Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Общий файл


Автор:
Опубликован:
05.01.2014 — 10.11.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Что называется для легкого чтения. Переработанный вариант. Пока 11 глав. Добавил попаданца. )))
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Хм, а ваш сенсей не говорил вам одеваться по погоде? — ехидно спросил я, оглядывая не менее синего сенсея ребят. Тот видимо только получил звание джонина, а может быть даже просто пока чуунин, так как выглядел лет на пятнадцать. Сокомандниками же Токумы оказали двое ребят чуть постарше его самого, имен которых я не знал. — Или он просто забыл?

— Мы знакомы? — удивился Хьюга, его же товарищи с завистью смотрели на теплую одежду что была на мне.

— Ничего я не забыл! — возмутился их командир. — А ты кто такой, парень?

— А не многого ли ты хочешь, дядя? — с усмешкой спросил я, отчего тот возмутился еще больше.

— Эй, ты! — обличительно обратился он ко мне, но я уже повернулся к Токуме.

— Можно тебя на минуту? — спросил я парня. Тот кивнул и отошел вместе со мной. Его команда отправилась в резиденцию, сказав что подождут внутри. Я откинул капюшон и улыбнулся своей всегдашней улыбкой. — Не узнаешь что ли?

— Наруто? — шокировано просипел он.

— Токума, вижу ты стал генином? — спросил я у него.

— Да, я решил не терять времени и как ты подал заявление о досрочном окончании Академии, и не жалею об этом, — сказал парень. — Теперь я могу делать все ради деревни.

— Хороший настрой, Токума, — улыбнулся я.

— Кстати, Наруто, а мы можем с тобой поспарринговаться? Я все это время усердно тренировался и хотел показать чего я достиг.

— Я-то не против, но ты сам видишь какая сейчас погода, а у меня нет на примете подходящего помещения, — заметил я. — Если конечно, ты не против попрыгать по сугробам, то можно и на улице.

— Я думаю, я бы смог договориться с кем-нибудь из старейшин чтобы они разрешили воспользоваться помещением...

— Если договоришься, скажи, — усмехнулся я. — Ну все, хватит тут стоять, иди внутрь, а то совсем в ледышку превратишся. Да и команда поди тебя заждалась.

Хьюга ушел, а я отправился в сторону дома. Надо было там порядок навести. Придя домой, я обнаружил удручающую картину. Цветы совсем засохли, недоеденные фрукты на столе буквально сгнили, в холодильнике испортились все продукты. Ах да, еще мой дом стал рассадником живности клана Абураме. Пришлось в срочном порядке организовывать уборку и проветривание помещения. В этот раз я порадовался что на улице зима, так как свежий холодный воздух был лучшим средством против неприятного запаха. Впрочем, убраться я смог всего за полчаса, в силу небольшой жилой площади квартиры.

— Буду жить в большом доме, заведу домработницу, — громко сказал я. Действительно, иначе после каждой продолжительной миссии придется делать генеральную уборку и заводить новые цветы.

Оглядев усилия моих трудов, я удовлетворенно хмыкнул и решил сходить в магазин за продуктами. Благо что мне все-таки заплатили за эту миссию как за A-ранг, а не B, что было изначально. Все-таки сто пятьдесят тысяч Рё больше, чем двадцать.

Застегнув свою куртку и накинув капюшон, я вышел из дому. Ветер вроде успокоился, но жизнь в стране Снега научила меня быть осторожным со сквозняками. Как вспомню, сколько я намучался с обыкновенной простудой. Хорошо хоть Курама помог своей чакрой. Она греет лучше всякой грелки. Вот только сейчас он почему-то отказался ей делиться, а моя не так эффективна как его и слишком зудит.

До магазина я добрался достаточно быстро. Едва я вошел внутрь, как на меня сразу обратили внимание. Вот только вместо того чтобы попытаться меня прогнать, как обычно поступали некоторые торговцы, со мной дружелюбно поздоровались. Это меня изрядно удивило, но виду не подал. Купив нужные продукты, я направился к выходу. И тут мой взгляд встретился с зеркалом. Оттуда на меня смотрел я, но... не я одновременно. Я совсем забыл что дети растут чуть быстрее, а также то, что на время миссии в стране Снега я замаскировал свои 'усы'. То-то меня так внимательно Хокаге и Старейщины рассматривали.

— Зато теперь первое время к тебе в деревне будут нормально относиться, Менма, — ехидно заметил Лис.

— А я не против, — ответил ему я. — Да и неплохо иметь еще одну легенду в деревне. Заодно будет кому в команду номер семь третьим пойти за место меня.

— Как ты докажешь, что ты не Менма? Ведь со временем тебя могут начать подозревать!

— Каге Буншин или же Дотон Буншин. Обе техники я знаю, — тут я призадумался. — Знаешь, пожалуй я буду использовать Земляного клона. Он покрепче будет. Хотя можно и Каге Буншин укрепить. Тем более что сенсоры его не способны отличить.

— Ну, дерзай, Наруто, — сказал Лис.

Я действительно серьезно призадумался о том, чтобы создать себе двойника. Но не просто двойника, а как будто второго человека. А спорные вопросы могут быть разрешены при помощи клона. Жаль что я не владею Мокутоном. Это был бы идеальный вариант. Вот только лучше обговорить это с Хокаге и старейшинами. Думаю, они вполне могут помочь с легендой, а возможно даже и документами. А уж если сам Данзо скажет что лично припрятал моего двоюродного брата, а потом тот сбежал и 'случайно' забредя в Коноху обнаружил меня, то против таких аргументов никто не поспорит.

Хихикнув от грандиозности своих планов я решил не медлить, а сразу же обратиться к заинтересованным лицам. Собравшись в два счета, я выскочил из дома. На улице уже стемнело и зажглись фонари. Температура упала еще больше, а я бежал в сторону резиденции. Наконец, я добрался до нее и вошел внутрь. В вестибюле было всего пара дежурных чуунинов, опасливо косившихся на Шимуру Данзо. И сам старейшина, который просматривал какие-то документы у них. Можно было бы спросить про Хокаге, но мне почему-то показалось что лучше с таким предложением обращаться сначала к главе Корня.

— Данзо-сама, а можно с вами поговорить? — спросил я самым невинным голосом Шимуру, добавив туда просящие нотки. Дежурные выпучили на меня глаза, будто только что перед ними станцевал сам Данзо. Данзо же поднял на меня свой единственный взгляд и, как мне показалось, просмотрел меня всего насквозь, прочитав заодно все мои мысли. На секунду мне захотелось убежать отсюда как можно дальше, но я отбросил этот мимолетный испуг в сторону. Раз уж решился на что-то, то лучше делать до конца.

— Хорошо, подожди меня пять минут, — наконец сказал он и вернулся к документам. Я послушно стал ждать, старательно не смотря на чуунинов, которые буквально сожрали меня своими глазами. Наконец Данзо закончил, сделав несколько пометок. Дежурные мгновенно потеряли ко мне интерес и внимательно смотрели теперь уже на главу Корня.

— Не забывайте докладывать обо всех подобных случаях, — сказал Шимура напоследок и направился к боковому коридору. Проходя мимо меня он притормозил. — Следуй за мной.

Я поспешил за Данзо. Он ходил хоть и не слишком быстро, но не с моим ростом расслабляться. Пройдя по коридору и пару поворотов, мы уперлись в малоприметную дверь. Стукнув по ней два раза, Данзо открыл ее и прошел внутрь. Я последовал за ним. За дверью была лестница ведущая вниз. Спустившись на несколько уровней, мы оказались в еще одном коридоре, который был тускло освещен. Пройдя по нему, мы вышли на открытое пространство. Это место больше походило на шахту, перекрытую несколькими широкими мостами на разных уровнях. Мы пересекли один из них и вошли в другой коридор. Пройдя еще пару поворотов, мы уткнулись в еще одну неприметную дверь. Данзо открыл ее и мы оказались в его кабинете. Пройдя внутрь он дождался пока я войду и запер дверь. Затем он сложил печать концентрации и я понял что он активировал защиту кабинета. Причем, я готов поспорить на что угодно, с защитой этого кабинета может поспорить разве что кабинет Хокаге. Шимура указал на стул для посетителей, а сам подошел к шкафу и достал какой-то журнал. Усевшись на предложенное место, я стал ждать когда он закончит, попутно рассматривая убранство рабочего стола. Спустя минуту Данзо закончил и сел в кресло за столом.

— Я слушаю! — сказал он, уперев в меня свой единственный глаз.

— Э-э, Данзо-сама, — осторожно начал я, от волнения начав разминать пальцы рук. — Я тут подумал... Скажите, а вы меня сегодня ведь не сразу узнали когда я предстал перед советом для доклада? Пожалуйста, это важно! — я умоляюще уставился на него. На лице Данзо не дрогнул ни один мускул.

— У тебя довольно примечательная внешность, что является сомнительным достоинством для шиноби, — ровно произнес он. — Однако, признаю, узнать тебя было довольно сложно. Особенно после того как ты скрыл свою главную примету, — тут он кивком головы указал на мое лицо и я понял что он говорит о шрамах. — Почему тебя заинтересовал этот вопрос? — в обычно лишенном эмоций голосе Данзо промелькнул... интерес? Возможно.

— Понимаете, сегодня когда я сходил в магазин, я совсем забыл свести маскировку, да и сменить одежду, если честно у меня вообще другой нет. Я уже вырос из той, в какой меня видели жители деревни. Похоже меня сегодня не узнали. В магазине ко мне вместо обычной неприязни почему-то отнеслись дружелюбно. Даже Хьюга Токума, мой бывший одноклассник не сразу узнал меня, хотя мы с ним довольно часто общаемся, — сказав это, я замолчал, задумавшись. Данзо же внимательно слушал и ждал когда я продолжу. — Когда я понял почему это произошло, я подумал, почему бы не воспользоваться этим? Я мог бы изображать в Конохе двух людей. Узумаки Наруто, которого ненавидят многие жители деревни и который является АНБУ Конохи и Менму, который только что вернулся в Коноху и встретил тут своего брата близнеца.

— А ко мне ты решил обратиться чтобы получить документальное подтверждение своей легенды? — спросил Данзо и я кивнул. — Зачем тебе такие сложности?

— Мне... мне надоело что жители Конохи смотрят на меня с ненавистью как на врага, как будто это я виноват в их бедах, — тихо сказал я опустив голову.

— Думаешь, фиктивная личность, к которой в деревне относятся положительно сделает тебя счастливее? — спросил меня Данзо. — Какие бы ты маски не одевал, ни одна из них не сможет изменить отношение жителей Конохи к тебе.

— Нет, это не единственная причина, — мотнул я головой и вздохнул. — Если честно, то это была даже не причина, а так, пожелание. Настоящая же причина в том, что мне хочется иметь козырь в рукаве. Чтобы защитить деревню, я хочу видеть ее с той стороны с которой не могу видеть будучи АНБУ. Я не хочу показывать всей своей силы и тогда это может стать ловушкой для врагов.

— Хм, твое предложение интересно, — задумчиво произнес Данзо и постучал пальцами по подлокотнику кресла. — Изначально планировалось что ты поступишь в Академию вместе с наследниками сильнейших кланов Конохи. Так получилось, что все вы — одногодки. Многие шиноби не заводили детей до того момента, пока не окончилась третья мировая война. Если же реализовать твой план, то в Академию пойдет твой брат-близнец, которым будешь на самом деле ты. К тому времени я думаю ты станешь сильнее и сможешь защитить их в случае опасности. Что ж, я поговорю с Хирузеном и подготовлю необходимые документы. Осталось решить, как ты выкрутишься, если тебя заподозрят в подмене?

— Я знаю Каге Буншин, — ответил я. — Клон вполне может продержаться сутки и подмены никто не заметит.

— Вот только если его повредить, он развеется, — заметил Данзо.

— Это зависит от количества чакры и от контроля, я проверял, — сказал я.

— Наруто, учти, что подобную подмену стоит создавать не на год, не на два, а на значительно больший срок, возможно на всю жизнь, — сказал Шимура, пристально глядя мне в глаза.

— Я понимаю Данзо-сама, — кивнул я. — Но это сильно расширит мои возможности. А учитывая технику теневого клонирования, я смогу официально быть в двух местах одновременно.

— Хорошо, изложи все что ты сейчас мне сказал на бумаге, — сказал Данзо и достав из ящика листы бумаги, протянул их мне. — Пиши здесь.

Я подробно расписывал свою легенду на бумаге. А в это время Данзо читал какие-то свитки. В какой-то момент я поймал себя на мысли, что спокойно сижу в кабинете главы Корня и меня никто не пытается ни пытать, ни подчинить. Мысленно я усмехнулся этому. Спустя полчаса активной писанины я закончил и протянул листы Данзо. Тот взял их и отложив бумаги стал внимательно просматривать, изредка делая пометки. Закончив он убрал их в папку, в стол.

— Будь готов с этого дня начать использовать обе личности. Документы будут готовы к завтрашнему дню. Тебе предоставят новое жилье, а также поставят в нем печати и барьеры, скрывающие все происходящее внутри. Позже обучишься им, Данзо замолчал, задумавшись. Я же не спешил прерывать тишину. — Это хорошо что ты взялся за ум. Твоя легенда отлично проработана.

— Меня беспокоит только один момент, Данзо-сама, — осторожно сказал я. Взглядом Шимура предложил мне продолжать. — Хокаге-сама говорил мне, что неизвестно кто мои родители и я строил легенду исходя из этого. Но я тут подумал... А что если кто-то в деревне знает правду о моем происхождении и в самый неприятный момент раскроет что у меня нет никакого брата?

Данзо внимательно посмотрел на меня. Похоже я настолько близко подошел к 'запретной теме' разговора, насколько он не ожидал. Но внешне он никак не проявил своей реакции так что мне оставалось только догадываться о его мыслях.

— Можешь не волноваться по этому поводу, никого из тех кто присутствовал при твоем рождении не осталось в живых, — сказал наконец Шимура. — Они все погибли в ту роковую ночь семь лет назад, как и твои родители. Единственные кто знает всю правду, это Хокаге и Старейшины. Даже главы кланов имеют лишь ту информацию, что им предоставили мы и твоя легенда нисколько не противоречит ей. Что же касается личности твоих родителей, я в курсе кто они. Но сразу после твоего рождения Хокаге принял закон, запрещающий вашему поколению рассказывать правду о той ночи. Это было сделано ради вашей безопасности и твоей в том числе. У твоих родителей было слишком много врагов, а потому твоей жизни угрожала опасность. Очень многие шиноби других деревень пожелали бы тебя убить, узнай они правду о тебе.

— Как и некоторые жители нашей деревни, — добавил я. — А кое-кто желает этого до сих пор.

— Да, мне докладывали об этом, — спокойным тоном произнес Данзо. — Последний случай был, кажется, весной, в конце марта. После этого ты как-то резко изменил свой характер и решил поступить в Академию. Затем ты закончил ее за один триместр и сдал экзамены в конце июля. А после сразу поступил на работу в АНБУ. Прямо-таки головокружительный взлет, тебе не кажется?

— Просто тогда мне, наверное, заодно вправили мозги, когда били ногами по телу и голове, — пожал я плечами. — Мне неприятно об этом вспоминать, Данзо-сама, — тот кивнул на мои слова. Тут я решил немного пролить ясности относительно собственного происхождения, раз об этом зашла речь. — Данзо-сама, вы упомянули что у моих родителей было много врагов. Я понимаю что вы мне не скажите их имен, но я могу предположить кто это. Это ведь Четвертый?

— Ты весьма проницателен и умен, и этим походишь на своего отца, — произнес Шимура. — Храни это знание в тайне. Многим будет не по нраву узнать правду твоего рождения. Что же касается твоей матери... — на эти слова я дернулся. Данзо же достал из стола какую-то папку. — Думаю тебе следует кое с чем ознакомиться. Формально я тебе все равно ничего не рассказываю, так что все в рамках закона. Тем более что некоторую информацию тебе следует знать.

123 ... 7891011 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх