Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Несчастный рейс 1313 - Том второй (часть вторая - продолжение)


Статус:
Закончен
Опубликован:
18.11.2016 — 25.02.2018
Читателей:
4
Аннотация:
По просьбам публики - продолжение приключений ояшек и русского морпеха. И продолжение продолжается :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Форма, как форма, — пожал плечами Засельцев, причем по его тону чувствовалось, что он во многом единодушен с Кейко. — Так в чем тут главная собака зарыта? Какой же ответ на вопрос? Зная, как вы, шпионы, держитесь за информацию, я предчувствую, что нам придется за нее чем-то изрядным расплатиться.

— Это было бы вполне логично, не так ли? — 'Джон' улыбнулся, прикрыв глаза, отчего Кейко заклокотала, как кипящий на огне чайник. — Раз уж мы выяснили, что сходство фамилий тут не случайное, я продолжу.

— Давай-давай, — прошипела Маэми. — Сдается мне, все ты заранее знал про Амико...

— Какая разница? — он посмотрел на нее. — Скажу только одно: проект 'Ветер' предусматривает наличие плотин, построенных одной из компаний-дочек Сумимото. Построенных стратегически и стратегически используемых. Предыдущая плотина отрезала преследователей из бирманской армии и создала удобный мясной щит для наступления ИГ. А наступали они сюда. Вопрос: зачем? Я здесь, чтобы ответить на этот самый вопрос. Плотина имеет решающе значение для атаки на КНР. Куда большее, чем думала даже майор Шун Ци. Здесь должно случиться нечто важное. Нечто, чего я еще не знаю. Но сейчас могу узнать. Я надеялся на помощь Шун Ци, но она умирает. Соответственно, остаетесь вы. Вот почему я вам рассказываю эту длинную историю. Вы не просто пережили опасные и болезненные приключения, — тут 'Джон' перевел взгляд с Кейко на Амико. — Вы еще и оказались зажаты в тиски самой судьбы, если хотите. Вас буквально загнали на эту плотину, будто специально. Видимо, кто-то на небе хочет, чтобы вы остановили план 'Ветер', а с ним и мировую войну.

Жестом остановив Кейко, которая, похоже, собралась плюнуть на макушку бирманцу, Иван усмехнулся.

— А что, я всегда хотел, чтоб меня не только 'спасителем девиц' прозвали, но и прям 'спасителем мира'! И давайте-ка дальше. Пока я понял, что эта японская компания, построившая плотины, имеет какое-то отношение к коварным планам всемирного исламского халифата. А к этой компании имеет какое-то отношение Амико, верно? — теперь он посмотрел на Акеми, которая пока молчала, опустив лицо.

Почувствовав на себе взгляды, она подняла голову и проговорила отстраненным, безэмоциональным тоном, глядя прямо перед собой:

— Генеральный директор компании 'Satsu Industrial' Акеми Сацугаи — мой отец. Но давайте поговорим об этом позже.

Ее спутники выглядели ошеломленными, но не успели они выразить свое отношение к сказанному, как инициативу снова захватил сморщенный шпион.

— Правильно, заняться лучше самым важным. Итак, продолжаю срыв покровов: в экстренном порядке мне удалось просмотреть историю их последних проектов. Вся Юго-восточная Азия пользуется их постройками. Но именно здешние плотины были построены в рекордные сроки, причем на условиях гораздо более выгодных, чем стандартная договорная стоимость. Аналитики порылись в их бухгалтерии, обнаружили какие-то там несовпадения. Не знаю, я не силен в финансовых вопросах. Методом исключения мы сократили число вариантов до этих мест, но не успели понять, что именно должно произойти на отрезке между двумя плотинами. Собственно, сейчас надо в срочном порядке это сделать, пока план не исполнен. Учитывая, что плотина захвачена, то можно ожидать часа Х буквально сейчас, после окончания казней и прочих акбаров Аллаха.

Увидев, как Иван с девушками уподобились цветом лица несчастной Шун Ци, 'Джон' поспешно поднял руку в успокаивающем жесте:

— К счастью, я, кажется, знаю, куда нам надо добраться. Пока вы не начали тут устраивать Рэмбо-5, я туда и хотел залезть.

Он взялся за запястье левой руки, на котором висели массивные часы. Нажав какую-то кнопку, 'Джон' выставил руку перед собой, и тут над циферблатом загорелся неяркий синий огонек. Огонек сразу же увеличился и оказался самым настоящим трехмерным чертежом, парящим в воздухе.

— Стив Джобс в гробу вертится, — улыбнулся 'Джон', в синих отсветах проекции выглядевший довольно-таки зловеще.

— Ого! — восхитился Засельцев. — Голография?.. Да, для трехмерных помещений намного круче, что обычной карты, что электронной. И что тут на ней есть?..

Однако не успел он договорить, как китаянка, которую он осторожно поддерживал после перевязки, слабо закашлялась. На ее бескровных губах появилась красная пена, а потом... она открыла глаза.

— Очнулась! — воскликнула Кейко. Амико, не проронившая ни звука с тех пор, как прозвучало имя ее отца, смотрела на китаянку затуманенными глазами.

— Майор! — вскинулся 'Джон' и отключил проекцию. Он склонился к раненой и громко заговорил на мандаринском: — Вы меня слышите? Вы можете говорить?

— С...слышу. К-кто вы?.. И где мы... сейчас?..

— Вы ранены. Мы в помещении на плотине. Ваши дела очень плохи. Я от Феликса. Слышите? От Феликса. СМЕРШ.

Помутневшие глаза китаянки, казалось глядящие уже куда-то, куда живым заглянуть не дано, распахнулись шире.

— Ф-феликс?.. Д-да... я помню вас... на шоссе...

— Майор, это очень важно. Вся операция была обречена. Вас подставили. Вашу группу и соседей ждали, поэтому сбили вертолеты. Мы узнали, что на этой плотине собираются осуществить план по атаке на вашу страну. На Китай, понимаете? Провокация, 'ложный флаг' — мы не знаем точно, — 'Джон' торопился, китайские слова звучали сбивчиво. — В случае неудачи нужно предупредить ваше командование. Нужна верификация, чтобы нам поверили. Пароль, код, что-то для подтверждения от вас для Пекина. Я знаю, оно есть. Прошу вас сообщить мне. Вы умираете, майор. Мне жаль.

Шун Ци помолчала, видим, собираясь с мыслями. Затем прошептала:

— ...Откуда... откуда вы знаете Феликса?..

— Он мой шеф, майор. Я тоже из СМЕРШ. Мы узнали в последний момент, — 'Джон' все так же торопился, словно впервые с момента своего появления испытал волнение. — Он рассказал мне о вас. О том, как он пел вам 'Песню о китайском народном добровольце', а потом звал замуж, но вы не пошли. Помните? Вы можете доверять мне, но у нас мало времени.

Уголки губ китаянки дрогнули, словно перед ее внутренним взором встали какие-то близкие сердцу воспоминания.

— Х-хорошо... код опознавания... 'Ихэтуань 1900'... Передайте Феликсу... его сына зовут Кай...

— Спасибо, майор, — кивнул 'Джон'. — Я передам. Он точно упадет в обморок. Черт... простите, что не успели вас вытащить.

— Это... это судьба...

Переведя взгляд на Ивана, на лице которого читались сочувствие и боль, на японок — на глаза Кейко навернулись слезы, и она шмыгнула носом, во взгляде Акеми тоже светилась жалость — Шун Ци перешла на английский:

— Держитесь... этого человека... помогите ему... и он... выведет вас... отсюда...

'Джон' взял холодную и словно ставшую тоньше руку Шун Ци и крепко пожал, чувствуя, как из нее утекает жизнь.

— Рот фронт, майор.

Амико, не отрываясь, смотрела на умирающую женщину, и мысли ее превращались в лед.

Судьба. Глупое, жестокое и претенциозное слово, как будто специально созданное, чтобы бить им по головам страдающих. Неужели в самом деле их судьба была видеть смерть? Неужели все это и впрямь было лишь прелюдией к настоящему?.. К этому моменту, к имени отца?

— Саёнара, сёса , — сказала она.

— Недолго мы вместе повоевали, а жаль. Хорошим командиром была, и жизнь отдала, пытаясь спасти свих... — пробормотал Иван, дернув рукой вверх, словно пытаясь машинально отдать честь, но вспомнил про пустую голову, и лишь засопел. Потом все же осторожно положил огромную лапу на холодную ладонь китаянки. Кейко плакала, уже не стесняясь, схватившись за рукав Засельцева и сама не замечая этого.

Шун Ци просто и тихо закрыла глаза, и грудь ее, опустившись, больше не поднялась.

— Ну, вот и все, — сказал Джон после недолгой паузы. — Жаль, что так вышло.

Он встал и стряхнул пыль с колен. Снова засветилась проекция с планом помещений и узкими венами вентиляции.

— Вернемся к... делу. Взгляните сюда. Это модель плотины. Мы вот тут, — он показал пальцем. — Если верить стандартным планам, то ниже все как обычно, по стандартному проекту. Однако... здешние чертежи, которые я обнаружил, указывают на наличие дополнительных воздуховодов, а также странный изгиб шахты. Проще говоря, где-то внизу есть скрытое помещение.

Бережно опустив голову китаянки на пол и пару раз быстро зажмурившись, чтобы скрыть слезы, Иван повернулся к новому союзнику. Видно было, что ему очень хотелось схватить деловитого азиата за грудки и вытрясти из него ответы на много-много вопросов, но он сдержал этот порыв и наклонился вперед, рассматривая небольшую, но четкую голограмму.

— Ну, ни хрена себе тут лабиринт! Ладно, благодаря нему только и уцелели, так что жаловаться не будем. Значит, ты хочешь сказать, что там может быть какая-то заранее устроенная потайная нора, а в ней... что там?

— Именно это я и хочу узнать. Имею сильное подозрение, что в этом помещении и находятся ответы на все вопросы. Иначе не объяснить наличие ПВО именно здесь и именно сейчас, загон исламистов и беженцев именно сюда, а также тот факт, что плотина вот уже двенадцать часов как выглядит мертвой и покинутой персоналом. Как раз перед хлынувшей волной. Если я правильно разглядел в этой мерзкой вентиляции, устроена она довольно просто. Можно попробовать добраться до вертикального спуска и попытаться найти ответвления, которых нет на стандартном чертеже.

— И ты хочешь, чтобы мы тебе помогли найти эту комнатенку и там пошарить? — уточнил Иван. — Что нам нужно — и так понятно, а тебе, значит, нужны боевые штыки? Просто, чтоб не было разночтений: мы помогаем тебе, а ты помогаешь нам?

— Мне нужна подмога, потому что один я либо не успею, либо не сумею, — просто ответил 'Джон'. — Я думал успеть перехватить Шун Ци с ее девочками, но они уже застряли в потоке беженцев, а мне... мне пришлось бежать проверять, кто вы такие. Уж не диверсанты ли подосланные? К счастью, тебя было просто опознать. Так что да, разговор такой: вы помогаете мне добраться до подноготной всей этой истории с плотиной, я помогаю вам выбраться отсюда домой. Но только в таком порядке. Если что, вы можете идти. Далеко все равно не уйдете, а меня в вентиляции пусть потом ищут хоть до следующего года. Получается у нас интерес взаимный.

— Тогда по рукам, — протянул вперед широченную ладонь Засельцев. — Все равно в этом лабиринте с препятствиями хрен поймешь, в какую сторону на выход. Если ты ориентируешься, тогда и веди. Только последний вопрос — про какой это СМЕРШ идет речь? Откуда вы, китайцы и англо-бирманцы, это слово, вообще, знаете? И 'рот фронт' тоже?

— Какой СМЕРШ? — 'Джон' притворно-удивленно вытаращил глаза. — Тебе послышалось. Китайский — он такой, весь шипящий да свистящий. А вообще, я тебе потом расскажу, что за 'рот фронт'. Но сначала давай дело сделаем.

Худощавый, но жилистый бирманец без напряжения поднял труп задушенного игиловца — естественно, освобожденного от оружия и боеприпасов — и утащил на лестницу, чтобы бросить где-нибудь подальше.

Иван, тем временем, нашел просторный металлический ящик с рубильниками, в нижней части которого имелось достаточно места, и осторожно уложил туда тело Шун Ци. Затем закрыл дверки импровизированной гробницы и заблокировал замок куском проволоки, надеясь, что гробокопатели не найдут ее в недрах титанической современной пирамиды, и не потревожат. Помолчал, пока опустившиеся на колени девушки сложили ладошки и, прикрыв глаза, читали какие-то свои японские молитвы.

Обряд прервал донесшийся с лестничной клетки отдаленный, но угрожающий топот. 'Джон' стремительными неслышными шагами влетел обратно в щитовую, закрыв за собой дверь, и указал на проходящий по потолку широкий металлический короб.

— Туда. Я первый, а вы не забудьте закрыть за собой люк.

До темного отверстия в боковой части короба от пола было метра два с половиной, но невысокий шпион без труда подпрыгнул, ухватившись за края, подтянулся и беззвучно просочился внутрь.

С любопытством задрав голову, Тун Тин встал под люком, потом призывно покосился на Засельцева. Тот взял его за пояс и легко, точно котенка, поднял кверху. Дрыгнув тощими ногами, мальчишка исчез в пыльном отверстии и зашуршал вслед за шпионом, лишь пару раз брякнув автоматом.

— На карачках придется ползти? Тогда сначала вы, Банька-сан! — вдруг всполошилась Кейко, оглядывая свою покрытую пылью и пороховой копотью черную монашескую сутану, доставшуюся в наследство от павших смертью храбрых боевых подруг из НОАК. Судя по всему, она изначально планировалась в качестве маскировочной боевой униформы, поскольку оказалась снабжена двумя довольно длинными боковыми разрезами на позволяющих до поры соблюдать стыдливость липучках — не слишком приличными, но зато очень удобными и не стесняющими движения ног. Хотите провести маваси-гири в голову противнику — пожалуйста. Поэтому за возможность ползать на четвереньках или даже по-пластунски можно было не переживать. Кажется, Кейко беспокоило другое — насколько рискованным окажется задний ракурс, если встать на четвереньки в таких условиях?

— А если я там застряну впереди вас? — парировал Иван, настороженно прислушиваясь. — И вообще, отставить споры, живо!..

Не говоря худого слова, он одной рукой подхватил Кейко под ягодицы, словно тарелку с супом, и без видимого напряжения поднял прямо к лазу. Та не успела даже пискнуть, и только испуганно прижала к груди автомат.

— Приклад лучше сложи, но потом, а сейчас лезь быстрее!

Второй раз просить не пришлось, и миниатюрная японка без особого труда прошмыгнула в короб — только пятки мелькнули.

— А вы как, Иван-сан? У вас же нога... — заботливо спросила Амико, но русский лишь пожал плечами, быстро подхватив отставленный в сторону трофейный 'калашник' игиловца, выделявшийся складным прикладом из тонкого прутка с небольшим треугольным плечевым упором.

— Возьмешь потом этот — он гэдээровский, похоже. Легче и надежнее, чем то старое весло, что у тебя, — кивнул он на побитый китайский или даже пакистанский АК с фрезерованной ствольной коробкой и деревянным прикладом, который держала девушка. — Но сейчас не бросай, чтобы следов не оставлять.

— Х-хорошо, — кивнула та с легким волнением в глазах. Видимо, несмотря на все жуткие приключения, физический контакт с другими людьми все еще заставлял японку чувствовать себя неловко, поэтому она сбивчиво прошептала. — Осэва ни наримасита ...

Обернувшись к Акеми с быстрой улыбкой, Иван подбросил к лазу и ее:

— Да на здоровье.

Проводив взглядом девушку, которая даже в такой ситуации выглядела вполне грациозно, он, всего лишь немного поднявшись на носки, засунул в лаз два автомата и решетку, потом осмотрел себя критическим взглядом, стащил разбухшую от напиханных во все карманы гранат и магазинов разгрузку, и отправил ее туда же. После чего подпрыгнул и нырнул в короб головой. Плечи прошли нормально, но вот извернуться так, чтобы пролезло и все остальное, рослому спецназовцу оказалось нелегко.

Тем не менее, побрыкав в воздухе ногами, он справился, и, сдержанно пыхтя, пристроил на место решетку, закрыв лаз так, что никто с первого взгляда и не догадался бы, что туда только что уползли беглецы.

123 ... 7891011 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх