Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Полет Валькирии


Опубликован:
18.07.2015 — 31.03.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Иногда судьба вносит свои небольшие изменения, как небольшой камень может спровоцировать обвал, так небольшой случай может полностью развернуть колесо судьбы. Особенно когда Минато понимает, что он действительно стал игровым персонажем. Обновление от 31.03.2016 Добавил с 30 по 32 главу
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Все же хорошо, что я оставался внешне спокоен, иначе Ку могла что-то заподозрить, а потом попробуй докажи, что ты не верблюд. Особенно, для детей у которых мнение формируется по первому взгляду. И как себя покажешь, так они к тебе потом и будут относиться. И если в первую встречу ты груб, то потом, как бы ты не задаривал, как бы не относился, дите будет постоянно настороже. Но только я хотел продолжить, как проснулся.

— Господин / Минато-сан! — открыв глаза, я увидел девушек, одну одетую в школьную спортивную форму, а вот вторая как была в моей рубашке, так и осталась. Кстати, нужно будет позвонить Юкари и попросить ее пройтись по магазинам. Я снова посмотрел на появившееся сообщение.

Вы проснулись отдохнувшим и полным сил. Все эффекты сняты. Вы спали в кровати, здоровье и усталость полностью восстановлены.

Выйдя из комнаты, и открыв окно в коридоре, которое выходило на задний двор, я увидел тренировку сэкрей 01, нет, если бы не мое знание, то даже не смог бы заподозрить в них боевых юнитов. Кстати, вот не поверю, что она не услышала, что мы проснулись. Если моя паранойя, которая последнее время развивается ну просто семимильными шагами не врет, то Мия знала когда мы проснемся, да и эта демонстрация владения клинком, когда после взмаха лист разрезается пополам. Нет, серьезно? Ну не верю! Просто не верю! Если вспомнить ту скорость, а скорее время, за которое она практически переместилась с кухни на двор дабы остановить Мусуби, да и выдержать удар не напрягаясь, то сейчас я видел приглашение на тренировку для моего юнита и судя по горящим глазам, я попал в яблочко. По этому набрав номер, я стал ждать.

— Муси-муси

— Йо, Юкари! Ты не выручишь меня? Нужно помочь еще одной моей подруге приобрести одежку.

— Они-чан ты смотрел на время?.. Ладно, я снова выручу тебя, так что я буду ждать через два часа, возле входа в торговый центр. И ты мне должен мороженку! — да уж, ее любовь к мороженному. Хех, обычно это весело. На этом я попрощался с сестрой. Все же иногда неплохо иметь младшую сестру.

Пока я разговаривал по телефону, Мусуби совершенно позабыв, что находится на втором этаже, подобно болонке скакала вокруг Мии. Акитцу тем временем переодевалась в комнате и выйдя, остановилась за моей спиной. Сама же Мусуби активно напрашивалась на спарринг и мне это откровенно не нравилось. Нет, в то что ей ничего не угрожает я верил, но вот то, что мой юнит совершенно не оценивает силы противника, мне совершенно не нравится. Ведь она может встретить ту, которая будет намного сильнее и не будет так добра как Мия.

Пока я пребывал в раздумьях, ко мне подошла еще одна сэкирей Удзуме, которая встала за другим плечом, как бы выглядывая из-за него. Вот только Акитцу была явно не восторге от этого.

— Мия решила провести тренировку?

— Да... Думаю для Мусуби это будет довольно полезно... — сказав это несколько отстраненно, я снова пустил "Зов", при этом смотря, как девушка еще сильней прижалась ко мне. В то, что у нее есть ашикаби, подтвердила еще вчера Мусуби, увидав на шее девушки знак сэкирей.

Смотреть вниз на то, как Мия играется с моим юнитом, было совершенно не интересно. Ну а что собственно могла показать Мусуби? Все ее удары были прямыми, как и сама девушка, ни уловок ничего. Ладно, пора спускаться вниз. Удзуме недовольно покосилась, а ведь как я понял, ей было приятно лежать на моем плече.

— Акитцу, у меня есть для тебя задание... Ты ведь можешь держать в воздухе иглы? — на мои слова она только кивнула.

— А насколько долго ты сможешь их держать, если они будут размером не больше с зубочистки и как много их будет? Вот и подскажешь мне.

Вы открыли навык кукловод Ур 1, 0% опыта Кукловод не только дергает за нити, он обучает своих кукол. Развивая навык, вы сможете управлять своими игрушками.

Хех, то что нужно. Ведь если мне удастся подчинить такую как Мусуби, хотя что-то мне подсказывает, что реку нельзя подчинить, ее только можно направить. Хм... Так я вроде на складе видел шины, видимо у хозяйки был автомобиль, а гараж потом переделали в склад, да и инструментов там много. Там же я и нашел веревку.

Когда я вышел из склада положив рядом шину с веревкой, то я пошел искать Мию, которая обнаружилась на кухне.

— Завтрак будет скоро готов. — хм интересно, когда она успела переодеться и начать готовить завтрак, если она утром занималась "тренировкой". Хотя, о чем это я?

— Простите Мия-сан, но у меня сегодня небольшая подработка. Так что я перекушу там. — работу я нашел еще до поступления, за небольшие работы на стройке платят неплохие деньги, семью не прокормишь, но вот для студента самое оно. И сегодня должны были кинуть сообщения с предложениями по разного рода моделям. Кстати, если все мои умения были в скрытых характеристиках, то почему там не оказалось умения по моделированию? — И Мия-сан, я на складе взял старую покрышку, можно мне использовать ее для тренировки Мусуби-тян?

— Дайте мне пару минут. Да берите, мой муж всегда помогал тем, кто просит. — видимо это должно было возыметь на меня какой-то эффект, но увы, мне только где-то в логах пикнуло сообщение о воздействии на психику и все.

Коротко поблагодарив, я вышел из дома, где на улице Мусуби о чем-то переговаривалась с Кагари.

— Доброе утро, вы вернулись с работы?

— Ээ да... Доброе утро... — мне показалось, или с Кагари что-то произошло? Заметив небольшой листик на его спине, я решил сделать доброе дело и убрать. А вот дальше, я даже невольно пожалел, что поддался этому сиюминутному порыву. Ведь стоило мне прикоснуться, как парень резко развернувшись откинул мою руку. Да и вид у него был явно нездоровый. — Прости... но я не люблю, когда ко мне прикасаются...

Ага и ты работаешь в хосте? А там они на тебя только смотрят... Как же... Вот в жизни не поверю, что никакая дамочка не захочет к тебе прикоснуться, или потому что это я? Или потому, что ты еще неокрыленный сэкирей, а мой зов уже третьего уровня, да и кидаю я его почти сразу по откату. Но неприятный момент смогла скрасить появившаяся хозяйка, она несла в руках увесистый узелок.

— Я тут смогла собрать самое простое, кушайте в перерывах... — а вот стоящая рядом Мусуби, только и делала, что пускала слюнки. Хм, может ее воспитывать как животное, ну там сделала, как нужно дал печеньку. Акитцу, я кстати не видел, все же странная она.

— О, спасибо вам большое. — выполнив короткий поклон, я схватил Мусуби.

— Мусуби, а у нас с тобой тренировка! Ты даже не могла попасть по Мии-сан! — вот что может быть сильнее еды, так это тренировка. Хотя не уверен, ослик Мусуби постоянно посматривал на мор... кхм, на узелок. Все же она довольно большая обжора. Но, я спрятал обенто в рюкзак, что вызвало вздох разочарования.

Взяв девушку за руку, мы вышли на улицу, где я показал на шину и веревку, на лице юнита отобразилось непонимание ситуации. Пришлось буквально показывать, что вот это веревка и мы обвязываем вокруг пояса, хотя нужно протянуть через плечо и провести под грудью, когда я закончил передо мной появилось сообщение.

Вы открыли новый навык — бандаж Нет ничего лучше узлов, особенно если связываешь красивую девушку. Увеличивает скилл "Пикап мастер" на 10%

Я ж даже запнулся, но посмотрев на слегка розовые щечки Мусуби, вздохнул еще раз. Радовало, что хоть кровь из носа не шла, хотя я не представлял ничего такого. И если бы не сообщение, даже не задумался об этом. Обвязав второй конец за шину, кстати, похоже, у мужа Мии была большая машина ибо на колесе я мог спокойно сесть, да и сам вес был неплохой. Нужно будет заказать большие колеса от тяжелого грузовика, а то думаю на таком, она даже веса не почувствует.

— Мусуби, слушай меня внимательно. Я сажусь на колесо и ты равномерно тянешь меня до моей работы. И кстати, если я упаду с колеса, то завтрака ты не получишь. Мусуби упал я, нет еды. Я на колесе есть еда. — может это глупо, так ей попытаться объяснить, но другого выхода я не вижу. Так не стоит забывать, что она несмотря на кажущуюся простоту, представляет собой довольно хитрую бестию и удачливую. Ксо! Меня выводит из себя эта единичка!

— Хай! Мусуби все поняла! — нет, точно издевается. Но, несмотря на это, я сел на колесо и поехал с ветерком. Могу сказать, что она все же старалась или страх потерять еду для нее сильнее?

До места работы было минут пятнадцать-двадцать ходьбы, так что, было время подумать про сон. Хотя скорей всего это не сон, а видение. Все же есть области, где свойство геймера недействительно и что самое интересное, мне даже не дали никаких системных сообщений. Или нужно все же проявить способность в явном мире? Но, додумать мне не дали, мы уже подъехали к стройке, ну если не считать пару ухабов, то меня действительно пытались аккуратно везти. Так нужно поблагодарить.

— Мусуби, ты молодец, вот держи батончик и возвращайся в обратно. И вечером придешь за мной обратно.

— Хай!!! — с этими словами она убежала, причем удивленных взглядов было немного. Для Японии, такой вид тренировок довольно обычен, необычен был только метод обвязки. Пока ехал, прокачивал свою наблюдательность смотря по сторонам, и только благодаря ей я заметил, что за нами прыгая по крышам домов, бежала Акитцу и сейчас она запрыгнув на ближайший дом наблюдала за мной, об этом еще и говорил, уменьшенный коэффициент восполнения пси.

Переодеться, причем переодевались мы отдельно от гастарбайтеров, и приступить к работе. Монотонная работа поди-подай дает время подумать. Переосмыслить происходящее, если вдуматься, в то, что есть Великая Мать, в этом нет ничего необычного, ведь есть же сэкирей, так почему и не быть ей? Вопрос лишь в том, какими же способностями она одарила других? Или для получения способности нужно выполнить какое-то условие? Если да, то какое? И когда это я его успел выполнить. Или условие для каждого разное?

Из размышлений меня вывел окрик босса, который кричал какому-то типу бандитской наружности. Да и взгляд у него был цепкий и оценивающий. Присмотревшись, я только утвердился в моих подозрениях.

Каору Сео Ур. 21 Авантюрист (Ронин). Ашикаби. ХП 195/230 ПП 756/1024

Сказать, что я обрадовался. Хотя если с ним можно установить дружеские отношения... О чем я думаю! Дружеские отношения с кем? С авантюристом? Ха! И так три раза. Это в книгах авантюрист синоним искателю приключений, а вот в реальном мире это синоним мошеннику. Ладно меня ждет работа, на которой я кстати потихоньку качаю силу.

Примечание к части

Глава получилась не однозначная.

Глава 8 Первая схватка (не беченно)

Когда начался обеденный перерыв, я отсев подальше раскрыл данный мне хозяйкой бенто, вот только в тишине поесть мне не удалось, ибо рядом как по волшебству возник Сео и стал голодными глазами на меня посматривать.

"Раздели обед с другом!"

Каору Сео неоднозначный персонаж, с которым вам придеться сталкиваться в жизни. Подать ему руку помощи или отказать в ней, решение за вами.

Награда: +10 отношения Каору. +100 Хибики, +100 Хикари.

Штраф/Отказ: — 100 отношения Хибики, Хикари и Каору.

Да/Нет

Приняв задание, я дал ему несколько онигири. Услышав какой-то трепет о том, какой я молодец и не даю пропасть другу, кстати, представился он уже потом, когда грыз онигири. Но, не говорить, где я видел таких друзей. Может я слишком отрицательно к нему начал относиться, но мне с первого взгляда он не понравился. Ладно-ладно, во мне говорит японец, мать... хорошо бабушка мне очень долго вталдычивала истинные ценности любого японца, а не эти западные веяния! Так вот, по японским меркам он вел себя слишком грубо! Но, так как он старший...

Из моих мыслей меня вывело появление новых действующих лиц. За одно мгновение Каору Сео получил по носу, второе, передо мной выросла стена изо льда, третье, рядом оказалась Акитцу, в воздухе вокруг которой висели длинные иглы. Посмотрел на Акитцу, я заметил, что ее низкий уровень пси, который, она скорей всего потратила на тренировки, стал стремительно наполняться, нужны эксперименты. На фоне этих событий, сообщение о закрытие квеста как-то потерялось.

— Я же говорила тебе не отбирать еду! Простите... Ты? — сестры подобрались, готовые к атаке. Но, дело решил Сео, который их приобнял. — Хозяин?

— Мир тесен! Я встретил в таком месте еще одного "ашикаби". А вот этих цыпочек зовут Хибики и Хикари!

— Это Акитцу... А он не умер? — пока он представлял своих фей, его руки лапали девушек, поэтому нет ничего удивительного, что получил разрядом тока. Я же пустил Зов. А так же мысленно представил, как зову Мусуби.

— Слушай, а ты же бракованная? И куда делся твой знак? — Хикари отличалась тем, что явно за словом в карман не лезла.

— Господин исправил меня и дал мне крылья... — ее тихий голос был наполнен какой-то силой, отчего сестры БДСМ, одетые сейчас как горничные, только удивленно перевели взгляд на меня. Я же опять мысленно потянулся к Мусуби. Ксо, вот зачем мне нужен столь бесполезный юнит? Даже та Акитцу и то быстрей соображает. Ээх, увы у меня только один боец ближнего боя.

Еще раз посмотрев в сторону ботанического сада, если сон не врет, то там находится сестренка Ку. Если я хотел вечерком отправиться туда с двумя своими сэкирей, то сейчас это под большим вопросом. Во-первых, как бы не сильна была Акитцу, но она у меня одна и против двух условно вражеских юнитов, ей точно не выстоять. У меня же нет атакующих скилов, да и в защите нет ничего подобного. Все сводится к тому, что у меня фактически цейтнот.

— Хм... интересный поворот... Скажи Минато, ты хочешь посмотреть на "зеленую деву"? — а вот слова Сео мне очень не понравились, мало того, что он обратился ко мне по имени, а мы не настолько близкие друзья. Так он еще хочет захватить себе Ку. Ксо! Мусуби где тебя носит?!! Еще и эти сняли с себя форму, вот же извращенки, носить под одеждой такое...

— Мы не извращенки! Единственный извращенец у нас, это Сео!!!

— Я ничего не говорил! — меня одарили скептическим взглядом. Но, на этом все и закончилось, мы пошли в сторону парка.

Перед входом стояли БТР и военные, то, как быстро с ними расправились сестры, только повергло меня в уныние. Хотя я еще и не видел в бою моих юнитов. Но, вот что-то мне подсказывает, что они все же будут послабее их и даже не по уровню, а в опыте, и желательно боевом. Это я как геймер говорю. Зайдя в парк, Сео остановился.

— Хм и куда нам? Минато, я понимаю, что неотразим, но все же у меня есть две прекрасные нимфы и извини, но по парням не тащусь... Минато?

Я же не слушал голос этого, а смотрел вперед, где за листвой был слышен тихий плачь. Сделав несколько шагов и почувствовав, как земля уходит из под ног, но встреча так и не состоялась, это я про землю и себя.

— Осторожней, господин Минато. — тихий голос Акитцу и ее незримая поддержка сделали свое дело, выводя меня из мира грез.

— Там... Она там и плачет...

— Плачем... Хм... — зря я наверное это сказал, ибо дальше слушал про то, какие бывают сволочные ашикаби целующие всех подряд и что все же есть те, кто изначально предназначен. К кому тянуться. Похоже, он все же перешел в союзников. Правда, сомневаюсь, что он будет сражаться за меня. Пф... С чего у меня в голове появились столь глупые мысли. Сео не тот человек чтобы помогать, по крайней мере бесплатно.

123 ... 7891011 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх