Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Папа! Ты должен быть тверд! И верен памяти мамы! — сердито зашептал Асп.
— Профессор Скайуокер! — также тихо позвала Гермиона Лею, только что устроившуюся на должность учителя ЗОТИ: — Займи того очкастого засранца, пока я с его папой проведу переговоры на высшем уровне.
* * *
— А знаете мистер Воландеморт, — сказала Гермиона, сноровисто разбирая тушку императора на лабораторном столе: — У нас тут был один ваш однофамилец. Очень беспокойный тип. Но вроде помер.
— Так это я и есть, — вздохнул император, с беспокойством глядя, на разобранные ноги: — Раньше вообще-то я был Гарри Поттер. А потом решил, что хватит быть идиотом. И перешел на темную сторону силы.
— Настоящий Гарри Поттер?! — охнула Гермиона, уронив оба протеза фаллосов, что выбирала, какой из них пересадить императору: — Серьезно?
— Вы что меня знаете? — удивился император.
— О да! — довольно промурлыкала она: — Я даже с вашим заместителем поспорила, что выйду за вас замуж как найду. Если вы будете лучше его. А он считал, что вы хуже.
— Что еще за заместитель? — недовольно спросил император.
— Энакин Скайуокер. Министр магии. Тут ведь вы были Избранным, да вдруг исчезли. Пришлось вместо вас другого Избранного искать.
— Интриги местного масштаба, как это я называю, — усмехнулся Гарри Поттер, а потом смутился, потому что Гермиона стала ему прикручивать искусственный фаллос.
— Не великоват? — краснея спросил он.
— В самый раз для императора! — вдохновенно ответила Гермиона: — Я вас так вижу!
— Ну положусь на ваш вкус, — кивнул Гарри Поттер: — Дело ваше.
— Вот именно! — усмехнулась Гермиона.
— Неужели вы за столько лет не смогли себе найти достойную пару? — спросил Гарри Поттер переведя глаза на женщину: — С виду вы выглядите весьма... впечатляюще.
— Я ждала своего принца! — строго ответила Гермиона: — И кажется дождалась.
— А вас не смущает что я...
— Скорей вдохновляет!
— Ну а как же дети?
— Немного крови и стволовых клеток. И работа маточного репликатора. Вы думаете мы такие отсталые, что клонов делать не умеем? Или искусственно оплодотворять? — хмыкнула Гермиона: — Все у нас будет дорогой! Кстати вашу волшебную палочку я уже подключила к нейросети. Не желаете тест-драйв?
Гермиона начал игриво расстегивать мантию. Из императора начали бить небольшие молнии.
— Ох как разгорячился мой император! — промурлыкала Гермиона: — Интересно каково это быть женой императора?
— Я всегда мечтал быть контрабандистом! — прошептал Гарри Поттер.
— А я разбойницей! — усмехнулась Гермиона, залезая на киборга сверху: — Но у нас есть уже готовый сценарий для игры. Я сумасшедшая ученая, похитила прекрасного принца от свиты и долго и ужасно мучила в своей секретной лаборатории. А потом изнасиловала...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|