Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Утром меня снова разбудил удар об пол. Только теперь с кровати свалился не я, а Тани. Видимо с непривычки. Все могло быть смешно, но оказалось довольно грустно — упала она лицом вниз, разбила губу и расквасила нос. Снаружи уже стучали в окно— цирк выступал с минуты на минуту. Я быстро осмотрел пострадавший нос на предмет перелома, вытащил из аптечки вату, спрятал зеркало и выскочил на улицу.
Вы когда-нибудь видели, как бродячий цирк входит в город? Я вот ни разу — во всяком случае, в качестве зрителя. Во время парада я стоял на крыше фургона, затянутый в полосатое трико, увешанном надраенными до блеска медными медалями, словно Красная Шапочка — шапочками. Вокруг стояли две здоровенные гири, сделанные из покрытой черной краской фанеры, которые я время от времени поднимал, а для пущего эффекта и подбрасывал. Внизу сверкали яркие наряды танцоров, жонглеры подбрасывали в воздух свои шары, факелы и булавы, факир выпускал в небо огненные шары. На крыше соседнего фургона оркестр из пяти музыкантов играл какой-то старый бравурный марш, тщетно пытаясь прорваться сквозь голос Дика, который, вооружившись рупором, зазывал всех жителей города на "удивительное, захватывающее, умопотрясающее и всеувлекательнейшее представление лучшего и единственного во всей Америке бродячего цирка Франческо Фонтарели". Господи, как он только это выговаривал?
Проехав таким образом мимо столпившихся по обе стороны улицы жителей города, цирк вкатился во двор старой развалины, которая должна была к вечеру превратиться в нашу арену. Рабочие быстро развесили повсюду яркие рекламные полотнища, призванные не только привлекать публику, но и закрывать от внешнего мира все наши приготовления — у артистов, сами понимаете, свои секреты. Впрочем, публика снаружи не скучала, исправно просаживая деньги в многочисленных сувенирных лавочках и аттракционах. За два часа до представления открылась фанерная будка кассира, которую тут же чуть не снесла толпа желающих попасть на представление.
А внутри здания снова началась беготня — нужно было подготовить реквизит, притащить стулья и скамейки, поставить декорации, переделать еще сотню мелких и не очень дел.
Начало представления было назначено на девять вечера. Сейчас было уже девять пятнадцать. В зал набилось пожалуй все население города, кроме стариков и грудных младенцев. Мест, разумеется, на всех не хватило, добрая половина публики либо стояла, либо сидела прямо на полу. На сцене уже вовсю чудодействовал факир Ахмеб-ибн-Али-Кусым (в миру Альфонсо Солери). Я в это время сидел в огороженном ширмами закутке и как обычно кряхтел, пытаясь натянуть трико, которое было мне мало размера на полтора. Кто-то прошел мимо, стукнув в ребро ширмы.
"Джон, выход через десять минут"
"Понял", — крикнул я в ответ, втиснув наконец в штанину вторую ногу. Дальше было проще. Из зала раздалось дружное "ах", сопровождаемое женским визгом и шумом падающих стульев. Это означало, что Ахмед-ну и так далее исполнил свой финальный номер. Он выпивал кружку бензина, закусывал бритвенными лезвиями, после чего рыгал на публику огненными шарами. Кошмар, одним словом.
Ширма за моей спиной отодвинулась.
"Уже выхожу", — сказал я и обернулся. В лицо мне смотрело дуло пистолета.
"Слушай, Дик, может хватит уже?", — проворчал я. Он уже третий раз меня так подкалывал. Вместо ответа дуло уперлось мне в лоб, и я сумел разглядеть вошедшего. Нужно было сразу догадаться, ведь Дик пользуется только револьверами.
Шли мы довольно долго. За все время мой конвоир не проронил ни слова. Я тоже, тем более, что с кляпом во рту вообще говорить неудобно. А поскольку кляп шел в нагрузку к повязке на глаза, ступеньки я заметил несколько позже, чем требовалось. К счастью, чьи-то заботливые руки перехватили меня на полпути к сотрясению мозга, протащили пару метров и уронили на стул. Пока один держал меня за плечи, прижимая к спинке, кто-то другой быстро примотал мои руки к подлокотникам. После чего с моих глаз наконец сняли повязку. Я сидел в небольшой комнатке, в каком-то деревянном доме. Судя по отсутствию какой-либо кроме стула мебели, облезлым стенам и разбитым окнам, в доме давно никто не жил. Свет давал единственный керосиновый фонарь, подвешенный к потолку. Моих похитителей уже было трое. Знакомые, надо сказать, ребята. Широкополые фетровые шляпы, черные плащи до колена, брюки в полосочку — похоже, за то время, что меня не было в Нью-Рено, стиль одежды банды, ой простите, семьи Большого Исуса Мордино не изменился. Двое стояли рядом со мной, один, с "томми" наперевес — у двери.
"Здравствуй Винсент", — влился мне в уши тихий голос. Из-за моей спины бесшумно вышел еще один человек. Покойник, собственной персоной. Один из бандитов достал откуда-то вне моего поля зрения складной стул и Покойник уселся напротив меня.
"Знаешь, Винсент, ты становишься мне симпатичен. Не каждому дано выжить в переделке, в которой ты оказался. Способность выживать... Это нас даже как-то роднит".
Я молчал.
"Ну да ближе к делу. Нам нужен диск, который ты вез вместе с джетом. Поскольку до пункта назначения он не дошел, а Братство само носом землю роет, лишь бы его добыть, значит, только ты знаешь куда он девался. Кстати, про расплавленные осколки непонятно чего мы тоже знаем. Идея интересная, но почему ты решил, что на нее кто-то купится? Я тебя слушаю, Винсент".
Я не проронил ни слова.
Покойник тяжело вздохнул.
"Может кто-нибудь из вас, дебилов, догадается у него изо рта кляп вытащить?"
Один из бандитов тут же выполнил указание. Я немного пошевелил челюстями, разминая занемевшие мускулы.
"Аиаеш", — тьфу ты, язык еще плохо меня слушался, — "Понимаешь, это звучит глупо, но эти осколки непонятно чего и были диском, ты же знаешь, что на нем была за информация?"
"Знаю"
"Ну вот, вобщем, не знаю, что на меня нашло... Ну я его и спалил", — отлично Винсент, ты просто мастер убеждения.
"Понятно. Вообще-то, я стараюсь не прибегать к крайним мерам так быстро, но у босса очень большие неприятности", — сказал Покойник и вытянул руку в сторону. В ладонь ему тут же лег очень неприятного виде тесак.
"Подержите его руку", — произнес Покойник и поднялся со стула.
Вот уж действительно, благими намерениями... Если сейчас не случится чудо, в цирковой труппе прибавиться одноруких актеров.
Чудо случилось в виде противопехотной гранаты, влетевшей через разбитое окно и со стуком покатившейся прямо под ноги Покойнику. Державшие меня руки тут же разжались, бандит, что стоял у двери кинулся наружу — и тут же влетел обратно с разбитым в кровь лицом.
"А ну, суки, всем лежать и бояться", — в дверном проеме стоял Чарли, в одной руке он держал разводной ключ, в другой — револьвер.
Предложение, впрочем, было излишним. Парень, которого он отоварил на входе вряд ли встанет и через сутки, двое других сами упали на пол, спасаясь от взрыва гранаты. На ногах остался стоять лишь Покойник. Как он за секунду успел понять, что граната без взрывателя — непонятно. Теперь он медленно опускал руку вниз. Чарли не мог знать, что в каждом рукаве у Покойника не меньше трех метательных ножей, которые при его ускоренной "джетом" реакции были куда опасней револьвера. Зато об этом знал я. Этюд со стулом номер два в исполнении Винсента Брока. Делается следующим образом. Встаем на ноги, согнувшись буквой "Г" (учитывая, что при этом вы привязаны к стулу, по другому встать и не получится) и, совершая изящный поворот на месте, наносим сокрушительный удар ножками стула под колени нехорошему человеку. Нехорошим человек в данном случае был Покойник и такого пируэта он никак не ждал. Потому и присоединился к своим растянувшимся на полу людям. Я сел сверху, пригвоздив его ножками к полу. Таким образом Чарли смог спокойно разрезать державшие меня веревки. Осторожно, шаг за шагом мы стали отступать к двери.
"Босс, я..." — в комнату с улицы ввалился еще один бандит. Прежде чем он сумел понять, что происходит, я нанес ему сокрушительный удар коленом в пах. После чего с размаху приложил головой о стену — чтоб не мучился. Все это заняло не больше трех секунд, но Покойнику было достаточно и этого времени. Он змеей выскользнул из-под стула и схватил валявшийся на полу "томми". Я навалился на всем телом на Чарли и мы в обнимку вылетели на крыльцо и скатились по ступенькам, на полсекунды опередив выпущенный автоматом поток свинца. Пули прошли прямо над головой — Покойник целился по ногам. Не сговариваясь мы с Чарли откатились в разные стороны и... И все. Покойник уже стоял на крыльце, автомат в его руках был нацелен прямо на Чарли.
"Ну ладно же", — прохрипел он побелевшими от злости губами.
Грохнул выстрел и часть перил рядом с Покойником разлетелась в мелкую щепу.
"Именем закона вы арестованы! Бросай оружие!", — я обернулся на крик и увидел одетого в обычный для фермера наряд старика, который целился в Покойника из "ремингтона". Только приколотая к синей джинсовой рубахе латунная звезда выдавала в нем местного шерифа. Чуть позади шерифа стояли два крепких молодых парня, у одного была охотничья двустволка, другой вообще держал в руках обрезок металлической трубы. Я не видел выражения лица Покойника, но готов спорить, тот улыбался до ушей.
"Ноги", — сдавленно крикнул я Чарли. Как по команде мы сорвались с места и нырнули за угол ближайшего дома. Позади загремели выстрелы.
"Как ты узнал?" — спросил я на бегу Чарли.
"Ты не вышел на сцену, все кинулись тебя искать. Потом...", — Чарли резко остановился и одним рывком отодрал доску от чьего-то забора, — "Полезай за мной".
Я протиснулся следом за ним в узкую щель, после чего Чарли водворил доску на законное место. Мы оказались в чьем-то огороде — кругом раскинулись грядки, рядом с домом одиноко торчало какое-то дерево. Яблоня вроде. Стараясь не затоптать посевы, мы перебрались ближе к дереву. Чарли сел прямо на землю, привалившись спиной к стволу. Я остался стоять, подперев ствол плечом.
"Так вот", — шепотом продолжил Чарли, — "Кто-то вспомнил, что видел, как ты выходил с каким-то странным типом. Раз уж это мой родной город, я вызвался тебя искать. Вот иду мимо, смотрю свет в окошке. А в доме этом уже лет пятнадцать никто не живет. Боятся, там раньше мясник жил, так раз он напился и всю семью перерезал. Ну и сам удавился, как протрезвел. Ну вобщем заглянул в окошко, а там такие дела творятся. Здорово ты этого зомби стулом огрел".
"Понятно, с меня причитается. А кто тебе гранату дал?"
"Ну, это моя, со старых запасов. Ладно, щас еще посидим и надо потихоньку к цирку пробираться. Кстати, что от тебя эти ребята хотели?"
"Уж лучше тебе не знать. И в цирк я возвращаться не могу. Это ребята из Нью-Рено, вам с ними лучше не связываться".
"Как знаешь. Только куда тебе еще идти, да в таком виде".
Как только он об этом вспомнил, я понял, что порядком уже закоченел. Ночь была прохладной, а на мне все еще было только тонкое трико. Я отклеился от ствола и зябко поежился. Действительно, без еды, воды и нормальной одежды выходить в Пустошь — чистое самоубийство.
"Ладно, давай сейчас все-таки в цирк, заберешь свои вещи, ну и девчонку свою тоже, а потом будем голову ломать".
Мне этот вариант показался не лучшим, но других не было. Мы осторожно выбрались на улицу и пошли к временному лагерю, где стояли цирковые фургоны, стараясь держаться в тени домов. Стрельба прекратилась еще когда мы забирались в сад. И я не сомневался, кто выиграл схватку.
"Стоять!" — раздался окрик слева. Мы почти синхронно упали на землю, Чарли дважды выстрелил из револьвера. Бандит опрокинулся на спину, но тут же перекатился за деревянную бочку для дождевой воды — пули попали в бронежилет. С дальнего края улицы вынырнули Покойник и второй головорез.
"Кажется, мы влипли", — буркнул я, стараясь поглубже вжаться в пыльную дорогу. Чарли подполз поближе ко мне и зашептал:
"Видишь вон тот сарай?" — я проследил, куда указывал его палец. Ну, это здание было не совсем сараем. Раза в два побольше и собранное из огромных алюминиевых листов.
"На счет три, срываемся и бежим к нему".
Он что, жить передумал? Чтобы добраться до этого сарая, нужно было пробежать метров триста по широкой асфальтовой полосе, на которой не было не единого укрытия.
"Три!" — раздался над ухом крик Чарли. В следующую секунду я понял, что уже во весь опор несусь к "сараю". Рядом точно так же мчался Чарли. Небо было затянуто тучами, пропускавшими лишь малую толику лунного света, но мне все равно казалось, что меня освещает с десяток гигаватных прожекторов.
Немного успокаивал тот факт, что я им нужен живым. Но отнюдь не невредимым, что уже успокаивало куда меньше. Пока мы бежали, по нам никто не стрелял, почему — я так и не понял. Задыхаясь от быстрого бега, мы почти врезались в металлические ворота "сарая". В одной из створок была врезанная небольшая дверка. Чарли дернул за ручку двери и скрылся внутри.
"Стоит, родимый", — раздался из темноты его голос. Я хотел зайти следом, но Чарли меня остановил
"Мне нужно минут десять", — сказал он, — "постарайся их задержать"
Я оглянулся. Покойник и оба бандита были уже на полпути к "сараю".
"Да как я их задержу?!"
"А хоть стриптизом", — огрызнулся Чарли. Из дверного проема высунулась рука протягивая мне револьвер и пояс с патронами. Я схватил и то, и другое и присел за каким-то ржавым ящиком. Не бог весть какое, но укрытие. Покойник и его люди двигались на полусогнутых, короткими перебежками. Я прицелился в Покойника и выстрелил. Безрезультатно. Толи прицел у револьвера был сбит, толи рука дрогнула, но пуля прошла мимо. Зато в ответ мою позицию накрыли настоящим свинцовым ливнем. Ящик, за которым я прятался задергался в конвульсиях от попадавших в него пуль. Переждав шквал, я вынырнул с левой стороны своего укрытия. До нападавших уже было чуть меньше ста метров и на этот раз моя пуля нашла цель. Тот тип, что вывел меня из цирка, рухнул на асфальт, стараясь зажать руками дырку в шее. Ответный огонь снова загнал меня за ящик. Я откинул вбок барабан револьвера и начал его перезаряжать, как вдруг ворота "сарая" медленно отворились. Изнутри раздался звук, который бы я не спутал ни с чем — глухое урчание двигателя. Но то, что выкатилось наружу, просто повергло меня в ступор. Представьте себе вытянутый, как сосиска фанерный корпус, к которому с каждой стороны приделано по две огромных плоскости, да еще по одной поменьше — сзади. Спереди на открытой ферме располагался мотор, который вращал здоровенный винт. Все это безобразие катилось на трех колесах — два больших спереди и одно малюсенькое — сзади.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |