администрации был сбор налогов и расходование государственных средств. Большая часть налоговых поступлений поступала из сельской местности, потому что именно там проживало большинство людей. Землевладельцы, как отец Регины, собирали налоги императора со своих арендаторов, а также свою собственную арендную плату. За счет налоговых поступлений выплачивалось жалованье армии и морякам британского флота, защищавшим Британию от варваров, которые в противном случае хлынули бы с севера и из-за моря.

Люди ворчали по поводу налогов, которые им приходилось платить. Но большая часть собранных денег возвращалась в оборот. И фактом было то, что огромные объемы продовольствия, животных, одежды, изделий из металла, керамики и других товаров, закупаемых правительством для снабжения армии и других ведомств, играли центральную роль в функционировании экономики...

Аэций с трудом пытался объяснить: — Это как колесо, Регина. Это вращается снова и снова, огромное колесо денег и товаров, с налогами и расходами, обеспечивающее безопасность и богатство каждого. Но если колесо сойдет со своей ступицы...

— Мы бы упали.

— Вот именно. Все бы рухнуло. Итак, когда мой старый приятель Констанций увез нас, солдат, в свое приключение по Европе, некоторые люди в городах решили, что им больше не нужно платить его налоги, и выгнали его сборщиков и чиновников, и сказали, что они будут собирать деньги сами и сохранять их для своих городов, а не для себя. чем отдать все это какому-нибудь далекому императору, которого они никогда не видели. Но в то время как люди готовы платить за императора, особенно если у него есть армия, которую нужно собрать для него, они гораздо менее готовы платить какому-то жирному дураку из местных землевладельцев...

Регина была способным ребенком и многое понимала. Но в свои семь лет она была достаточно опытной ученицей, чтобы понимать, что, хотя Аэций мог быть прекрасным солдатом, он не был учителем. Он был скучным.

И по мере того, как день клонился к вечеру, а жара продолжала спадать, Регине становилось все более и более неуютно. Прошло уже несколько дней с тех пор, как она в последний раз видела свою мать. Аэций никогда не упоминал Юлию, а Регина опасалась спрашивать. Несмотря на это, она скучала по своей матери и задавалась вопросом, где она была. Она стала замкнутой, угрюмой.

В конце концов Аэций смягчился и позволил Регине сесть сзади с Картой. Они попытались сыграть в ludus latrunculorum — "солдатиков", быстро развивающуюся игру, немного напоминающую шахматы, в которые играют только ладьями, — но качка повозки сбивала фишки из цветного стекла с их квадратов. Поэтому они остановились на пар-импар, простой игре на равенство шансов, в которую играли камешками, зажатыми в руке.

В ту ночь они остановились на еще одной промежуточной станции. На следующий день они снова отправились в путь пораньше, но Регине становилось все труднее усидеть на месте.

Ситуация достигла апогея, когда около полудня погода резко испортилась, и с серого неба обрушился сильнейший дождь. Аэций настаивал, чтобы они продолжали ехать, но вскоре все промокли насквозь. Регине было холодно и страшно; она никогда раньше не сталкивалась с такой яростью стихии.

Когда ливень, наконец, утих, она оттолкнула Аэция и выпрыгнула из повозки. — Я дальше не поеду! Я хочу домой, прямо сейчас! Повернись и отвези меня домой! Я приказываю тебе!

Аэций злился, успокаивал, требовал, но ничего не добился; и когда его воля сломалась против ее семилетнего упрямства, он топал по дороге, сжав кулаки.

Набравшись храбрости, вмешалась Картумандуа. Вымокнув, она опустилась на дорожное покрытие и погладила Регину по волосам, успокаивая ее. Она сказала Аэцию: — Господин, ты не можешь говорить с ней так, как будто она одна из твоих легионеров. И ты не можешь ожидать, что она будет день за днем сидеть на этой деревянной скамье и слушать твои лекции о прокурорах и префектах.

— Ей нужна дисциплина...

— Это противоестественно. Тебе нужно дать ей время.

— Но каждый удар сердца, который мы проводим здесь, на дороге, — это потраченное впустую время.

— Стена простояла три столетия, и осмелюсь сказать, что она все еще будет там, если мы подождем еще несколько дней. Если ты не будешь делать послаблений, не думаю, что мы вообще туда доберемся.

Он неохотно пошел на попятную. — Принцесса катувеллаунов или нет, ты слишком дерзкая для рабыни.

Она покорно опустила голову. — Я просто пытаюсь помочь.

Аэций присел на корточки перед Региной. — Малышка, я думаю, нам нужно кое-что обсудить...

Они продолжили путешествие, но после этого по другой схеме. Они некоторое время катались верхом и делали перерывы, как правило, задолго до того, как Регине становилось слишком скучно или неуютно — хотя Аэций оставлял за собой право продолжать, если ему было не по себе в сельской местности или в компании, которая у них образовывалась в дороге. Их темп снизился с пятидесяти или шестидесяти путевых камней в день до менее чем сорока.

Но для Регины, хотя она и потеряла счет дням и имела лишь смутное представление о том, где они на самом деле находятся к настоящему моменту, поездка снова стала намного легче — даже веселее, поскольку дни вошли в новый распорядок.


* * *

По мере того как они неуклонно продвигались на север, характер сельской местности менялся.

Хотя дорога по-прежнему пролегала мимо фермерских хозяйств, здесь было гораздо больше круглых домов старого британского типа, а не прямоугольных зданий в римском стиле. Здешние города больше походили на ощетинившиеся крепости с высокими стенами и нависающими сторожевыми башнями. Тут и там Регина видела поднимающиеся столбы пыли и черного дыма. Аэций сказал, что это были шахты. Однажды они встретили мужчину, который гнал по дороге волков в намордниках; он был траппером, надеявшимся продать этих животных цирку.

На придорожной грязи Аэций набросал карту острова Британия и провел линию с юго-востока на северо-восток, от Северна до Хамбера. — К юго-востоку от этой линии находятся равнины и невысокие холмы. Здесь вы найдете поля и горожан, причем все управляется из городов — под величайшим городом из всех, Лондиниумом, столицей провинции. К северо-западу от этой линии есть горы, и варвары, и племена, и вожди, которые занимаются своими собственными делами и едва ли слышали об императоре, и платят его налоги с крайней неохотой. На юго-востоке есть тысяча вилл, но на северо-западе их вообще нет. Вот почему на северо-западе провинция принадлежит армии. — Но Регина по-прежнему имела лишь смутное представление о географии страны или вообще о том, где они находятся.

В последние дни, когда продолжалось бесконечное путешествие на север и они с грохотом проезжали по высоким, унылым вересковым пустошам, Аэций рассказал ей кое-что о прошлом своей семьи.

— Мы все были дуротригами. Люди твоего отца были аристократами — землевладельцами — еще до прихода римлян, — сказал он. — Мой народ — народ твоей матери — были фермерами, но они были воинами. — Он оглянулся на Картумандуа. — Катувеллауны называют себя великим народом-воином. Но когда пришел Клавдий, они повернулись спинами и обнажили перед ним свои задницы...

Регина ахнула от этих слов, шокированная и восхищенная, а Карта покраснела.

— Но мы дали отпор. В то время как император Клавдий все еще находился в Британии, одному из его генералов, Веспасиану, пришлось пробиваться на запад, беря крепость за крепостью, при поддержке флота, следовавшего за ним вдоль побережья. Это был великий полководческий подвиг — и позже сам Веспасиан стал императором — но, на мой взгляд, мы заставили его заслужить этот трон. И именно поэтому люди дуротригов стали такими хорошими солдатами для империи.

— Как ты, дедушка.

Он сказал грубовато: — Тебе пришлось бы сосчитать мои шрамы. Но, да, я был солдатом всю свою сознательную жизнь. Как и мой отец, и его отец до него. Но все изменилось. Варвары были всегда...

— На севере и за морем.

— Да. Они не солдаты, а настоящие дикие дураки, фермеры, привязанные к земле. Они даже не смогли организовать настоящую кампанию. Они не могли сравниться с империей — по крайней мере, до "заговора варваров".

Это произошло более сорока лет назад — великий заговор варваров, скоординированное нападение на Британию пиктов по ту сторону Стены с севера, франков и саксов из-за Северного моря и скоттов из Ирландии. Оборонительные сооружения, предназначенные для отражения нападения любого из этих врагов, были разгромлены. Было много разговоров о шпионаже, поскольку британские военные командиры на северной границе и побережьях попали в засады и были убиты.

— Это было ужасное время, — пробормотал Аэций. — Мне не было и пятнадцати лет — не старше тебя, Картумандуа. Какое-то время сельская местность была полна бродячих банд варваров — и, должен сказать, дезертиров из самой армии. Даже Лондиниум был разграблен. Императору потребовалось два года, чтобы восстановить порядок. Лично я считаю, что мы все еще пытаемся оправиться от этого великого потрясения.

Снова заговорила Карта. — Господин, она всего лишь ребенок.

Аэций мрачно сказал: — Ей все равно нужно это услышать, Картумандуа, и слушать это снова, пока до нее не дойдет. Позволь мне сказать вот что. Шесть лет назад я был на границе Галлии по великой реке Рейн. В середине зимы она замерзла, и в Галлию хлынули вандалы, аланы, свевы и Бог знает кто еще. Они просто перешли через чертову реку так хладнокровно, как вам заблагорассудится. Мы не могли их удержать — мы отступали и снова отступали. И они все еще там, ползают по префектуре, далеко от границы. Могу сказать, я был рад получить назначение обратно в Британию, подальше от всего этого... Подозреваю, что этот бедный ребенок проведет большую часть своей жизни в поисках безопасного места.

Регина фыркнула. — Знаешь, этот бедный ребенок понимает каждое твое слово.

Аэций удивленно посмотрел на нее. Затем он рассмеялся и хлопнул ее по спине. — Итак, теперь мне придется сражаться с тобой, а также с вандалами, пиктами и саксами...

— Смотрите. — Позади Регины Картумандуа встала и указала пальцем. — Я вижу это.

Аэций придержал лошадей. Регина встала на своем сиденье, прикрыла глаза руками и смотрела, пока тоже не увидела это.

Полоса тьмы протянулась через весь мир, от одного горизонта до другого, поднимаясь и опускаясь по контурам вересковой пустоши. Вдоль этой линии повсюду поднимался дым и громоздились здания грязного цвета. Внезапно она точно поняла, где находится, как далеко ее занесло: с одного конца страны на другой.

Она завопила: — Это Стена. Что мы здесь делаем? Разве мы не едем на виллу или в город?

— Нет, — мрачно сказал Аэций. — Вот где мы теперь будем жить, здесь, у Стены. Это будет не так уж плохо...

— Это место для грязных, вонючих солдат. Не для меня!

— Тебе просто придется извлечь из этого максимум пользы, — предостерегающе прорычал он.

Карта обняла ее. — Не волнуйся, Регина. Нам здесь будет хорошо, вот увидишь.

Регина шмыгнула носом. — Мы же не останемся здесь навсегда, не так ли?

Карта посмотрела на Аэция. — Почему, я...

Регина спросила: — Только до тех пор, пока все не вернется в норму?

Аэций отвел взгляд.

Карта сказала: — Да. Пока все не вернется в норму.

Регина огляделась более оживленно. — Где моя мама? — Никто из взрослых не ответил. — Моей мамы здесь нет, не так ли?

Аэций вздохнул. — Итак, Регина...

— Ты обещал мне.

Его рот открылся и закрылся. — Ну, это чертовски несправедливо. Я ничего подобного не обещал.

123 ... 7891011 ... 697071
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх