Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Не доходя семи шагов до меня, он остановился и попытался что — нибудь сказать, но вместо слов из его горла вырвался лишь злобный рык вперемежку с хрипом. Но нам в этот момент не требовалось слышать друг друга — мы понимали всё без слов. Начинается последний, третий этап в нашем противостоянии.
Мы просто стояли друг напротив друга, и пыталось запомнить то, как выглядит наш противник, что бы унести с собой в посмертие лицо своего убийцы.
На этот раз первым атаковать решил я. Замахнувшись мечом, всё так же не выходя из состояния концентрации, одним прыжком преодолел разделяющее нас расстояние. В этот самый момент Зараки нанёс всё же свой удар, выложив в него все силы. Но перед тем как совершить свой прыжок, я половину всей оставшейся реяцу выпустил вперёд, смешивая с реяцу Кенпачи. И, когда он нанёс свой удар, я выпустил готовое заклинание, используя реяцу самого Зараки, смешанную с моей для запитывания этого Хадо.
-Райкохо.
Невероятно яркая вспышка молнии ударила по глазам, заставляя на миг их прикрыть, но, даже, сквозь прикрытые веки свет был такой силы, что ослепило единственный открытый глаз — второй, был прикрыт маской, которая исполняла роль фильтра, на протяжении всего боя оставаясь по — прежнему на мне. Специально для таких схваток я придумал из чего создать свою маску, что бы не замарачиваться, если вдруг во время боя мне её сломают — я использовал свою кровь, для придания ей такой формы. Поэтому для того, что бы видеть мне не требовалось в маске делать дыры — реяцу свободно пропускала мой взгляд наружу, позволяя пользоваться обоими глазами.
Грянул гром, и меня отбросило от того места, где произошло столкновение наших с Зараки реяцу.
Глава 19.
(последствия)
В себя я пришёл не сразу — в голове стоял гул, во рту чувствовался вкус крови, а блики солнца в специально затемнённой арене наводили на мысли, что я чуть было не ослеп.
С трудом перевернувшись на живот, я попытался встать на четвереньки, но с первого раза у меня не получилось, да и со второго тоже. С третьего раза, но я всё же приподнялся на дрожащей руке. Бой закончен? Зараки мёртв? Почему так тихо? Видимо меня не только ослепило, но и порядком оглушило.
— Вампир, как дела у меня?
— Всё не так плохо, как кажется на первый взгляд. Ты был всего лишь с полминуты без сознания — на арене ничего нового не произошло.
— Что с Зараки?
— Не поверишь, но он ещё жив. Точнее тело мертво, но сознание всё ещё в теле. Настала пора пообедать.
— Ты прав, я с самого утра ничего не ел, пора и подкрепиться.
И я, на не твёрдых ногах, пошатываясь, отправился в ту строну, где ощущался бывший Кенпачи — теперь в этом не было сомнений.
С каждым шагом я чувствовал себя всё лучше и лучше, вот что реяцу животворящее делает. Подойдя к поверженному, но не сдавшемуся противнику я взглянул в его глаза — в них не было страха перед смертью, слишком часто он сам отправлял к костлявой своих противников, не было и боли — он привык к ней. Без сомнения, достойный противник. Был. И я, направив своё занпакто напротив его сердца, проткнул почерневшее и обуглившееся тело, даря, наконец, свободу духу капитана одиннадцатого отряда — Зараки Кенпачи.
Мы ещё долго стояли с Вампиром и перекачивали силы Бывшего Кенпачи себе — они нам ещё понадобятся в будущем. Да... всё ради силы, всё ради будущего. Теперь предстояло разобраться с банкаем — а я чувствую, что его уже достиг, разобраться с процессом шинигами — ки, дождаться создания Хоугиоку Урахарой, и можно будет идти, покорять мир.
Закончив процесс поглощения, я только теперь огляделся по сторонам. Барьер, ограждающий арену от трибун, был уже свёрнут, но зрители не уходили со своих мест.
Оглядев застывшие трибуны, я скорчил хитрую рожицу и направился в подтрибунные помещения.
— Мой Лорд.
— Чего тебе, Вампир?
— Сегодня вы слишком сильно перенапряглись, а последнее поглощение было явно лишним.
— Ты же знаешь, что я не смог бы упустить такой шанс разжиться халявной силой?
— Я не про это.
— А про что?
— Дело в том, что выше тело устало и требует немедленного отдыха.
— Э, Вампир, не делай этого!
— Мне не хватает сил удерживать вас.
— Нет, ты этого не сделаешь!
Не успев сделать и двух шагов, я стал заваливаться набок — тело начало наливаться свинцовой тяжестью, резко захотелось лечь, вот прямо здесь, на песочке и отдохнуть, в голове резко потемнело, и я уже угасающим сознанием подумал.
— Скорее уж терпение кончилось, и хочется дорваться, наконец, до халявной силы.
А дальше на меня навалилась долгожданная темнота, освобождая от боли, стирая краски в забытьи.
* * *
(то же место, то же время)
Бой закончился, и в зале повисла тишина. Никто не мог поверить, что простому лейтенанту по силам будет победить не просто капитана, а самого Кенпачи! А такому ли простому? Не каждому лейтенанту будет по силам справиться, даже, с капитаном.
Но вот, барьер, ограждающий арену свернули, и десятки, а то и сотни пар глаз устремились к тому, кто смог. К новому Кенпачи, который просто стоял, проткнув уже мёртвое тело, и смотрел в застывшие уже навсегда глаза своего противника. Казалось, что его взор был не здесь, а где — там, вдали. Возможно, новый Кенпачи, таким образом, сейчас отдаёт честь своему предшественнику? Возможно...
Но вот, что — то мимолётно изменилось и наваждение сошло, а теперь уже новый Кенпачи, обведя трибуны взглядом, развернулся и направился на выход, но, не пройдя и двух шагов, он вдруг начал заваливаться на бок и упал на песок. Действительно, эта победа далась ему не так уж и легко.
* * *
(Эпилог)
Пришёл в себя я, не как ожидалось, в реальном мире, а во внутреннем. Вампир сидел на краю одного из летающих островов и кидал камушки в океан. На моё появление он никак не отреагировал, поэтому я, подхватив из кучки парочку камней, сел рядом с ним и тоже кинул с обрыва камень вниз.
Бульк! И камень пошёл на дно. Бульк! За ним отправился следующий.
— Ну, и что теперь? — не выдержал я и первым нарушил хрупкую тишину.
— Ничего.
— Как ничего?
— А куда спешить?
— Вообще — то мне нужно проводить исследования по процессу шинигами — ки, освежить в памяти всё то, что известно про занпакто, что бы быть готовым к любым вопросам, когда ко мне заявится Урахара и попросит ему помочь в создании Хоугиоку — дел много! Да, хотя бы взять и попытаться где — нибудь обустроить для себя потайную пещерку, как это сделали Йоручи и Урахара! Дел невпроворот!
— Ошибаешься — безразличным голосом припечатал Вампир.
— Поясни?
— Ты сейчас стал видимой фигурой, за тобой сейчас будет особо пристальное внимание, в ожидании твоих действий.
— Каких — таких действий?
На это Вампир лишь безразлично пожал плечами.
— Не важно, каких действий от тебя ждут окружающие — по правде говоря, они и сами не знают, поэтому, они просто ждут... ждут чего — нибудь.
— Ясно... Придётся пока приостановить все исследования, ты прав. Сейчас у меня будет полно работы — всё — таки я теперь целый капитан, и на мне теперь лежит ответственность за целый отряд.
Мы снова помолчали, кидая камешки в ночной океан.
— Может, скажешь, как активировать банкай?
— Да, но позже, когда ты восстановишься. Тогда и расскажу тебе о твоих новых способностях.
— Засранец ты Вампир, жуткий ты засранец.
— Ну, уж какой есть.
— Да, в этом ты прав. В этом ты весь.
И мы ещё долго сидели на краю обрыва с Вампиром и кидали камни в далёкую отсюда воду.
Конец 2 части.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|