Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Это комнаты для членов королевской семьи.
— Тем более, мне не понятно, почему меня в нее поселили.
— Потому, что так решил отец. Твой статус определен как друг принцессы, с озорной ухмылкой произнесла она.
— Твои проделки?
— Ага. Моя комната рядом. Я что должна была бегать к тебе в гостевое крыло? Вот я и настояла. Эта комната все равно стояла пустой.
— Только Норис мне сообщил, что я уже попал на языки вашим сплетникам, а когда они узнают, что я остановился в этих апартаментах, они вообще мне все косточки перемоют.
— Не обращай на них внимание. Сплетни, это обычное дело во дворце. Произнесла Лесана.
— И тебя обсуждают?
— Наверное, но так чтоб никто не слышал. За обсуждение действий членов королевской семьи минимум можно попасть в опалу, а максимум быть изгнанным из королевства. Пожав плечами, ответила она.
— А не членов семьи обсуждать можно, утвердительно спросил я.
— Можно, ведь сплетни это развлечение придворной знати. Кстати я хотела тебя предупредить, во дворце нельзя плести заклинания, дворец оборудован поглотителями. А кроме этого, охранная система дворца поразит того кто создаст плетение, так, что будь выдержанным, не реагируй на умышленные реплики в твой адрес. Не раздражайся как тогда на приеме от слов барона Горлова. Произнеся это, она замолчала, а ее глаза стали круглыми.
— Ты чего? Спросил я, видя произошедшие с ее лицом изменения.
— Дворец в столице тоже оборудован такими же системами безопасности, но ведь на Горлова ты тогда воздействовал. Как это?
— Ну, я же не знал, что нельзя, ты не предупреждала, возмутился я.
— Причем тут предупреждала или не предупреждала, ты смог создать заклятие и применить его, а система на это не отреагировала. Как так?
— Я создал совсем маленькое и совсем слабенькое заклятие, только чтоб вызвать расслабление кишечника у того борова. Наверное, система не посчитала созданное мной заклятие опасным, пожав плечами, ответил я.
— Маленькое и слабенькое, а звук был на весь зал и запах тоже. Но по большому счету оно конечно не опасное. Надо бы уточнить этот вопрос у нашего придворного мага.
— Ты только меня не выдай, не хватало, чтоб этот боров воспылал ко мне ненавистью. Попросил я.
— Успокойся, его здесь нет. Его сюда никогда не приглашают. Мы сюда ездим отдыхать, а какой отдых, если рядом будут такие идиоты. И я тебя не выдам. С улыбкой произнесла Лесана.
Пока мы вели беседы, время пробежало, и снова появился портной с помощниками, они притащили огромное количество вещей, у меня даже глаза на лоб полезли от их изобилия. Лесана отвернулась к окну, а меня стали переодевать. Нарядив в один наряд, стали вертеть и осматривать, потом во второй. При этом бросая друг другу непонятные мне фразы. Я даже удивился, я понимал любой язык, а тут не мог уловить даже смысла сказанного. Несколько раз, раздев меня и одев в новый наряд, они успокоились и довольные собой ушли, а я остался стоять в последнем, напяленном на меня костюме. Пытаясь осмотреть себя со всех сторон.
— Прекрасно выглядишь. Сказала Лесана. — Как видишь, наряды подогнали хорошо, никто и не скажет, что их шили тебе заблаговременно и без твоего участия, а теперь пошли к гостям.
Мы вышли из комнаты, и Лесана меня потянула к выходу из дворца, подхватив под руку. Отношение к себе я прочувствовал практически сразу. При подходе к внешней двери мы повстречались с парой придворных, которые появились из другого прохода. Увидев Лесану, они склонили головы в знак приветствия и пропустили нас вперед. Когда мы прошли мимо них, они двинулись за нами следом. И мужчина из этой пары шепотом, но таким, что нам с Лесаной было хорошо слышно, спросил у своей спутницы.
— А что это за вешалка, за которую держится принцесса?
— Говорят, это новая ее игрушка, так, что не обращай на него внимания дорогой, последовал ответ женщины.
Лесана, как и я услышала этот диалог и, сжав мою руку, тихо прошептала.
— Не вздумай ничего предпринимать, это граф Пустовой, с ним шутку могут и не простить.
Ага, я так и испугался какого-то графа, мы вышли на крыльцо и стали спускаться во двор, граф со своей спутницей следовали за нами. От дверей ступени были огорожены невысокой балюстрадой, по верху которой располагались кованые украшения, поверху которых шел поручень, вот за этот поручень граф и держался рукой, спускаясь по ступеням. Я создал небольшое заклятие электрического разряда и спустил его в кованый поручень, прикоснувшись к нему. Граф взвизгнув, отскочил. На его взвизг, все посмотрели в его сторону, мы с Лесаной тоже и я чуть не захохотал. Такого даже я не ожидал, спущенный мной заряд наэлектризовал графа, и его волосы встали дыбом, распушились и стали слегка потрескивать. Все находящиеся рядом смотрели на графа, молча, пораженные его видом. Я, пользуясь паузой тихо, но так, чтобы было слышно, спросил.
— Лесана, а кто это такой?
— Это граф Пустовой, запинающимся, негромким голосом, ответила она.
— Пустовой, это из-за того, что подвывает, таким же громким шепотом задал я ей вопрос.
— Нет, это название графства, ответила она, потом пристально на меня посмотрела, в ее глазах появилось понимание, и она меня потянула прочь. А среди находящихся у входа, слышавших наше перешептывание, стали на лицах возникать усмешки.
Оттянув меня за угол здания, Лесана расхохоталась, а потом, посмотрев на меня, произнесла.
— А ты опасный противник, тебя опасно задевать. Граф стал посмешищем на ближайшее время. Как ты это сделал? Ведь не было проявления никакого заклятия.
Я с честными глазами, ответил.
— Я здесь не причем.
Она еще больше рассмеялась.
— Твоя привычная фраза в кабинете ректора. Здесь ее еще не знают. Что-то мне кажется, что это лето пройдет более весело, чем всегда. Пойдем, приближается время ужина, нас ждут к столу.
Стол был накрыт в огромной беседке, завитой плетущимися растениями и стоящей на берегу озера. Вид из нее на озеро, в котором отражалось темнеющее небо, был непередаваемый. Для членов королевской семьи столы стояли на возвышении, высотой чуть ниже колен. Лесана меня потянула туда и посадила рядом с собой. Я боялся, что когда появится король, то меня выгонят отсюда, ведь я не относился к лицам королевской крови, о чем и сообщил ей. Но она мне ответила, что стул, на который я сел, был приготовлен мажордомом именно для меня, и все вопросы по этому поводу согласованы. Через время к нам присоединился Норис и тоже не один, с ним была юная особа, немногим старше Лесаны. Когда они уселись, Норис представил ее.
— Знакомьтесь, это Юлоза. А это Лесана моя сестра и ее друг Яркий, представил он нас ей, а потом с улыбкой спросил.
— А что за слухи, о графе Пустовое, вы ничего не слышали?
— Слухов не слышали, но видели, как граф зачем-то взлохматил волосы, и чтобы привлечь к себе внимание повыл, ответила Лесана, пытаясь удержать возникающую на лице улыбку.
— Да? Как интересно. А я слышал, что вроде бы придворный маг упомянул, что имело место проявление блуждающей силы, вроде той, что вызывает грозы. Но мне это напоминает что-то из твоих рассказов о происшествиях в академии. Неужели так и не выявленная специалистами академии проказливая сущность, последовала за тобой сюда? Усмехаясь и смотря в это время на меня, спросил он.
Мы с Лесаной прыснули, прикрывая лицо руками. А его спутница, переводила непонимающие взгляды с Нориса на нас. Но тут было объявлено о выходе короля с королевой и мы, перестав усмехаться, поднялись для их встречи.
Ужин, начавшийся при наступлении темноты, продолжился до полуночи. Ужин, это только название, на самом деле, были танцы, выступление актеров и акробатов. Как пояснила Лесна это ежевечернее мероприятие.
Утром я проснулся рано, независимо от того, что поздно лег, сказывалась выработанная привычка, рано вставать и идти на разминку. Нарушать ее не стал и побежал к озеру, где и стал совершать комплекс разминочных упражнений. Кроме охраны и обслуги, все во дворце еще спали и только когда я, закончил разминку, вернулся во дворец, ополоснулся и вышел после этого из комнаты, показались первые аристократические обитатели дворца.
Завтракали мы вчетвером. Я с Лесаной и Норис со своей девушкой. После завтрака Лесана мне объявила, что мы едем на конную прогулку. Сколько я не упрямился и не доказывал, что я не умею ездить на конях, она мне не поверила, а на мои причитания, что я упаду ответила.
— Успокойся, ты сядешь на коня и все вспомнишь. Ты все вспоминаешь после того как столкнешься с этим. И навыки езды на коне вспомнишь.
Мне нечего не оставалось, как согласиться. Не объяснять же, что на самом деле я ничего и не забывал, а на непарнокопытных просто никогда в жизни не ездил. Мы переоделись для верховой езды, оказалось, что и у меня есть костюм для этого. Он находился среди тех вещей, что мне принес королевский портной, а потом нам подали коней. Честно скажу, я меньше боялся, когда совершал свою первую поездку на мотоцикле, чем сейчас, когда мне предстояло сесть на это огромное животное. Под удивленными взглядами Нориса и его девушки я с трудом пополам умостился в седле, и мы тронулись. На прогулке нас сопровождало десять гвардейцев короля. Не знаю, наслаждались ездой остальные или нет, но я однозначно страдал. Несколько раз, при изменении ритма движения я еле удержался в седле, но при преодолении ручья, когда кони его перепрыгивали, я все-таки не удержался и вылетел, по закону подлости грохнувшись прямо в воду. Все трое моих спутников ухахатывались при взгляде на меня. Только сопровождающие нас гвардейцы оставались серьезными, хотя и у них в глубине глаз прыгали смешинки. После моего падения ни о какой либо дальнейшей конной прогулке речи уже не шло. Меня снова посадили на моего коня, которого взял под узду один из гвардейцев и мы шагом вернулись обратно. Наше возвращение и мой вид не остались не замеченными гостями королевской семьи. Настроение у меня было хуже некуда, а тут одна из дам, достаточно громко произнесла.
— Юной особе королевских кровей не пристало проводить время с отпрысками не благородных кровей, которые обладают такими отвратительными манерами.
Может быть, если б я был в другом настроении, или если б она не стояла на нашем пути, я бы прошел мимо и ее не тронул. Но тут она стояла на пути нашего следования и при этом повернулась к нам спиной, таким образом, выказывая свое презрение к нам. Мне на это было наплевать, но неуважение к Лесане меня задело и я, проходя мимо нее, создал спаренное заклятие и, прикоснувшись рукой к краю ее юбки, перекинул его на нее. Одно из заклятий было из той же серии, которым я отомстил графу Пустовою, но оно имело отличие, оно просто создавало на одежде статистический, одноименный заряд, а второе было из воздушных заклятий, создавало легкое поднятие воздуха вверх. В результате примененного мной заклятия платье данной особы надулось как воздушный шар. Многочисленные юбки разошлись в стороны и приподнялись, кружева, оттопырились. Одним словом она стала похожа на нахохлившегося попугая. А когда к ней кинулись помогать справиться с ее нарядом и отравить юбки, то приблизившиеся получили укол искрами электрического заряда. Я на творящееся сзади, не оглядывался, а Лесана весь путь до входа во дворец прошла с головой повернутой назад. Как восприняли происходящее Норис и его спутница идущие следом за нами я не видел. Но когда мы вошли во дворец и скрылись от взглядом находящихся у входа, Лесана и Норис рассмеялись.
— Хоть маркиза Аврелия и является двоюродной сестрой нашей мамы, но высказываться в адрес членов королевской семьи и она не имеет права, сквозь смех произнес Норис, — но поставить ее на место я не успел, она надулась, а я еле сдержался, чтобы не захохотать прямо там. Как думаешь Лесна, что с ней произошло?
— Наверное, опять блуждающие силы, ты же обратил внимание, что это снова произошли почти на том же месте, что и с графом Пустовоем.
— Похоже, что ты права. А не подскажешь мне, сестричка, граф Пустовой тоже, что-то высказывал в твой адрес?
— Ничего такого не помню, братик, ответила с улыбкой Лесана.
Норис и его спутница, которая предпочитала отмалчиваться разошлись по комнатам, а нам было необходимо пройти еще немного, чтоб достичь своих. Уже входа в свою комнату Лесана остановилась и произнесла.
— Извини, что настояла на этой конной прогулке, в следующий раз будем брать повозку. Я думала, что ты сможешь справиться с конем, вспомнишь навыки.
— Я не сержусь, ответил я. Мне просто стыдно, что не смог справиться с животным.
— Тогда давай переодевайся и жди меня, я за тобой зайду.
Я остался стоять в дверях, провожая ее взглядом. И когда она уже почти вошла в свою комнату, услышал, как она сама себе произнесла.
— Что-то я не так поняла, он должен был вспомнить, как передвигаться на коне.
После этого, мы выезжали на прогулки в открытой карете. Мы вчетвером посетили несколько красивых мест. Были у небольшого водопада, в роще огромных деревьев, подымались на каменный выступ, с которого можно было осмотреть окружающее пространство на многие километры. И конечно купались в озере. Озер здесь оказалось несколько, и мы выбирали удаленные, где никого не было и купались. Последнее мне нравилось больше всего. Во-первых, я люблю воду, люблю плавать и нырять, а во-вторых, мне понравилось наблюдать за девушками, за Лесаной и Юлозой. Здесь купальных костюмов не было, девушки для купания одевали прямое из очень тонкой, но не прозрачной ткани платьице, длиной до середины бедер, а парни шорты, больше похожие на семейные трусы и накидки похожие на футболки, но без рукавов, впрочем, как и платьица у девушек. Когда наши юные спутницы выходили из воды, ткань платья так облегала их тела, что казалось, что на них ничего нет. Меня впервые заинтересовали девушки, до этого я смотрел на них как на друзей, но никакого влечения к ним не было. Но еще приятней было смотреть на них в воде, когда они плавали, и от движения ткань платьица колышась, подымалась выше пояса. Кроме этого платья на них ничего одето не было и это возбуждало, как и вид их сзади, когда они на суше нагибались обмыть ступни от налипшего песка, открывая при этом замечательный вид на свои попки. Но я такой был не один, Норис тоже с большим удовольствием смотрел на девушек, как на свою спутницу, так и на сестру.
А придворные оказались умнее студентов академии. В наш адрес, я имею в виду себя и Лесану, высказывание позволил себе еще только барон Леснов. Он, как и большинство придворных высказался как бы между прочим, но так, чтобы мы слышали. Он произнес.
— Принцессе полагается более подходящая компания, необходимо чтобы спутник был из благородного семейства и обладал манерами соответствующими членам королевской семьи.
Это он произнес, делая вид, что он нас не видит. Но после произнесенной фразы, осмотрелся и, обратив свой взгляд на нас, отступил с середины дорожки, уступая нам дорогу, и преклонил голову. Проходя мимо него, я уже по отработанной схеме спустил заклятие, но на этот раз, не на него самого, а на его меч. Он единственный из придворных носил меч, все остальные ограничивались кинжалами. Как я потом узнал, это была его родовая привилегия, которой он не пренебрегал воспользоваться. Я спустил заклятие, которое намагнитило его меч, и тот стал прилипать ко всем железным деталям декора, которых в летнем дворце хватало. Над бароном стали посмеиваться, правда, на следующий день из-за этого мне пришлось драться на дуэли, но это были пустяки. А дело было так. Когда мы, я с Лесаной и Норис с Юлозой, прогуливались по дорожкам дворцового парка, то повстречали молодого человека, возрастом около двадцати лет, который поравнявшись со мной, заявил.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |