— Странно, что до сих пор вы не знаете историю Ярослава, — заметила Стелла.— Хотя, с другой стороны, его не было в городе очень долго.
— Я знаю, что он сын Эйлин и ее... мужа-оборотня. Есть что-то ещё, что мне стоит знать? — насторожился Хавьер. Взрослые медленно шли в обратном направлении, а Джеймс ловил каждое их слово.
— Эйлин, мать Ярослава, — единственная дочь Эйсана, Царя всех племён эльфов, — тихо заметила пожилая волшебница, в голосе её была грусть.— Когда он узнал, что Эйлин соединила свою жизнь с человеком, ныряльщиком Александром, он пришёл в ярость и проклял избранника дочери.
— Он мог бы просто дождаться, когда этот ныряльщик умрёт, разве нет? — усомнился Хавьер.
— Мог бы. Но дело было даже не в союзе Эйлин и Александра, а в том, что их дети станут его наследниками, — как всегда, вкрадчиво объяснил Фауст.
— Когда Эйлин забеременела вопреки всему, что сделал её отец с Александром, то Эйсан, узнав об этом, попытался магией избавиться от ребёнка, пока он был в утробе, — рассказала Стелла, и Джеймс с ужасом посмотрел на Лектуса. Что за страшная сказка?
— Но он выжил.
— Да, но Ярослав родился очень необычным ребёнком, ведь магия эльфов не может быть направлена во зло, этому всегда есть последствия. Существует теория, что своей магией Эйсан только усилил связь мальчика с эльфами. Потому что, несмотря на все свои необычные способности, брат Ярослава — вполне обычный человеческий ребёнок-маг. А Ярослав нет, он скорее эльф. Так что не стоит считать его "мальчишкой", — хмыкнула Стелла. Кажется, все трое стояли уже у дверей.— Вам стоит доверять его чутью.
— И что же говорит чутьё этого необычного... Ярослава? Я должен знать, ведь теперь и он находится под моей ответственностью.
— Ярослав не находится ни под чьей ответственностью, — насмешливо заметил Фауст, словно произносил какую-то общеизвестную шутку.— Но, конечно, можете попытаться...
— Фридрих, достаточно, — мягко осекла коллегу Стеллу.— Хавьер, Ярослав уверен, что ни Лектус, ни Джеймс, ни Истер не представляют для нас опасности. Наоборот: это самое ценное, что мы могли получить из внешнего мира. И я склонна ему верить.
— И почему же?
— Потому что мальчик, который может бросить всё и отказаться от себя ради спасения своей сестры, достоин того, чтобы его если не любили, то уважали, чтобы ему доверяли, даже если этот мальчик — сын Кровавого Байрока. Мальчик, который может грудью броситься против толпы ради спасения ребёнка и способен найти в своём сердце тепло для бывшего врага, способный дружить с тем, кого ещё недавно был готов разодрать на кусочки, такой мальчик не может представлять для нас угрозы. Каждый из них, из наших новых воспитанников, прекрасен тем, что, пройдя через тяжёлые испытания, сохранил свое сердце горячим, а душу — чистой. Помните об этом, Хавьер, и вам станет спокойнее. А теперь давайте отправимся спать, день был долгим.
Дверь за ними закрылась, шаги и голоса затихли вдали, и тогда Джеймс со стоном выполз из-под стола, разминая руки и ноги. Потом посмотрел на Лектуса, который в задумчивости уставился на дверь Хранилища.
— Не надо, — тихо сказал кочевник, и Принц обернулся к нему.— Забудь об этом кинжале.
— Они придут за ним.
— Когда придут, тогда и будет думать, что делать, — пожал плечами Джеймс, проверяя, не выпало ли зеркальце.— Ты же слышал: Стелла тебя защищает, и Фауст тоже. Мы тебя не отдадим.
— Мы? — хмыкнул Лектус, отворачиваясь от Хранилища.
— Да. Только если ты сам решишь уйти. Но тогда я пойду с тобой.
— Зачем?
— Чтобы убедить вернуться, — широко улыбнулся Джеймс.
— Ты же знаешь, что ты полный идиот? — хмыкнул Принц, направляясь к дверям.
— Да, ты уже говорил, — ещё шире улыбнулся кочевник и зевнул.— А теперь пойдём спать, а то завтра ночью не сможем вернуться к поискам твоей подружки.
— Зачем тебе-то это? — обернулся к нему Лектус.— Она же пыталась тебя отравить!
— Мне не нужно, а для тебя важно, — пожал плечами Джеймс и первым пошёл в коридор.— К тому же это весело! А какая жизнь без веселья? — и он снова зевнул.
Глава 6. Преподаватели
— Подъём!
Джеймс подпрыгнул на постели — и оказался на полу, больно ударившись костлявыми коленками. Что это ещё за новый вид побудки?!
Он недовольно сел на постели и только тут заметил, что их с Лектусом спальня стала уж слишком многолюдной.
— Чего эти... тут делают?! — вознегодовал он, глядя, как трое их бывших соседей по спальне, накануне сбежавшие, трусливо поджав хвосты, монотонно убирают свои вещи в тумбочки и шкафы.— Какого... вы вернулись?!
— Перестаньте кричать и ругаться! Что за воспитание?!
Только теперь Джеймс обратил внимание на ещё одну фигуру в комнате: невысокого роста щуплый человечек в сером то ли балахоне, то ли мешке, сверлил парня взглядом блеклых, почти бесцветных глаз. Впрочем, волосы его тоже были бесцветными, хотя и весьма густыми. Щёки впалые, шея худая и длинная, в огромных ладонях он держал какую-то книжку или тетрадку. Джеймс переглянулся с Лектусом, стоявшим у своей кровати и с невозмутимым видом разглядывавшим гостя, словно ждал, что будет дальше.
— Чего они тут делают? — снова спросил Джеймс, тоже сложив руки на груди.
— Странный вопрос. Это их спальня, и нарушать режим и распорядок я никому не позволю, — спокойно ответил человечек и повернулся к троице, которая застыла у кроватей.— Никаких ссор, никаких драк, иначе все вы будете наказаны, вплоть до исключения! И это касается всех! — пришелец вперил свои мутные глазки сначала в Лектуса, потом в Джеймса, но оба остались невозмутимы.
Будет тут ещё какая-то рыба распоряжаться!
— А у вас лопата есть? — со смешком спросил кочевник, вставая.
— Что за вопрос?
— Обыкновенный. Потому что скоро она вам пригодится: закапывать его труп, — парень ткнул пальцем в Лектуса, тот насмешливо вздёрнул бровь, — а, может, и не один труп, а парочку, потому что вряд ли он сдастся без боя, ну, а я, конечно, поддержу, — расплылся Джеймс в улыбке, почти издевательской.
— Перестаньте нести чушь, — ответил человечек, окидывая парня пристальным взглядом.— И почему вы без трусов?!
Джеймс не ожидал такой резкой смены темы и даже как-то растерянно посмотрел на себя.
— Зачем мне трусы? — не понял он, глядя на человечка, как на слегка ненормального.
— По внутреннему распорядку все воспитанники обязаны носить нижнее бельё, а для сна надевать пижаму! Вам их не выдали?
— Выдали, только покажите мне закон, который обзывает меня носить эти ваши трусы, когда я сплю, — фыркнул Джеймс, краем глаза заметив, что Лектус едва сдерживает ухмылку.— Не ошибусь, если предположу, что вы в жизни не выходили за пределы этого города, поэтому позвольте вас просветить. Вот там, — он ткнул пальцем за окно, — холодно, и в племени кочевников никто не спит в трусах или в пижаме, чтобы не околеть за ночь. Берёте шкуру медведя, ложитесь на нее голым, накрываетесь другой шкурой — и всё. Это знает даже ребенок!
— Но здесь вы спите не на шкуре, а в постели! Сейчас же наденьте бельё!
— Не буду, — заупрямился Джеймс. Будет его ещё какая-то рыба учить жить! — И вообще ты кто такой, чтобы мне указывать, в чем мне ходить?
— Я тот, кто исчерпал все свое терпение. Вы, воспитанник Картер, наказаны, и сегодня обязаны явиться ко мне после занятий по грамотности на исполнение трудовой повинности, — человечек достал из кармана палочку и начал ею что-то кропать в своей тетрадке.
— Ещё чего! Я тебя не знаю и вообще ничего не делал! — фыркнул кочевник.
— Вы грубиян, нахал и невоспитанный мальчишка, который отказывается подчиняться общим правилам поведения, — перечислил человечек основания для наказания, которые Джеймсу вовсе не показались весомыми.
— Не тебе меня воспитывать, ты вообще тут неизвестно кто! Суслик лупоглазый! И покажи мне хоть одно правило, где написано, что я обязан носить твои трусы!
— Мои трусы — нет, а ваши — да. И прошу обращаться ко мне �сеньор Хавьер�, если не хотите получить ещё несколько наказаний, — невозмутимо ответил человечек, и тут Джеймсу стало все понятно. Они с Лектусом переглянулись: ну, конечно, это та Харя, что говорила про них гадости ночью. Хариус! — Я воспитатель мальчиков, и всё, что вы говорите, делаете или думаете, напрямую меня касается. И за вашей спальней будет особый присмотр, так что привыкайте к моему тут присутствию, — Хавьер уже поворачивался уходить, когда его взгляд упал на книгу на тумбочке возле кровати Джеймса.— А это что? Нельзя выносить книги из библиотеки! — он пристально посмотрел на кочевника.— Зачем она вам, вы же не умеете читать?!
— Это не его, — заговорил Лектус, брезгливо глядя на человечка.— Это моя книга, мне её дал преподаватель. Или это тоже запрещено?
Хавьер смерил Принца недоверчивым взглядом:
— За враньё я записываю и вам наказание, воспитанник Байрок.
— Не посмеете.
— Что? — переспросил воспитатель, словно ослышался.
— Вы слышали. Вы обвинили меня во лжи голословно и без доказательств. Докажите, что я солгал.
— Вы не в городе вашего отца, так что поумерьте пыл. Мне всё равно, принц вы или хозяин золотой горы.
— То есть вы признаёте, что в Красном городе, в отличие от этого места, есть закон и справедливость, а здесь — произвол и наказания по голословному обвинению? — холодно осведомился Лектус, и Джеймс ухмыльнулся: выкуси, Хариус! Не родился ещё человек, способный перечить Принцу! Его буквально гордость охватила, словно это он сам родил и воспитал Лектуса.
— Одевайтесь и идите на завтрак, — отрезал Хавьер и достаточно быстро исчез в мерцающем проходе.
— Рыбина тупоголовая, — фыркнул вслед воспитателю Джеймс, улыбаясь от уха до уха.— Круто ты его!
— Книгу верни в библиотеку, пока это существо действительно не решило доказать всем, что мы взяли её без разрешения, — кинул кочевнику Принц и направился в ванную.
Джеймс кинул взгляд на троицу потенциальных врагов: Тоби, Стас и Арес поспешно покинули комнату, злобно посмотрев на соседей. Идите-идите, крысы корабельные!
Он вздохнул и сел на постель, глядя на книгу, в которую вложил письмо: вчера он не успел научиться читать, содержание письма Ксении до сих пор было ему неизвестно, а книгу нужно возвращать. Ладно, можно взять с собой на занятия и под партой полистать.
— Ты так и собираешься идти на завтрак? — хмыкнул Лектус, вернувшись в комнату: он уже умылся, причесался и надел форму. Вот хорёк белый! Такой весь аккуратный и чистый, даже противно.
— А что тебя не устраивает?
— Меня устраивает всё. Но не уверен, что остальная толпа местных обитателей не разделит мнение сеньора, что только что читал тебе лекцию о правилах поведения в обществе, — Лектус убрал в тумбочку полотенце.
— Ой, а нормальным языком сказать было нельзя? — отмахнулся Джеймс, все-таки натягивая одежду. Пригладил волосы на затылке, хотя понимал, что это бесполезно, накинул на постель покрывало и повернулся к Лектусу, который терпеливо ожидал его на аккуратно застеленной кровати.— Я готов.
Принц хмыкнул и нарисовал дверь, никак не комментируя внешний вид кочевника. Правильно и сделал: Джеймсу хватило и этого Хариуса, который с утра решил вдруг заняться его воспитанием!
В столовой было людно и очень шумно, словно все ученики решили разом начать орать во весь голос.
— И почему ты сегодня не в духе? — с мягкой улыбкой спросила Ксения, когда парни сели рядом с ней, Алексис и ещё одной девочкой за стол. Незнакомая — или он её уже где-то видел? — девчонка игриво смотрела то на Джеймса, что ему весьма льстило бы, если бы он был в духе, то на Лектуса, но Принц, конечно же, этого даже не замечал, увлечённый своим подносом.
— Я в духе, — коротко ответил кочевник, с вожделением глядя на тарелку и бутерброд.— Просто я голоден.
— Значит, и вас сегодня польстил своим вниманием сеньор Хавьер, — с этими словами к их столу присоединились Ярик и Истер. Последний выглядел ещё менее довольным, чем Джеймс пару минут назад. Ксения поёжилась, и кочевник нашёл её ладошку под столом: она же говорила, что он её солнце, вот пусть греется, а под столом — чтобы ревнивый брат не опрокинул подносы с завтраком, всё-таки еда им была нужна.
— Кто? — не поняла Алексис, до этого шептавшаяся с подружкой.
— Хариус, — ядовито повторил Джеймс, запихивая в себя сразу три ложки утренней каши.
— Он был вежлив и услужлив? — с усмешкой спросил Лектус, манерно попивая чай. Вот хорёк, даже тут ведёт себя, как в гостиной своего папочки!
Ярик рассмеялся:
— Весьма. Он рассказал нам, что ему плевать, что я сын Эйлин и оборотня и сколько мне лет, а Истеру пригрозил круглосуточным надзором за то, что его отец был не такой, как мы, — маг не стал вслух произносить слова о происхождении Истера, и правильно сделал: вон на Лектуса все косятся, слухи в этом дереве явно быстро разносятся. Ещё нужно подумать, как не дать этим ненормальным подстеречь Принца в углу, а то как-то даже три на одного звучит отвратительно, а тут с полтысячи желающих отомстить.
— То есть твои связи на этот раз тебе не помогли? — уточнил Джеймс и подмигнул Ксении, которая тут же улыбнулась и вернулась к своему завтраку, правда, руку под столом освобождать не стала, и парень был готов простить Хариусу испорченное утро.
— И что он имел в виду по поводу "сколько тебе лет"? — спросила Алексис, подавшись вперёд и внимательно глядя на Ярика.— Есть что-то, что ты нам не рассказал?
— Я о многом вам не рассказал, — рассмеялся юный маг.— Как продвигается ваше обучение? Смотрю, некоторые ночами постигают науку, — он кивнул на Джеймса, который выглядел сильно не выспавшимся.
— Опять ты ушёл от ответа, — укорила друга Алексис и поднялась, вместе с ней встала и её подружка. Она подмигнула Джеймсу и пошла прочь.— Пока, ребята, увидимся, нам пора!
— И куда это она? До занятий ещё куча времени, — не понял кочевник, следивший настороженным взглядом за тем, как сестра и её подруга присоединяются к группе ребят-ровесников. Они все вместе пошли прочь, что-то бурно обсуждая.— Что это за оболтусы рядом с ней?
— Наверное, одноклассники, — предположила улыбающаяся Ксения.
— Что?
— С ней всё будет в порядке, — постаралась она успокоить Джеймса, хотя он и не собирался волноваться, просто присматривал за младшей сестрой. Рано ей ещё с мальчишками дружить! — Хочешь ещё что-нибудь?
— Да, не отказался бы от второй порции каши.
— Возьми мою, — Ксения пододвинула к нему свою едва тронутую тарелку.— А я пока схожу за ещё одной чашкой чая, из-за людей вокруг мне хочется чего-то горячего, — она поднялась и отправилась к дальнему концу зала, где трудились непоседливые флоки.
— Ну как? — тут же зашептал Ярик, когда девушка отошла.— Удалось прочесть её письмо?
— Нет.
— Не нашёл книгу? — удивился маг.
— Нашёл, просто не успел её всю пролистать, — уклончиво ответил Джеймс. Не говорить же, что они половину ночи шлялись по школе, подслушивая чужие разговоры.
— Ладно, только постарайся побыстрее вернуть книгу в библиотеку, пока никто не заметил, — предупредил его Ярик, поднимаясь.