Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Свет в конце туннеля...


Автор:
Жанр:
Опубликован:
06.02.2025 — 12.02.2025
Читателей:
4
Аннотация:
Опять турнир и снова Поттер.
Джен или гет.
Более спокойное произведение. Без излишнего стеба и юмора.
Гарри Поттер/Лиза(Лайза) Турпин
АИ
   13 частей.
В работе.

Фанфик пишется чисто для отдыха от работы. Последнее время сильно зашиваюсь, и продолжать задуманное по Евангелиону нет желания. Наброски уже есть, но над ними нужно посидеть и подумать. А для этого желательно как-то отвлечься.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А вот мы остаемся... Ты же не против, Гарри? — Лаванда и Парвати, состроив просительные мордашки, с надеждой посмотрели на Гарри.

— Да мне-то что... Сидите, раз пришли.

— Ага... Тогда Корнер, Бут или Криви? Гарри, кого посоветуешь? — Парвати в лоб задала мучивший ее вопрос.

— Филча. А что вы так на меня смотрите? Нет, девочки, я в этом не участвую... Сами и только сами... Ишь чего задумали, а потом все шишки на меня. Кстати, а из нашего курса почему никого нет? Ну, я про Гриффиндор.

— Лонгботтом — тюфяк и мямля. Финниган — раздолбай и вообще неприятный тип... Томас не гармонирует с нашей цветовой гаммой. Остались ты и Уизли. Ты с Турпин, как бы ты этого не отрицал. Уизли на двоих не делится. Так что он фаворит списка, но нужен кто-то еще.

— Ну, девчонки, как у вас все сложно... Не-е-ет... Я точно пас...

Гарри поднялся, заметив проходившую Лизу, и, присоединившись к ней, отправился по своим делам.

Как и предупреждала профессор Макгонаглл в конце концов деканы сообщили своим подопечным о предстоящем мероприятии. В Хогвартсе воцарился хаос. В коридорах стоял небывалый гул — ученики шептались, оживлённо обсуждали детали, строили догадки. Впрочем, как признавал Гарри хаос был умело управляемый.

Несмотря на общий ажиотаж, преподаватели держали ситуацию под строгим контролем. Даже радостные визги и писки девушек, получивших приглашения, и взволнованные возгласы парней не могли нарушить железную дисциплину, которую обеспечивали профессор Макгонагалл и её коллеги. Они твёрдо пресекали любые попытки превратить коридоры в балаган.

Предстоящий бал был не просто редким событием в жизни школы — он становился поистине историческим. Никогда прежде Хогвартс не становился центром подобного международного торжества. В будущем историки, несомненно, будут упоминать этот факт в своих трудах. Кто знает, быть может, кто-то из нынешних участников однажды окажется на страницах книг, увековеченный как свидетель эпохального события?

Порядок соблюдался с почти военной точностью. Занятия проходили строго по расписанию, преподаватели следили, чтобы ученики не отвлекались, а злобствующий Филч, словно охотничий пёс, рыскал по коридорам, выискивая нарушителей дисциплины. Регулярные обходы персонала и старост не оставляли ажиотажу ни единого шанса захлестнуть замок.

Но главные баталии развернулись вовсе не в классах и коридорах. Нет, на этот раз настоящим полем сражений стали гостиные факультетов. И если парни, как и положено, действовали прямолинейно, без особых изысков, то девушки выстраивали поистине масштабные стратегии. Хогвартс, пожалуй, ещё нескоро увидит такое количество интриг, временных союзов и хитроумных планов, разработанных прекрасной половиной студентов.

Однако стоит отдать должное — почти никто не переходил границ негласного соглашения. Охота велась исключительно на свободных парней. Если же юноша уже был чьей-то парой, любая попытка отбить его грозила немедленной реакцией со стороны остальных девушек. Нарушительницу "конвенции" моментально ставили на место — невзирая на её факультет, возраст или личные симпатии окружающих.

Гарри был просто рад, что вовремя пригласил Лизу. Когда эта новость стала достоянием общественности, немало девушек скривились от разочарования, но зато он и его спутница оказались вне поля охоты. Поэтому они спокойно продолжали заниматься своими делами, почти не обращая внимания на весь этот ажиотаж.

Правда, в кругу гриффиндорцев реакция была не столь однозначной. Помимо одобрительного "Спасибо!" от Лаванды и Парвати (а какой тонкий намёк, и как вовремя!), Гарри пришлось выслушать бурю негодования от Джинни и Гермионы. Их задело даже не само приглашение Лизы Турпин, а тот факт, что он сделал это ещё до официального объявления бала.

Гермиона же и вовсе была вне себя. Она не столько обиделась на Гарри, сколько на профессора Макгонагалл. Ведь именно ему, а не ей, не старостам, доверили эту информацию заранее! Этот факт никак не укладывался у неё в голове. Почему именно Гарри? Чем он заслужил такое доверие? Однако через пару дней её недовольство улеглось, а на лице всё чаще появлялась загадочная улыбка. Если бы Гарри проводил на факультете больше времени — точнее, больше времени с Гермионой — он, возможно, заметил бы, что при взгляде на него эта улыбка становилась... предвкушающей.

Но, как и прежде, он старался проводить свободное время либо с Лизой, либо в библиотеке. К тому же подготовка сложного зелья, которым он занимался, отнимала немало сил. По сути, оно отличалось от Оборотного только сроками приготовления и почти постоянным эффектом. Если бы не несколько ценных подсказок Снейпа (который, оценив честный возврат украденных ингредиентов, неожиданно поделился парой полезных советов), Гарри справился бы с задачей гораздо позже. Пока это явно был не его уровень.

Однако сегодня успех был достигнут — Снейп внимательно изучил результат и, к удивлению Гарри, одобрительно кивнул. Оставалось лишь добавить волос с нужным эффектом. Впрочем, это не составило труда. Стоило выйти в коридор — студентов с прямыми чёрными волосами было в избытке.

Гарри без лишних раздумий поймал пробегавшего первокурсника, обменяв свой автограф на клочок шерсти нужного ему типа . По его мнению, сделка получилась более чем справедливой.

Правда не обошлось и без конфуза. Снейп не посчитал нужным предупреждать — вероятно, счёл, что это и так очевидно. А Гарри попросту не задумался о возможных последствиях. В итоге перед присутствовавшей при этом Лизой предстало заросшее густыми длинными волосами чудовище. Девушка долго хохотала над полученным результатом. Когда приступ веселья немного улёгся, она, вытирая слёзы, заявила:

— Ну, раз изобретение ножниц сделало из обезьяны человека, с этим я тоже как-нибудь справлюсь.

И справилась. Через пару часов творческой работы девушки, умеренного стыда Гарри, вынужденного сидеть перед ней в полуголом виде, перед зеркалом предстал вполне приличный молодой человек с густыми, слегка волнистыми черными волосами, уложенными в аккуратную прическу. Результат понравился обоим подросткам. Гарри теперь мог смело идти на бал, и не смущаться своего извечного головного шухера.

В этом он убедился, когда возвращался в факультетскую гостиную. Девушки поглядывали на него с интересом, а многие даже одобрительно отзывались о его новом стиле.

Зайдя внутрь, Гарри привычно оглядел извечный хаос, присущий Гриффиндору, и с удивлением заметил одиноко сидящую Лаванду. Как ни странно, её извечной подружки рядом не было. А ещё она выглядела задумчивой и какой-то грустной.

— Кого сидим? О ком грустим? — Гарри попытался подбодрить её шуткой.

— Да так... Ни о ком... — Лаванда закинула руки за голову и откинулась на спинку диванчика. — Впрочем, нет... Вру. Есть один. Рыжий, упрямый и бесчувственный болван. Кстати, отличная прическа. Тебе идет.

— Оп-па... Рон, что ли? Ну и что он опять натворил?

— В том-то и дело, что ничего. — Она раздражённо вздохнула. — Надеюсь, ты понял, о чём я?

— Ага... Не пригласил. Ну всё с вами, леди, ясно... — Гарри усмехнулся. Вмешиваться в чужие дела не входило в его планы, но, с другой стороны, Рон, похоже, тормозил слишком долго. А Лаванда явно не против этого приглашения.

— Ладно, Лаванда. От меня Волан-де-Морт не ушёл, и Уизли никуда не денется. Результат не обещаю, но попробую. Где он сейчас?

— Наверху... — девушка посмотрела на него с надеждой.

— Ясно. Значит так... — Гарри оглядел гостиную, потом снова посмотрел на Лаванду. — Я наверх, а ты, девушка... с большими глазами, сидишь тут и никого не пускаешь. Договорились?

Лаванда быстро закивала, соглашаясь с не таким уж сложным поручением.

Поднявшись наверх и зайдя в факультетскую спальню, он увидел одиноко лежащего на кровати Рона, который с усердием, достойным лучшего применения, разглядывал потолок.

— Рон, у меня для тебя две новости. С какой начинать?

— А какая из них плохая?

— Обе...

— Тогда без разницы, — Рон привстал на один локоть и посмотрел на Гарри.

— Ну... Ты, друг, в пролёте. Пока ты тут лежишь и мух считаешь, всех девчонок разберут. Смекаешь?

— Да как их пригласить? Вечно с подружками ходят... — Рон откинулся на кровать и мечтательно произнёс: — Хотя одну бы я всё же пригласил...

Гарри лёг на свою кровать и, заняв такую же позу, как и Рон, поинтересовался:

— И кто такая?

— Француженка, чемпионка. Делакур.

— У-у-у... Это ты, Рон, через край хватил. Оно тебе надо? Во-первых, это куча проблем. Во-вторых, это большая куча проблем. В-третьих, это ещё и позор.

— Обоснуй.

— Начнём с простого. Рон, а как у тебя с танцами?

— С танцами? А причём тут они? — Рон сел на кровати, явно заинтересовавшись темой. Всё-таки изменившийся Гарри мог ясно и доходчиво разложить проблему на составляющие. Рон даже предпочитал его объяснения тому, что говорила Гермиона, а иногда и некоторым профессорам.

— Бал — это танцы. Нет, там и другие события происходят. Но для девушек — это, прежде всего, танцы. А значит, ты как партнёр обязан развлекать девушку: танцевать, вести беседу, оказывать мелкие услуги... А у тебя, друг, с этим очень и очень грустно. Ах да, ещё такой нюанс: чемпионы не только открывают бал, они весь вечер в центре внимания. Выдержишь?

Посмотрев на отрицательно мотавшего головой Рона, он продолжил:

— Ещё нюанс... Не обижайся, Рон. Это не насмешка. Но... В чём ты пойдёшь?

Рон, видимо вспомнив, чем его одарили родители, в раздражении ткнул кулаком в подушку, а потом, бросившись на кровать, зарылся в неё головой.

— Так что, извини, Рон, но Делакур — не твой уровень. И даже не мой. Тем более зачем? Вот скажи мне, зачем обижать наших девчонок? В замке полно симпатичных девушек. Выбирай: Когтевран, Пуффендуй, Слизерин, Гриффиндор... Четыре факультета...

Рон что-то невразумительное пробормотал, но Гарри расслышал.

— Ты не бурчи мне тут... Слизерин его не устраивает. Ладно, мы ещё на эту тему поговорим... Но всё равно остаётся три факультета. И девчонок больше, чем парней. У тебя в распоряжении пять курсов... Ну ладно, уравняем возраст, остаётся три курса... Так, Парвати уже пригласили, значит, Гермиона или Лаванда. Вот, пожалуйста, два варианта. С Гермионой тебе будет привычнее, всё-таки подруга.

Слегка успокоившийся Рон снова лёг на спину.

— Не... Гермиону я побаиваюсь. А вдруг сделаю что-то не так... Да она же мне до утра лекцию читать будет.

— Ну вот... Значит, Лаванда.

— Ну не знаю...

— Я тебя стукну. Больно. Балбес. Ты нравишься ей — это раз. Она сидит внизу и ждёт — это два. Ты мужик или кто? Рон, встал, сжал яйца в горсть и вперёд. Не пригласишь Лаванду — лучше не появляйся. А вот пригласишь — появляйся. Будет у меня для тебя сюрприз. Хороший.

Вернувшийся через полчаса Рон выглядел хоть и смущённым, но довольным. А значит, всё у него сложилось. Что ж, как и обещал, Гарри считал, что его друг заслуживает поощрения.

— Так, Рон, а теперь обещанный сюрприз, — сказал он, вставая с кровати и доставая из сундука парадную мантию. — Теперь тебе есть в чём идти на бал.

— Гарри, но... А как же ты?

— А подумать?

— У тебя есть в чём идти.

— Верно. Мне эта мантия не подходит. Считай это подарком на Рождество.

— Спасибо. Вот прямо огромное спасибо.

Гарри, довольный получившимся результатом, развалился на кровати.

— Ничего, Рон, это только начало... Мы ещё сделаем из тебя человека... Вот сразу после каникул я тобой займусь.

— Гарри, ты это к чему? — Рон с опаской посмотрел на злорадно усмехавшегося друга. Улыбка не предвещала ничего хорошего.

— Помнишь, я обещал Малфою, что вспомню о нём? Вот, вспомнил. И придумал, как отомстить. И ты мне в этом поможешь. Мы ещё посмотрим на его рожу, когда до него дойдёт вся прелесть ситуации. Неудачник Малфой и успешный Рональд Уизли. Как тебе?

— Неплохо. Вот только...

— Никаких "только", Рон. Ты крупно попал... Помнишь, на первом курсе... Капитан команды, Кубок, лучший ученик... Не забыл?

Рон мечтательно лёг на свою кровать.

— Да, были времена. Только боюсь, ты уже всё это завоевал.

— Не будь таким пессимистом. На счёт лучшего ученика — это ещё не факт. Если захочешь, то будешь не хуже, а кто знает... Может, и лучше меня... Я вот до встречи с Лизой и не знал, какой у меня потенциал. Староста школы? Тоже вероятно... Почему бы и нет?

— Не... Вот это точно твоё. Вон Макгонагалл уже с тобой секретами делится... Так что тут однозначно ты.

— Ну... Может, и так. Пути деканов неисповедимы. Зато капитан команды — это сто процентов твоё.

На этих словах Рон аж подскочил. Тема была ему близка и понятна.

— Вообще-то, я думал, что это твоё место будет.

— Ошибаешься. Значит так... Пока это секрет. Ты первый, кто об этом узнаёт. Цени. Итак... Я в следующем году ухожу из команды. Тихо! Дослушай. Рон, у меня появились другие интересы. Полетать или дружески покидать мяч я время найду. Но на серьёзную игру у меня его просто не будет. Я не собираюсь уходить в профессиональный спорт. Не моё это.

А вот теперь слушай очень внимательно. Это твой шанс. Для начала идёшь и выписываешь огромный поджопник своим братьям, да и девчонок не забудь. Но с ними полегче. Чтобы там ни говорил директор, турнир закончится, и начнётся следующий год. И команда встретит его не в лучшем состоянии.

Гарри тоже разошёлся и резко сел на кровати.

— Вуд, извини меня, Рон, но всё-таки скотина порядочная. Он настолько ничего не видел, кроме идеи заполучить Кубок, что упустил возможность подготовить себе замену. Команда без вратаря. Обучить его — это время. И в следующем сезоне его не будет. Ах да, ещё и отбор... Если поднять этот вопрос сейчас, ты без всякого отбора на автомате попадёшь в команду.

Рон всё более заинтересованно слушал Гарри. Тот действительно говорил правильные вещи.

— Ловец. Опять же — время на подготовку. Это я такой уникальный. А вспомни того же Малфоя. Ему и метла не помогла. А всё почему? Нет опыта. Значит, за эти полгода надо подготовить вратаря и ловца. А это уже реально. Команда тренируется, новые игроки обучаются. Сам знаешь, слаженность в команде — не последнее дело.

Но это я тебе обрисовал возможность попасть в команду. А теперь — как тебе стать капитаном? Кстати, если удачно себя покажешь, то велики шансы уже в следующем году. Тихо, знаю, Джонсон. Но тут есть нюансы, я всё расскажу, потерпи. Но то, что она упускает тренировки и не думает о последствиях, уже играет против неё. Ну, если не получится в следующем году, то через год — точно.

Итак... Смотри, что происходит. Если сейчас нехватка двух игроков — трудная, но преодолимая проблема, то то, что произойдёт, может на долгие годы поставить крест на команде. У Джонсон, Спиннет и твоих братьев — последний год. Представляешь последствия? Минус два загонщика и минус два охотника. Ключевые командные игроки. То есть уже сейчас надо начинать подбирать второй состав и начинать тренировки.

Так что берёшь пергамент, записываешь всё, что я тебе тут наговорил, и дуй к Макгонагалл.

123 ... 7891011 ... 192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх