Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Пусто, капитан, точнее сигнал есть, но размытый, не могу точно указать точку, — донеслось из передатчика. — С орбиты больше ничего сделать не могу. Запросить разрешение на вход в атмосферу?
— Не надо, слишком много вопросов возникнет, а они нам ни к чему, попробуем разобраться своими силами. Да, и Ай ни слова.
— Хорошо.
— Все, отбой, — он повернул угол "эйпера" в прежнее положение и подошел к роботу, который при его приближении глухо заурчал, а створки его бочкообразного корпуса распахнулись, выдвигая наружу небольшой экран, на котором появилось схематичное изображение лица.
— Готов служить, господин разумник, — нарисованные губы задвигались, немного не попадая в такт словам, а противный дребезжащий голос робота заставил Кира поморщиться. Вообще здешние роботы: громоздкие, медлительные, неуклюжие, вечно жужжащие машины, чаще всего похожие на небольшие пластиковые бочонки к которым зачем-то прикрутили пару манипуляторов, попутно снабдив гусеницами или колесами — вызывали у него лишь саркастическую ухмылку. И если на Земле это были по настоящему разумные машины, являющиеся надежными помощниками, а порою и партнерами в работе, то здешних роботов можно было отнести скорее уж к причудливым и довольно дорогим игрушками. Чаще всего они представляли собой этакий гибрид пылесоса, холодильника и информера с набором определённых функций. Правда иногда попадались и продвинутые модели, заточенные под выполнение определённых задач, но даже они без контроля со стороны мало на что были способны. И все же робот был способен дать интересующую его информацию, а большего в данный момент от этой "железяки" и не требовалось. Кир бросил взгляд на корпус, где была прикручена табличка с номером и спросил:
— Экма семь, я хотел бы знать, куда отправились находящиеся здесь разумники женского пола?
Робот коротко пискнул, что свидетельствовало о принятии и обработке вопроса, но ничего не ответил. Кир уже было подумал, что машина не снабжена отслеживающим блоком, позволяющим регистрировать перемещение клиентов, но тут "губы" робота вновь задвигались, однако голос теперь явно принадлежал живому существу.
— Извините за задержку, господин Керк, — рисунок лица на мониторе исчез, а вместо него появилось изображение молодой торкленки в форме персонала гостиницы. — Машина передала ваш запрос, и я хотела бы узнать, чем он вызван?
— Просто беспокоюсь за своих подопечных, малан3.
3малан — вежливое обращение к разумнику женского пола, элан-нам — к разумнику мужского.
— Понятно, секундочку, господин Керк, — девушка отвернулась от экрана, смотря куда-то вбок. — Судя по нашим записям, час назад на ваш домик была заказана экскурсионная субмарина.
— Субмарина?
Кирилл мысленно чертыхнулся, а служащая, видимо заметив мелькнувшее на его лице беспокойство, быстро затараторила:
— Не беспокойтесь, все наши подлодки оборудованы великолепными системами безопасности и всегда придерживаются определенных маршрутов, так что....
— Капитан, — в дверях появился взволнованный Намар. — С девочками какая-то беда, они смогли связаться со мной по "эйперу", но слышно было плохо. Понял только про какую-то пещеру...
— Они, наверное, имели в виду Тарсовы пещеры, — донесся из динамиков робота голос служащей. — Там абсолютно безопасно, а какие виды...
— Уважаемая! — Нахмурившийся Кир резко перебил девушку, заставив ту посмотреть на него растерянным взглядом. — Находящуюся на этой подлодке девочку я знаю с малых лет, и поверьте, просто так она паниковать не будет, так что заканчивайте про здешние красоты и свяжите меня со службой спасения, — надеюсь, таковая у вас имеется.
Свет в кабине то погасал, то загорался вновь, но с каждым разом периоды темноты становились все длиннее и длиннее. Мало того откуда-то стала сочиться вода и вскоре на полу ее уже собралось по щиколотку, что заставило Киану с Эйрой забраться на сиденья с ногами. Некоторое время они пытались связаться по "эйперу" с отцом Эйры или капитаном, однако в динамике раздавалось лишь пустое шипение и, в конце концов, девочки совершенно отчаялись. С одной стороны они прекрасно понимали, что вскоре их должны хватиться и начать искать, но медленно прибывающая вода говорила о том, что спасатели могут просто не успеть. Эйра предложила было разбить стекло кабины и попытаться выплыть, но все их попытки потерпели неудачу. Тонкое на вид, оно оказалось не менее прочным, чем металл корпуса. В результате оставалось только надеяться и ждать.
Юная энгмарка сидела на своем месте, плотно прижав уши к голове и, уткнув подбородок в колени, смотрела перед собой невидящим взглядом.
— Как думаешь, нас скоро найдут?— спросила она, покосившись на скрючившуюся в соседнем кресле Киану.
— Надеюсь, — девочка с беспокойством посмотрела на плескавшуюся у сидений воду, в которой плавал какой-то мусор, лениво кружась в небольших водовротиках. — Тебе не кажется, что воды больше стало?
Эйра склонила голову набок и, покосившись вниз, тяжело вздохнула.
— Может еще раз попытаться выбраться, — сказала она, усаживаясь в кресле поудобнее и берясь за рычаги управления.
Двигатель глухо заурчал, лодка вздрогнула и вдруг где-то внутри нее, за спинами девочек, что-то громко хлопнуло, а в кабине отчетливо запахло горелой пластмассой. Свет мигнул и погас. Эйра наощупь отключила двигатель и посмотрела в сторону Кианы испуганным взглядом.
— Лучше больше ничего не трогай, — дрожащим голосом сказал та.
— Хо-ро-шо, — почему-то по слогам ответила Эйра и тут же испуганно вжала голову в плечи от серии глухих ударов по корпусу лодки.
Мрак воды разрезал яркий луч света, а за стеклом кабины появились силуэты громоздких фигур, с цилиндрическими головами и светящимися бледно-синим светом блюдцеобразными глазами.
Кирилл с Намаром и группой прибывших из города спасателей расположились в небольшом гроте на берегу озера, которое было соединено подводным тоннелем с Тарсовой пещерой.
Энгмарец нервно расхаживал по берегу, бросая беспокойные взгляды на темную воду, куда с берега уходило несколько толстых кабелей, два из которых были подключены к тумбообразным аппаратам, рядом с которыми расположилась тройка спасателей.
Неожиданно вода забурлила и на поверхности показалась голова водолаза облаченного в массивный цилиндрический шлем. Двое из спасателей поспешили к берегу, помогая своему товарищу выбраться на берег. Отщелкнув герметизирующие защелки и сняв шлем, водолаз некоторое время переводил дух, затем обвел уставшим взглядом собравшихся вокруг него.
— Дело дрянь, — наконец сказал он, отстегивая перчатки. — Лодку плотно зажало в расщелине, корпус распорот в двух местах и если дернем лебедками, то боюсь, его просто разорвет.
— А если взять дыхательные аппараты, разрезать корпус и помочь девочкам выплыть, — предложил Намар.
— На сто метровой глубине? — водолаз грустно усмехнулся и, взяв из рук одного из спасателя протянутую ему кружку с каким-то горячим напитком с шумом отхлебнул. — К тому же в этом месте слишком сильное течение, одна ошибка и их утянет. Не понимаю, как они вообще там оказались, — он покачал головой и вновь прильнул к кружке.
— И что же делать? — энгмарец рассеянно оглядел спасателей.
— Попробуем немного расширить расщелину. У этих лодок стоят регенераторы кислорода и на пару дней их хватит, так что время есть, а теперь извините мне надо передохнуть и подготовится к новому погружению.
Намар понимающе кивнул и отошел в сторону.
— Не переживай, дружище, ребята свою работу знают, — Кир ободряюще похлопал друга по плечу.
— Ай с ума сойдет, когда узнает, — Гайдан вздохнул. — Шардзым! И какого стабилитрона их туда понесло! — его кулак впечатался стену пещеры.
— Господин Керк, можно вас? — окликнул Кера пожилой торкленец командующий группой спасателей.
Кир бросил взгляд на Намара и, еще раз хлопнув его по плечу, направился к позвавшему.
— Не хотел говорить при нем, — торкленец посмотрел в сторону понурого энгмарца, — но дела действительно неважны. У нас нет нужного оборудования для освобождения лодки, а пока его доставят, пройдет несколько часов.
— И в чем же проблема, кислорода же вроде должно хватить?
Спасатель кивнул.
— Должно, но, по словам Урса, — короткий кивок в сторону сидящего водолаза. — Внутри лодки видно воду. По всей видимости, где-то течь.
— Шардзым! — Кир скрипнул зубами. — Много у нас времени?
Торкленец задумчиво потер ладонью лобные наросты.
— Не могу точно сказать. Зависит от пробоины. Внутренне давление пока держит воду, но ...— он развел руками.
— Понятно, — Кирилл на мгновение задумался, затем поинтересовался. — У вас еще один водолазный костюм есть?
— А зачем? — удивился тот.
Моноклинок развернулся с легким шелестом и перечеркнул торчащий рядом конус сталагмита. Кир толкнул ногой отрезанный кусок, заставив его с шумом рухнуть на пол пещеры, и с легкой улыбкой посмотрел на опешившего спасателя.
— Инструмент есть, но использовать его смогу только я.
Вода сдавила оболочку гидроскафандра, сковывая и замедляя движения, поэтому, удерживающие подлодку выступы скалы, приходилось не рубить, а в буквальном смысле пилить, — впрочем, по-другому бы все равно не получилось. Камень был слишком толстый и длины меча не хватало, чтобы просто перерезать его, отделив таким образом от основной скалы, в результате пришлось вырезать небольшими кусками, которые затем при помощи Урса отбрасывать в сторону. Моноклинок входил в камень точно раскалённый нож в масло и сперва Кир думал справиться с проблемой минут за пятнадцать, однако на деле все затянулось почти на три часа. Оказалось, что лодку заклинило в нескольких местах и пришло в буквальном смысле прорезать в скале небольшой тоннель, стараясь действовать осторожно, чтобы не повредить скафандр об острые камни. Поэтому когда субмарина наконец-то дернулась и медленно поползла назад, увлекаемая за собой лебедочными тросами, Кир почувствовал дикую усталость и, едва выбравшись на берег, буквально распластался на холодных камнях пещеры, чувствуя огромную слабость во всем теле. Последний раз под воду он погружался во время работы на Ганимеде, но там скафандры были больше похожи на маленькие подлодки, внутри которых было довольно уютно и давление воды абсолютно не ощущалось. Сейчас же мышцы были словно ватные, а в голове настойчиво гудел маленький колокол.
Почувствовав, как чьи-то руки заботливо сняли с его спины тяжелый ранец с кислородными баллонами, он перевернулся на спину и с трудом отстегнул шлем. Вдохнув прохладный воздух пещеры, Кир бросил взгляд на склонившегося над ним взволнованного Намара, уши которого так и дергались в разные стороны и радостно улыбнулся.
Глава 6.
Сегодня океан был спокоен. Его темное покрывало слабо поблескивало в мерцающем свете ярких звезд, усыпавшими ночной небосклон крупными гроздями незнакомых созвездий, превращая окружающую ночь в странную полумглу. Необычные светящиеся бледно-сиреневым светом цветы плотным ковром усеяли холм, освещая стоящую на его вершине одинокую фигуру человека.
— Ты снова пришел, Искатель..., — раздавшийся из-за спины голос то ли спрашивал, то ли утверждал, а может одновременно делал и то и другое.
— Если бы я еще знал, как это получается, — ответил Кир, не отрывая взгляда от сияющего огнями города, расположившегося на берегу океана у подножья холма. Смысла оборачиваться не было, он знал, что не увидит своего собеседника.
— Поверь, я тоже не знаю, — в голосе невидимки проскользнули нотки растерянность.
-Как-то не верю.
— Зря, — голос замолчал, зато рядом зашуршала трава, словно невидимка садился на землю.
Неожиданно налетевший со стороны океана ветерок зашуршал высокой травой, сорвав со светящихся цветов мерцающие облачка светящейся пыльцы, заставив воздух вокруг наполниться миниатюрными огоньками.
— Душа у меня не на месте, — сказал Кир, смотря на медленно оседающую пыльцу. — И уверенности нет...
— Просто ты потерял себя, Искатель. Вспомни, пойми, чего ты хочешь, чего ищешь...
— Уже не знаю, — Кирилл покачал головой. — Не знаю...
— В этом и проблема, — невидимый собеседник вздохнул. — Позволь дать совет: реши, что для тебя по-настоящему дорого и все ответы найдутся сами.
— Вот дожил, мой сон дает мне советы, — усмехнулся Кир.
— Ты все еще думаешь, что это сон? — в голосе невидимки послышался явный сарказм.
— А разве нет?
— Возможно, — не стал отрицать собеседник. — Возможно, я просто отражение твоего "я", твое подсознание, дающее советы в трудную минуту. Думай так, если тебе от этого легче. А сейчас тебе пора, пора, Искатель. Вновь пришло время решений...прими на этот раз правильное.
Кирилл открыл глаза и пару минут невидящим взглядом таращился в потолок, пытаясь удержать в голове воспоминания о странном сне, который быстро таял, оставляя только смутные образы светящихся цветов, темной глади океана, блистающего огнями далекого ночного города и странное ощущение щемящей грусти. Он вздохнул и повернулся на бок, столкнувшись взглядом с сидевшей рядом с кроватью на корточках асторкой.
— Тай, что-то случилось? — спросил Кир после секундной паузы, одновременно пытаясь вспомнить, закрывал он дверь каюты или нет.
Девушка молча склонила голову к одному плечу, затем к другому, буравя его пристальным взглядом своих бездонно черных глаз, при этом ее рожки постоянно меняли свой цвет, явственно говоря, что она находится в некоторой растерянности.
— Вам одиноко, капитан? — неожиданно спросила она. — В последнее время я часто ощущаю внутри вас странную грусть.
— Просто хандра, — Кирилл зевнул и, потянувшись, резко сел на кровати, затем с улыбкой посмотрел на своего астронавигатора. — Не обращай внимания, Тайк, все пройдет.
Рожки асторки стали бледно-коричневыми. Она медленно поднялась на ноги и двинулась вдоль каюты, рассматривая стоящие на полках различные безделушки собранные Киром за время их странствий. Ее тонкий хвост выписывал в воздухе замысловатые петли, изредка замирая и осторожно касаясь своей пушистой кисточкой той или иной вещи.
— У вас давно не было женской особи, капитан, мужчинам это вредно. Если хотите, могу предложить свои услуги. — Она на секунду замерла у стола и, повернув голову, посмотрела на опешившего от удивления Кира.
— Не говори глупости, — наконец буркнул тот, открывая расположенный в стене кроватной ниши небольшой шкафчик и доставая оттуда майку. — Во-первых, мы относимся к разным биологическим видам ...
— Гера мне сообщила, что наши половые органы вполне совместимы...
Кирилл почувствовал, что краснеет как мальчишка, мысленно руганув корабельный компьютер и различия в моральных принципах рас, к некоторым из которых он до сих пор не мог привыкнуть.
— Некоторые отличия имеются, но, как я поняла, особых неприятных ощущений это не вызовет, — продолжала меж тем асторка.
— Тайк, перестань, — резко оборвал ее Кир, вставая с кровати и натягивая майку. — Спасибо за предложение, но нет.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |