Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Вот только когда она схватилась за ножницы я забеспокоилась, Эридан тоже:
? Это еще зачем? ? отстраняясь в сторону от ее заботливых рук, спросил он, опасливо косясь на нас через зеркало.
? Ну вы же не хотите где-нибудь зацепиться этими патлами, достающими до пола, и потерять сию прекрасную вороную шевелюру? — лже-я показательно почикала ножницами в воздухе и расплылась в очаровательнейшей улыбке.
'Слышь, ты, ? одернула ее я. ? Градус флирта снизь!'
Шиза не ответила, но улыбку с мордашки убрала, а вслух для герцога продолжила:
? Поэтому давайте укоротим до разумных пределов, чтобы не создавать проблем ни вам, ни нам?
Восприняв сей разумный аргумент, мужчина подставил макушку под руки-ножники шизы. Знал бы, кто у него сейчас парикмахером работал, наверное поопасался бы.
'Не бойся, ? успокоила почему-то меня шиза. ? Я его аккуратно. Любя постригу!'
И я не боялась в принципе, разве что, вдруг у нее рука дрогнет и она мужику второй глаз выколет, но Эльвира действовала крайне нежно и осторожно, будто не злыдню стригла, а за хрупким младенцем ухаживала. Разве что пылинки не сдувала.
'Ты похожа на маньяка-фетишиста, ? наконец не выдержала я, и выразила давно витавшую мысль. ? Неужели тебе так нравится герцог, что ты готова над ним трястись словно над великой ценностью?'
На что получила неожиданный ответ.
'Тебе не понять, ? недовольно буркнула она. ? Тебе доступно больше, чем мне ? настоящая жизнь, чувства, эмоции. Поэтому, попадая в реальный мир, я ценю их гораздо больше, чем ты. А герцог, можешь считать его ценностью для меня. Он достаточно в жизни горя хлебнул, потому вполне заслужил немного нежности, тепла и заботы'.
Что-то екнуло у меня в душе после ее слов.
Все же где-то в глубине я понимала, ? Эридан не всегда был таким сухарем. Да и история, рассказанная когда-то Горгулием, ясно давала понять ? пострадало душевное равновесие блондина от женского предательства. Вот только я не собиралась становиться тем лечебным пластырем, который будет лечить его раны.
'Эльвира, ты же понимаешь, что нам с Эриданом ничего не светит? Тогда, после поцелуя, он ясно дал понять, что совершил ошибку. И теперь я полностью с ним согласна. Моя душа к нему не лежит'.
Шиза сосредоточенно состригала прядь за прядью с парика злыдни и при этом не спешила отвечать на мою реплику.
'Но ведь он же тогда признался, что разглядел в нас что-то? И даже комплиментов наговорил, и что на Ридрегу мы ни разу не похожи', ? наконец выдала она, а в голосе столько скрытой надежды было. Я даже не нашлась, как на это ответить.
Запали, видимо, герцогские слова в Эльвиркину душу. Услышала она в них что-то и намечтать с три короба сумела. Вот только одного она не осознавала до конца ? я с ее точкой зрения была категорически не согласна, а значит, о чем бы шиза не грезила ? ей не светит.
Но говорить об этом сейчас ей не стала, мало ли как отреагирует. Пока же она радовалась и стригла объект своего обожания.
? Предлагаю оставить вам длинную челку, закрывающую артефакт, ? предложила она, преданно заглядывая мужчине в лицо.
Герцог пристально всмотрелся в ответ, его губы дрогнули и вытянулись в тонкую нить:
? Ты какая-то странная сегодня, ? с некоторым сомнением выказал он. ? Излишне покладистая, что ли.
? Ошибаетесь, ? с дерзкой улыбкой тут же поменяла манеру общения шиза. ? Я стараюсь поступать разумно, во благо общим интересам. Или вам было бы спокойнее, если б я обстригла ваш парик налысо, сорвала поход на девичник, и мы с девчонками влипли бы еще куда-нибудь?
? Сомнительно, что ты бы так поступила. Ты же не самоубийца, ? заметил мужчина, поглядывая на себя обновленного в зеркало. ? А насчет челки, соглашусь. Артефакт я, конечно, замаскирую, но лишнее прикрытие волосами не помешает!
Довольная таким ответом Эльвира едва ли не замурчала от удовольствия и принялась фигурно выстригать герцогу косую челку на пол лица.
'Вот видишь, как мы с ним прекрасно понимаем друг друга, ? почти пела она. ? Он со мной согласился!'.
'Глаз ему не выколи только от радости', ? буркнула я. ? 'И вообще, откуда такие навыки в мужской стрижке? Это, помнится, я, а не ты, курсы парикмахера-любителя окончить пыталась'.
Был такой этап в моей жизни, зарплаты рядового менеджера в фирме, где я работала, на жизнь не хватало, и я решила подрабатывать на дому. Мастером по маникюру. Ногтевой сервис освоился быстро, в довесок решила еще сходить на курсы стрижки, но они быстро мне разонравились. Да и потом мой домашний бизнес провалился. Конкуренция в этой сфере оказалась слишком большой, плюс зарплату на основной работе неожиданно подняли.
'Эль, я умею все то, что умеешь ты. Если стригу, значит и ты можешь. Нет в этом занятии ничего сверх-сложного', ? она как раз завершала последние штрихи над образом будущей компаньонки Беллатриссы.
Дама выходила внешне суровая, но не лишенная какой-то странной извращенной привлекательности.
Высокая, статная, черноволосая. В строгом сером платье. Эдакая немецкая фрау, которой запугивают маленьких непослушных деток.
Прямые волосы до лопаток абсолютно неподвижно лежали на спине Эридана, не собираясь съезжать даже на миллиметр вправо или влево при любом его движении и нарушая этим все законы физики.
Подвижной осталась только пышная челка, которую мужчина периодически пытался сдуть подальше от собственного рта, куда она так и норовила попасть, стоило ему лишь заговорить:
? Что ж, вполне сносно! ? удовлетворенно хмыкнул он. ? Думаю, можно даже обойтись без косы.
? И еще один маленький штрих, ? согласилась шиза, беря с туалетного столика ярко-алую помаду. ? Губы.
Пара точных мазков, и вместо герцога я наблюдала эдакого фюрера в юбке. Помада образ добила полностью.
'Вот и все', ? шепнула мне Эльвира. ? 'Как и обещала, удаляюсь!' ? после чего действительно вернула мне контроль над телом.
Выходит свое слово она держать умела, и это радовало.
А ничего не подозревающий о наших манипуляциях герцог с удивлением разглядывал свое новое амплуа в зеркало.
? Что ж, ? наконец выдавил он. ? Девушки, я надеюсь, что этот момент нашей командировки в Керению останется тайной. Я бы не хотел, чтобы потом по Академии гуляли мои магические снимки.
Кристина и Анфиса, сидевшие до этого в сторонке, сдерживая хихиканье, торопливо закивали, я же просто обошлась коротким: 'Хорошо'.
Едва Эридан покинул нашу девчачью территорию, девчонки накинулись на меня с расспросами:
? Ну и что это было? Давно ты у нас мастером перевоплощений мужиков в трансвеститов заделалась?
?Хах! Это мой абсолютно новый, только что проснувшийся талант, ? поспешила заверить я.
И не поспоришь же. В любом случае свою миссию я выполнила, точнее с ней справилась шиза. Герцог замаскирован и накрашен, сама я к девичнику готова, подруги по всей видимости тоже, а раз так, оставшиеся пол часа можно было провести занимаясь лишь моральной подготовкой к мероприятию.
? Кто со мной пить чай на кухню? ? призывно сагитировала я. ? Во дворце нам еда не светит, еще отравят ненароком, так что предлагаю набраться сил заранее.
Моя инициатива была полностью поддержана.
Весь состав, собравшихся в комнате, радостно пошел за мной. Замыкала шествие Чешуйка. Она радостно мотала хвостом во все стороны, пару раз чихнула яркими искрами, а еще напустила едкого дыма, который долго не хотел рассеиваться.
И как выяснилось уже буквально через пару часов сделала она это специально. В непроглядной дымовухе из герцогского дома улизнула одна очень наглая бесстыжая кошачья морда.
Глава 4
Тоскливая мрачность этого города Внешнего Мира Глебу не нравилась. Суетливые людишки спешили куда-то по своим делам, бесконечный гул машин, многокилометровые пробки, запахи смога и затхлости казалось преследовали магистра по пятам.
Привычную серебристую мантию пришлось сменить на один из приличных по местным меркам костюмов, который выдал Лепрез, а элитные черные туфли жали из-за маленького размера, но приходилось терпеть.
Стоящая рядом Карина выглядела не менее надутой и недовольной. Ее, стараниями того же Лепреза и при содействии Трои, вырядили как лихую куртизанку — короткая юбка, высоченные каблуки, вызывающее декольте, броский макияж.
Еще утром девушка, глядя на себя в зеркало, бесилась, плевалась, но стойко и мужественно сносила все 'тяготы и лишения'. Так вырядиться ее уговаривали около часа, по всем убеждениям артефактора с такой внешностью Карина должна, казаться окружающим, глупой и туповатой куклой в сопровождении статусного мужчины. Так они с Глебом станут смотреться более гармонично в том пафосном и дорогом месте куда собираются.
Карина мнение Лепреза не разделяла. Она, как коренная москвичка, все же лелеяла надежду на то, что выглядеть можно и более скромно, чтобы попасть в круг сильных мира сего.
— Конечно можно, — подтвердил артефактор. — Вот только на твоем точеном личике печать ума приветствоваться не будет.
— А если воспользоваться маскирующим перстнем? — упрямилась девушка. — Я ведь могу надеть личину деловой дамы.
Артефактор лишь закатил глаза.
— Наивная, — хмыкнул он. — Неужели ты думаешь, что я продавал артефакты только магам из Двадцати Королевств? Да у меня каждый второй бизнесмен Москвы отоваривался. Охрана у некоторых нашпигована распознающими артефактами под самую завязку. Так что идти надо только под своим настоящим лицом.
Глубокий вдох и Карина сдалась. Глеб же сдался еще раньше. В тонкостях местной моды он особо не смыслил, поэтому предпочел молча напялить ту нелепую одежду, которую ему выдали, и отвести Карину в места особой концентрации гадов столицы. Ее дар было необходимо пробудить любым доступным способом.
Вот и сейчас, зайдя в одну дорогую именитую кофейню, будучи вежливо поприветствоваными официантом и усаженными за один из столиков у окна, Глеб почувствовал себя неожиданно одиноким и несчастным. Два молодых паренька— официанта с завистью глядели ему в след и тихо обсуждали аппетитную попу Карины, магистру же было все равно на прелести спутницы, с гораздо большим удовольствием он бы предпочел, чтобы сегодня компанию ему составила другая девушка.
— О чем задумался? — нарушила недолгое молчание Карина, при этом с самым мрачным выражением лица помешивая ложечкой только что принесенный кофе. — Надеюсь, не составляешь план для моей очередной моральной встряски?
— Вот еще, — брюнет натянуто приподнял уголки губ. Для всех они должны выглядеть воркующей парочкой, поэтому изобразить эту вымученную улыбку, стоило огромного труда. — Ты, наверное, удивишься, но мой мир вращается не только вокруг тебя и твоего не пробудившегося дара.
Девушка обиженно нахмурилась, но тут же перевела мимику в куда более милую и приветливую:
— Почему ты так со мной? — тихо поинтересовалась шатенка. — Я ведь ничего тебе не сделала, а ты только и делаешь, что огрызаешься, пытаешься меня подколоть и обидеть.
Глеб уже давно ожидал от нее подобного вопроса, он был вполне предсказуем со стороны девушки. Магистр не знал только как на него ответит, соврать или сказать правду. В любом из вариантов Горбуша бы расстроилась:
— Честно? Ты напоминаешь мне дешёвую подделку. — все же решился он на правду. — Трое не следовало превращать тебя в собственную копию. Возможно до встречи с ней ты была прекрасна как индивидуальность, но теперь я вижу в тебе надлом. Ты почувствовала свою неотразимость и красоту, коснулась неожиданной силы — и сама не знаешь, как с ней поступить. Самое грустное, что это тебя может испортить и извратить, а может закалить — превратив в сталь.
Девушка поднесла обжигающий напиток ко рту и тут же, не сделав даже глотка, оставила чашку.
— Забавный вывод. Особенно с учетом того, что я сама себя чувствую дешёвой ксерокопией Трои. Особенно во всех этих вызывающих шмотках, — она сделала неуловимый жест, указывая на юбку и яркую блузу. — Вот только ты все равно не ответил, почему меня обижаешь?
— Чтобы ты знала и понимала, обижают даже красивых и сногсшибательных, — магистр придвинул к себе свою чашку и с опаской принюхался к кофе. — Считай это терапией. Тебя обижали, когда ты была не красивой и больной, а я хочу, чтобы ты уяснила и запомнила это чувство уже будучи здоровой и сногсшибательной.
Девушку неуловимо нахмурилась, переваривая услышанное. Тоже ей врачеватель душ нашелся, но Карина промолчала. Все же какое-то рациональное зерно в словах мага было. Потеряв свою настоящую внешность, приобретя новую жизнь — она рисковала потерять при этом саму себя. Испортиться, испохабиться, стать той, кого в прошлой жизни ненавидела.
— И часто ты такие сеансы психотерапии с людьми устраиваешь? У самого-то мозги после такого на месте?
Брови зельевара удивленно поползли вверх.
— Намекаешь на то, что я потенциальный псих? — незаметным движением он извлек из воздуха колбу с какой-то серебристой жидкостью и влил в кофе. — Правильно делаешь! Я и есть псих. Нормальные люди кофе с ртутью пить не будут, — и пока у Карины от удивления округлялись глаза, залпом осушил чашку с ядом, не забыв при этом пояснить. — У нее пары ядовитые, испаряется быстро. А это для окружающих вредно. И вообще хочешь стишок прочитаю:
Красива ты, как те цветы
Что я дарил другой, когда-то
Она прекраснее чем Все
Кто были мне души отрадой
Она как яд, она как смерть.
Чиста как ртуть, мягка как кожа
Вот только ты сейчас и здесь
Ну а она за гранью может.
За гранью Лун, за гранью лета
В моих объятиях не согрета
Одна, совсем одна во мраке
Холодным пламенем объята.
— Что-то корявенький стих вышел, — подколола магистра Карина. — Банальный — 'кожа', 'может'.
— Просто я пьян и неадекватен.
Спорить Карина не решилась. Неадекватность Глеба временами была просто на лицо. Было даже странно, как ему разрешили преподавать в Академии.
— И все же мы сюда не кофе пришли пить, — напомнил о деле магистр. — Может, ты все же постараешься сосредоточиться и что-нибудь почувствовать? Вон, например, мужик подозрительный сидит за соседним столиком...
И действительно, в углу зала сидел одинокий посетитель. Простая одежда: рубашка и джинсы, не выдавала в нем представителя элиты, но вот взгляд недовольных и одновременно злых свинячьих глазок заставлял поежиться.
Сомнительный тип — однозначно. Впечатлений добавил тон, которым мужчина послал официанта выполнять заказ — надменный, визгливый. Словно хозяин жизни спустился к плебеям, освятить своим божественным ликом их серое никчемное существование.
Вот только, кроме анализа внешности Карина ничего о 'свиномэне', так она про себя назвала мужика, сказать не могла. Дар Трои явно не спешил себя проявлять.
— Ну, — замялась она, подбирая слова. — Внешне он та еще паскуда, но ведь по внешности не судят. Ничего жуткого я пока в нем не чувствую.
Лицо Глеба недовольно скривилось.
— Может, у твоего дара радиус маленький. Давай ты поближе к нему подойдешь? — предложил он, заработав при этом скептический фырк от Карины.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |