Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Главы 131-165. Четвертая арка


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
19.02.2016 — 04.03.2016
Читателей:
3
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— У меня нет проблем со временем, — несколько поморщившись, ответил Юэ, — Но я не согласен с таким количеством людей. Наша сторона может отправить только пятьдесят бойцов и один БМП.

Лонг-Хай, имея преимущество в количестве людей, без сомнений, спокойно отправит триста человек. Однако для Юэ триста бойцов это все его вооруженные силы, уведя которых, он оставит свой город без защиты.

— Хорошо, — снова согласившись, глаза мэра замерцали, — Каждая сторона направит по пятьдесят бойцов и по одному БМП, но наши стороны должны отправить элитные подразделения. По данным разведки, мутировавших крыс слишком уж много, к тому же они обладают необыкновенными силами.

— Нет проблем! — задумавшись на какое-то время и постукивая пальцем по подлокотнику дивана, согласился Юэ.

Зернохранилище в округе Шанлинь имело значение не только для базы Лонг-Хай, но и было чрезвычайно важно для Юэ Чжуна, имея достаточное количество припасов, он сможет развязать себе руки. Получив большое количество зерна, Юэ сможет успокоить сердца людей, и одновременно с этим позволит ему принимать еще больше выживших.

Постоянный приток выживших причинял правительству базы только головную боль, им тоже очень сильно не хватало еды. Если у них будет достаточное количество продовольствия, то эти люди, немного успокоившись, смогут начать развиваться.

Обсудив еще несколько ключевых моментов и подтвердив договоренности, Юэ встал и, попрощавшись, покинул кабинет мэра.

Как только он вышел, открылась дверь из соседней комнаты, и к Чэнь Цзяньфэну направился мужчина плотного телосложения с загоревшей кожей и длинными мозолистыми руками. Этот человек, имевший выправку военного и несший в себе дух воина, также имел ясный и очень проницательный взгляд.

— Вэй Фэй! — обратился к подошедшему мужчине Чэнь Цзяньфэн, — Как он тебе? Ты уверен, что смог бы его убить?

Вэй Фэй был капитаном специального полицейского отряда по охране первых лиц лагеря. В прошлом мире он был выдающимся спецназовцем, и, пройдя через множество миссий, он собственноручно убил более двадцати человек. После начала зомби-апокалипсиса обнаружив, что убивая зомби дубинкой новичка, можно повышать уровни, он стал охотиться на них, нападая только этой дубинкой или другим оружием из Системы Богов и Демонов. Поэтому на сегодняшний день Вэй Фэй уже достиг 18 уровня, к тому же он был одет в лучшее снаряжение из Системы, которое смогли собрать в лагере. Его боевые способности были исключительными.

— Этот человек очень опасен! — с полной уверенностью сказал он, — Я думаю, что он имеет такую же силу, как и я. Но в бою не на жизнь, а на смерть победителем, безусловно, буду я!

Личные боевые навыки и боевой опыт чрезвычайно важны для воина и, будучи в прошлом бойцом спецназа, его опыт убийства людей был крайне высок. Достигнув шестого уровня, он в одиночку разобрался с Энхансером, поднявшим более десяти уровней. Прошлый опыт и понимание новой Системы давали ему огромную уверенность в своих силах.

— Это хорошо! — радостно ответил Чэнь Цзяньфэн.

Он мог вздохнуть с облегчением, раз есть кто-то, способный контролировать Юэ Чжуна. Это была одна из главных причин приглашения Юэ Чжуна в гости, ему нужно было оценить его силу и лично увидеть, что он был за человек.

— Юэ Чжун! — с радостной улыбкой поприветствовал его Конг Тао, когда тот вернулся к ним, — Сегодня мы отправимся на "Седьмое Небо" и немного отдохнем. Будьте моим гостем!

Конг Тао, контролируя отдел по связям с общественностью, специализировался на приеме гостей, подобных Юэ Чжуну. Но ему редко доводилось принимать таких важных и мощных людей, поэтому он был рад возможности взять средства из фонда и хорошенько на них отдохнуть, получив максимум удовольствия. Ну и второй причиной была возможность оказать услугу такому мощному лидеру, как Юэ Чжун, это может обернуться выгодами в будущем

— Седьмое Небо? — Юэ понимал, какого типа это место было и, немного подумав, кивнул в согласии — Хорошо!

Конг Тао порадовался согласию своего гостя и немедленно повел его в высококлассный бордель, расположенный в особом районе. Двигаясь в том направлении, Юэ осматривался в особом районе. Здесь были чисто и убрано, он видел людей в новой и опрятной одежде, некоторые дамы, одетые очень стильно и красиво, даже прогуливались с маленькими собачками, словно они до сих пор находились в прошлом благополучном мире.

Видя этих женщин, беззаботно выгуливающих своих питомцев на зеленых лужайках, Юэ покачал головой, мысленно упрекая руководство города: "С одной стороны, голодающие обычные выжившие, с другой, люди содержащие кошек и собак. Если правительство потеряет свою мощь, то все это сгорит в пламени гнева простых людей".

Вскоре группа Юэ Чжуна под руководством Конг Тао вошла в роскошный и великолепный ночной клуб "Седьмое Небо". Их встретила женщина, примерно тридцати лет, с белой кожей и гламурным внешним видом.

— Господин Конг Тао, вы нечастый гость в нашем клубе, прошу вас, сюда, пожалуйста, — с приятной улыбкой поприветствовала она.

— Чжан Нин! — в приподнятом настроении обратился он к ней, — Позовите свою самую красивую девушку, пусть она красиво обслужит моего гостя.

— А кто это? — с небольшим любопытством спросила она, украдкой поглядывая на Юэ Чжуна.

— Это Юэ Чжун, — ответил посол, — Вам нужно знать только то, что он специальный гость мэра Чэнь Цзяньфэна. Пойдемте!

— Хорошо! — обратившись к молоденькой помощнице, она сказала, — Цянь И, проводи господина Конг Тао и его гостей в Небесную комнату.

— Пожалуйста, следуйте за мной! — пригласила за собой молодая девушка.

Группа Юэ Чжуна прошла внутрь клуба, следуя за ней. Проходя через большой зал, в котором сверкали огни и звучала музыка, Юэ видел большое количество молодых парней и девушек, танцующих или просто обнимающихся.

В одном углу стоял столик, заполненный различными напитками и бутылками, а рядом на мягких диванах расположилась парочка, никого не стеснявшаяся. Оттуда доносились громкие стоны и веселый смех, слившись воедино, они продолжали наслаждаться друг другом, не обращая внимания на происходящее вокруг. В окружении роскошной обстановки эта чересчур показная сцена вызывала чувство откровенного разврата.

Молодые люди, жившие в благополучном особом районе, были чрезвычайно обеспокоены своим неустойчивым положением в этом диком мире. Страшась будущего, они решили ни в чем себе не отказывать, погрязнув в удовольствии и наслаждении.

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Глава 148. Седьмое небо

Как только группа Юэ Чжуна расположилась в Небесной комнате, к ним вошли официантки с подносами различных закусок. На их столе стали появляться фрукты, жареные орешки, утиные шейки, сладкий и кислый огурцы и прочие деликатесы. В прошлом мире подобные закуски, вероятно, не были чем-то особенным, но сегодня это были крайне редкие продукты. Также на столе появилось несколько бутылок иностранного алкоголя и родная водка байцзю. В прошлом такой стол обошелся бы гостям в несколько тысяч долларов.

Чуть позже Чжан Нин привела к ним более десяти красивых женщин. Каждая из них была очень красива, с искусно нанесенным макияжем и уложенными прическами они выглядели еще прекрасней.

Среди них особое внимание Юэ Чжуна привлекли две женщины. Одна из них, примерно тридцати лет с изысканным макияжем, была нежной и очаровательной. Вторая чуть помладше с длинными черными волосами, была очень стройной и живописной, ее нежная белая кожа привлекала к ней повышенное внимание.

Первая, женщина с идеальным макияжем, была знакома Юэ Чжуну. Это была Чжао Ли, которую он привез из города Лэй-Цзян и доставил в безопасности на базу Лонг-Хай в первое свое посещение. Именно эта женщина со своим сыном приходила к ним в городе Лэй-Цзян и умоляла продать ей еду.

Увидев и узнав Юэ Чжуна, лицо Чжао Ли изменилось на сложное выражение. В свое время она очень хотела покинуть команду Юэ Чжуна и присоединиться к официально созданному лагерю выживших Лонг-Хай. Но она никогда не думала, что, будучи в прошлом мире успешной деловой женщиной, опуститься до такой степени и, присоединившись к лагерю, начнет работать в элитном борделе. Поэтому узнав в важном госте Юэ Чжуна, она почувствовала смущение и сожаление.

— Юэ Чжун, какие из них вам нравятся? — с довольной улыбкой спросил Конг Тао.

Больше не глядя на Чжао Ли, Юэ выбрал вторую девушку, привлекшую его внимание, и еще одну элегантную женщину с роскошным бюстом. Указав на них, он сказал:

— Вот эти две довольно хороши.

Стройная и очаровательна красавица и элегантная женщина с выдающимися пропорциями подошли и сели рядом с Юэ, принеся с собой приятный женский аромат. Остальные такие же полуодетые женщины расселись возле других гостей. Четыре бойца, сопровождавших Юэ Чжуна, также получили по две девушки и, не стесняясь, стали щупать и обнимать их.

Юэ не удерживал своих бойцов от общения и развлечения с женщинами, правда, только до тех пор, пока это не мешало выполнению миссий и заданий. Поэтому его не волновало, как они проводили свободное время, к тому же в основном все его прямые подчиненные жили с двумя, а то и более женщинами. Рискуя своей жизнью во время миссий, они были достойны получать подобающее вознаграждение, поэтому могли спокойно содержать нескольких красивых женщин, не прибегая к насилию.

— Как тебя зовут? — спросил Юэ, повернувшись к изящной и обаятельной девушке.

— Фан Чу! — ответила девушка, у нее оказался приятный и мягкий голос.

Красивая женщина, сидевшая другой стороны, обняла вторую руку Юэ Чжуна и, сильно прижавшись к ней своей большой грудью, сказала кокетливым голосом:

— Молодой мастер, вы несправедливы, спрашивая имя только у Фан Чу и не спрашивая моего.

Хоть выглядела не столь прекрасной, как Фан Чу, она имела более совершенные навыки соблазнения. Юэ повернулся к ней и спросил просто:

— Как зовут тебя?

Даже со своей роскошной грудью эта женщина не могла сравниться с молоденькой Го Юй, имевшей не только более прекрасный внешний вид, но и обладавшей лучшим нравом. К тому же Юэ ощущал от этой женщины плотную ауру проститутки, что не очень ему нравилось.

— Я Лю Хун! — и взяв две бутылки пива, предложила ему, — Молодой мастер, давайте выпьем!

— Я не пью, — отказался Юэ.

Он не хотел употреблять алкоголь, желая оставаться в трезвом виде, в конце концов, хоть он достиг договоренностей с руководством лагеря, их трудно было назвать друзьями.

Лицо Лю Хун слегка замерло, но она тут же поправила свое настроение. Все гости, пришедшие в клуб "Седьмое Небо", были важными людьми, они были шишками среди шишек. Она не посмела бы отказать, если ее попросили бы прямо здесь раздеться, иначе она быстро вылетит из особого района, покинув который, ей придется бороться за возможность продать себя хотя бы за пару булочек, постепенно умирая там.

— Фан Чу! Фан Чу, немедленно выходи к боссу! — раздались крики, и дверь в их комнату была распахнута сильным ударом ноги.

Вместе с краснолицым молодым человеком, одетым в модные и стильные одежды, в комнату вошел сильный запах алкоголя. Следом за парнем в Небесную комнату зашли еще несколько молодых ребят и девушек, также одетых в стильные брендовые вещи. Все они выглядели надменно и высокомерно.

— Молодой Мастер Нин! — быстро подойдя к первому парню, управляющая Чжан Нин стала вежливо убеждать его, — Фан Чу занята сегодня, я найду для вас лучшую девушку.

— Проваливай! — молодой человек ударил ее по лицу, отталкивая, — Остальные лишь проститутки, босс не хочет этих кусков дерьма. Босс хочет оседлать сегодня именно ее! Я только ради этого пришел сюда.

Услышав эти слова, Фан Чу почувствовала сильное унижение.

— Похоже, Нин Цзысюань слишком много выпил, — негромко засмеялся одетый в элегантный костюм высокий молодой человек, первым вошедший за краснолицым парнем.

Рядом с ним стояла миниатюрная обаятельная девушка, полная жизненных сил, и имевшая тонкую талию и большую грудь. Нахмурившись, она сказала с упреком:

— Он всегда такой, отвратительно.

— Люди, слишком много выпившие, всегда такие, — сказал третий парень из их компании.

— Ма Бу, ты такой же, — сказала она.

— Фэйфэй, конечно же, нет! — поспешно воскликнул парень, — У меня порядочная натура, я бы никогда не стал делать такого.

— Ну-ну! Не думай, что я не знаю, что вы вытворяли, — холодно ответила эта девушка, — Ни один из вас не остановится!

Оттолкнув управляющую Чжан Нин, пьяный молодой человек пошел к Фан Чу, смотря на нее налитыми кровью глазами. Видя такой дикий вид парня, Фан Чу, сидевшая рядом с Юэ Чжуном, в страхе сильнее прижалась к нему.

Один из бойцов Юэ Чжуна, Конг Тяньюй, видя, что пьяный парень пошел прямо к его командиру, отодвинул двух сидящих рядом с ним женщин и резко бросился вперед. Сильным ударом ноги сбив парня на пол, он скрутил его руки за спиной, ругаясь при этом:

— Черт! Что ты за долбоеб? Ты ищешь смерти, если желаешь прикоснуться к женщине командира Юэ.

— Я сын Нин Чжичэна! — ослепленный алкоголем и прижатый к полу, Нин Цзысюань взревел в гневе, — Как ты смеешь со мной так обращаться? Я не прощу тебя и убью все твою семью! Уничтожу вас всех!

— Даже если ты сын царя, тебе это не поможет! — Конг Тяньюй посмотрел на Юэ. Увидев его легкий кивок, боец с мрачной улыбкой начал сильнее скручивать его руки, от чего парень закричал, как будто его режут.

Высокий молодой парень, одетый в элегантный костюм, негромко засмеявшись, обратился к Юэ Чжуну:

— Уважаемый, пожалуйста, остановите своего человека. Цзысюань просто слишком много выпил и превратился в варвара, — после чего посмотрел на Конг Тао, — Директор Конг, почему бы вам не представать нас?

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Глава 149. От надменности к почтительности

— Молодой Гу, позвольте мне представить, — встав, Конг Тао начал представлять собравшихся, — Это лидер города Шима, Юэ Чжун. Это сын Пламенного Короля Гу Яньи и его сестра Гу Фэйфэй. Это сын вице-секретаря Ма Бу. Это сын шефа полиции Гу Ли. Это сын заместителя шефа полиции Чжан Ян. А это, — указал он на скрученного парня, — сын секретаря Нин Цзысюань. Юэ Чжун, пожалуйста, освободите молодого Нин Цзысюаня. Это недоразумение.

Юэ махнул рукой и Конг Тяньюй освободил пьяного парня.

— Я убью тебя! Я убью всю твою семью! — пьяные люди не прислушиваются к голосу разума. Как только парень был освобожден из захвата бойца, он сразу же бросился в сторону Конг Тяньюй, глядя на него своими красными глазами.

— Успокой его! — недовольно скомандовал Юэ.

Конг Тяньюй безжалостно улыбнулся и, сделав парню подсечку, снова сбил его на пол. После чего наклонившись, резко ударил его по шее, отправляя того в небытие.

Увидев безжалостную и неустрашимую натуру группы Юэ Чжуна и узнав их статус, жители базы Лонг-Хай, собравшиеся в комнате, в удивлении уставились на них. После представления Гу Яньи, молодой человек в элегантном костюме, и остальные ребята, пройдя к диванам, сели напротив Юэ Чжуна и его людей. Миниатюрная обаятельная девушка также подошла к ребятам.

123 ... 7891011 ... 171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх