Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я уже направлялся к лестнице в подвалы, когда за моей спиной раздался голос:
— Мистер Ди, а я вас повсюду ищу...
Я повернулся.
— Здравствуйте, — сказал я Дамблдору. Возможно, мне стоило умерить кипевшую злость, поскольку директор легко ее заметил. Однако, что бы там ни писали в учебнике по окклюменции, вряд ли это было рассчитано на тринадцатилетних разочарованных подростков, и сдерживать свои эмоции мне было сейчас крайне сложно.
— Мне бы хотелось с вами поговорить, — сказал Дамблдор, глядя на меня своими пронзительными глазами. Это была не просьба. Твердость его голоса немного привела меня в чувство, и я зашагал с ним рядом по длинному коридору между классами.
— Хагрид поделился со мной тем, что вам удалось продать некоторые ваши рисунки, — сказал Дамблдор. — Надеюсь, это была не тайна, и вы не обижаетесь, что Хагрид мне об этом рассказал? — Он посмотрел на меня, и я отрицательно покачал головой.
— Трент послал мой рисунок отцу на день рождения, и тот написал, что хотел бы купить какие-нибудь мои работы, — объяснил я. — Еще их вроде покупают его знакомые... вот уже десять рисунков продал.
— Поздравляю, — добродушно сказал Дамблдор.
— Спасибо, — ответил я уныло.
— Похоже, вы не слишком этому рады, — заметил директор.
— Просто не хочется, чтобы он делал это из жалости, — пробурчал я.
К моему удивлению, Дамблдор рассмеялся.
— Из жалости? — переспросил он, качая головой. — Клайв Пирс никогда ничего не делает из жалости. Он очень прагматичный человек. Если бы его не интересовали ваши работы, он бы не стал с вами переписываться и утруждать себя их продажей или покупкой.
Это меня немного приободрило.
— А вы с ним знакомы? — поинтересовался я.
— Встречал пару раз, — ответил Дамблдор, кивнув проходившей мимо Макгонагалл, которая строго покосилась на меня.
— Профессор Флитвик рассказывал, что он очень сильный стихийный маг, — сказал я, заинтригованный фигурой Клайва Пирса.
— Это правда, — подтвердил Дамблдор и остановился. — Клайв Пирс способен убить человека обычной каплей воды.
Я в восхищении покачал головой:
— Ничего себе!
— Вам это кажется любопытным? — поинтересовался Дамблдор, блеснув очками. Я понял, к чему он клонит, но отступать было поздно:
— В общем, да. Не то, что он способен кого-то убить, а то, что он серьезный мастер.
Дамблдор помолчал.
— Профессор Макгонагалл рассказала мне о вашей встрече с василиском, — наконец, произнес он. Я подумал, что можно было бы начинать прямо с этого, безо всяких разговоров о рисунках. — Скажите, Линг, когда вы впервые поняли, что по замку ползает василиск?
— Кажется, зимой, — ответил я, ожидая теперь самого худшего. — Я слышал голос за стенами, и моя палочка на него реагировала.
— Реагировала палочка? — Дамблдор, кажется, был удивлен.
— Ее сердцевина — шкурка белого василиска, — объяснил я. — Это профессор Флитвик определил. Наверное, поэтому она весь год была такой непослушной — потому что василиск ползал, а она его чувствовала.
— Надо же, — директор покачал головой. — Я читал о похожих вещах, но ни разу не видел никого, кто испытывал бы на себе подобные эффекты. Очень интересно... не расскажете мне поподробнее? — Он заглянул в ближайший класс и, увидев, что там никого нет, пригласил меня внутрь.
Мы сели друг против друга: Дамблдор — за учительский стол, а я — за первую парту. Мне потребовалось минут пять, чтобы рассказать, как я впервые услышал василиска, как вела себя при нем палочка, и какие стихийные бедствия я творил из-за ее безудержной энергии на чарах и трансфигурации. Под конец я описал встречу с василиском в коридоре.
— ...А когда она перестала вибрировать, это означало, что василиск уполз. Тогда я встал и пошел к профессору Макгонагалл, — мрачно закончил я.
— Понятно, — задумчиво сказал Дамблдор. — И вы так никому и не рассказали о своей догадке?
— Я думал, все и так знают, — ответил я. — Да и профессор Снейп меня подозревал, но я ему еще зимой сказал, что не открывал комнату.
— Профессор Снейп вас не подозревал, — удивленно сказал Дамблдор.
— Тогда почему он за мной следил? Ну не прямо следил, а... не знаю... В общем было понятно, что я у него на мушке.
Дамблдор засмеялся:
— На мушке! Нет, Линг, профессор Снейп наблюдал за вами вовсе не потому, что считал виновным в открытии Потайной комнаты. Напротив. Он беспокоился, что вы можете, скажем так, пуститься в самостоятельное плавание и решить найти чудовище в одиночку.
— Может, так и следовало сделать, — сказал я с горечью. — По крайней мере, тогда, в коридоре, я должен был за ним пойти.
— И вы полагаете, что смогли бы его победить?
— Не знаю, но я мог хотя бы попытаться. У Поттера-то получилось.
— Гарри был не один, — заметил Дамблдор.
— Теперь это уже неважно, — вздохнул я и взглянул на директора. — Профессор, а кто все-таки открыл эту комнату?
— Волдеморт, — просто ответил директор.
— Но ведь Волдеморт вроде бы развоплощен! Как он пробрался в Хогвартс?
— Сам он, конечно, не смог бы проникнуть в школу, — кивнул Дамблдор. — Но у него остались помощники, верные слуги, которые ждут его возвращения. Так что ему помогли.
— Надо же, — сказал я, не зная, что еще можно на это ответить.
Когда в Хогвартсе остались только пятые и седьмые курсы, мне стало значительно легче, а после их отъезда я почувствовал себя совсем хорошо. Профессор Спраут снова подрядила меня работать в теплицах — мы пересаживали подросшие растения, укореняли молодь и приводили в порядок чересчур разросшиеся экземпляры. Хагрид продолжал знакомить меня с Запретным лесом и, наконец, рассказал историю своего исключения из школы.
— ...И живет теперь Арагог в лощине, вон там, — Хагрид махнул рукой куда-то в глубину леса. Был вечер, и мы возвращались с пастбища фестралов. — Вместе со своим племенем.
— Племенем? — переспросил я. — Значит, их много?
— Страсть как много, — кивнул Хагрид.
— Ты меня туда сводишь?
— Нет, — отрезал Хагрид. — Пауки — нервные существа. Лучше их попусту не тревожить.
— Мы не будем их тревожить. Только поздороваемся и пойдем обратно.
— И не проси, — Хагрид перебросил на другое плечо здоровенное бревно, которое тащил себе для хозяйственных нужд. — К паукам не пойдем. Зато в августе сходим с тобой в Хогсмид.
— Да ты что! — Я был потрясен. — Прямо в Хогсмид?
— Заходил профессор Снейп, — кратко объяснил Хагрид. — Он и разрешил.
— Снейп? К тебе заходил Снейп?
— Я и сам удивился, — хмыкнул Хагрид. — Ну да его наверняка Дамблдор послал. Пришел, значит, и говорит: мол, сходи с ним — с тобой то есть, — в Хогсмид, пусть там себе одежду какую купит, а то смотреть на него больно.
— Да ладно, — я засмеялся. — Снейп не мог такое сказать.
— Я ж тебе не дословно передаю, а общий смысл. Так что готовься. Угощу тебя пивом.
— Хагрид, ты меня сегодня поражаешь! — воскликнул я.
— Сливочным, — с улыбкой уточнил Хагрид.
Беседа с Дамблдором немного успокоила мои расшатавшиеся нервы, но добавила пищи для размышлений. Теперь я целыми днями думал, что же он хотел мне сказать — или что узнать. Вряд ли ему просто захотелось поболтать на невинные темы вроде моих художественных успехов. Конечно, с Клайвом Пирсом я перегнул палку, но то, что капля воды может быть смертельным оружием, действительно поражало. Я знал о существовании Непростительных заклятий, в том числе и заклятья Avada Kedavra, но что такое была какая-то Avada Kedavra по сравнению с умением управлять стихиями с такой степенью мастерства, что оружием мага становилось все, даже вода, из которой состояли наши тела. Я решил разузнать о магии стихий побольше и с нетерпением ждал, когда же мадам Пинс отправится в отпуск. К тому же, надо было вернуть книгу об огненной плети, упражнения из которой я выучил наизусть.
Вторая часть нашего разговора ставила меня в тупик. Ни на секунду я не верил, что Снейп мог беспокоиться о моей скромной персоне. Он следил за мной — и Дамблдор этого не отрицал, — но почему? Голова пухла от версий, но ни одна из них не казалась убедительной. Впрочем, финал нашей беседы был вполне однозначным — Волдеморт не дремал и собирался брать реванш.
Если я не занимался растениями и не болтался по лесу с Хагридом, то сидел в библиотеке или трудился в лаборатории. Снейп задал мне приготовить всего одно зелье — настой сквозного видения, которым обычно пользовались маги, ищущие в труднопроходимых горных местностях магические артефакты, — но делать его надо было в три этапа, несколько недель настаивать, накладывать два неизвестных мне заклинания и всегда оставаться начеку: состав был крайне нестабильным и мог взорваться при неправильном исполнении, особенно во время наложения заклятий.
— Когда я вернусь, — сказал мне Снейп в своей обычной манере, — лаборатория должна находиться в том же состоянии, что и сейчас. Никаких заляпанных стен, разбитых экспонатов и оправданий собственной невнимательности. У вас только одна попытка. Если зелье взорвется на втором этапе, можете не начинать варить его заново — все равно не успеете.
Флитвик перед своим отъездом вытянул из меня все подробности наших встреч с василиском — его, как и Дамблдора, очень заинтересовало поведение моей палочки.
— Я подозревал возможность чего-то подобного, — сказал он, когда я закончил свой рассказ. — Вы правы, василиски плохо изучены, в основном из-за опасности, которую они представляют для исследователя. Большинство работ о них написаны еще в древности. К тому же, египетский василиск давно вымер, гималайский белый живет в таких труднодоступных местах, что даже неизвестно, сколько их сохранилось, а индийский находится под охраной — там и осталось всего-то порядка тридцати особей, и все их шкурки на учете. Говорят, в Южной Америке, в джунглях, довольно много василисков, но они значительно мельче и слабее — их взгляд не способен убить, а только парализует, и магия их не такая сильная. То, что шкурка в вашей палочке отреагировала на своего живого собрата, означает, что палочка не новая и уже успела кому-то послужить. Что называется, тонкая настройка. Было бы интересно узнать, кто пользовался ею до вас. Олливандер вам ничего не рассказывал?
— Он сказал, что палочка перешла к нему от какого-то другого мастера, который тоже ее не делал, а только пытался продать, — ответил я. Флитвик покачал головой:
— Любопытно, любопытно... Что ж, Линг, задание на лето вы получили. Только не переусердствуйте — с механизмами работать не так просто, как это кажется на первый взгляд.
Мое летнее задание включало в себя теоретический обзор системы заклинаний для зачаровывания различных рукотворных механизмов, как магических, так и маггловских, и практическую работу с приборами, оставленными мне Флитвиком. Я просиживал над ними долгие часы, пытаясь сперва разобраться, как они действуют, а потом заколдовывая их так, чтобы они работали согласно наложенному заклинанию — или не работали вообще.
Идя к Макгонагалл для получения заданий на лето, я слегка опасался, что после происшествия с василиском она начнет относиться ко мне примерно как Снейп к Поттеру. Она и так не была дружелюбной, а сейчас в ее голосе сквозил еще больший холодок. Я получил очередной список трансфигуративных заклинаний и выслушал сопроводительный комментарий профессора.
— Эти заклинания касаются трансфигурации противоположных элементов, — объяснила Макгонагалл, поглядывая на меня так, словно я нарушал правила одним своим существованием. — Речь здесь идет не о живой и неживой природе, а о структуре и придаваемом объектам смысле. Наше восприятие влияет на любой процесс превращения, о чем вы, вероятно, уже знаете. Поэтому превратить деревянный стол в камень значительно проще, чем, например, в синюю бабочку. Да, и поработайте над послойной трансфигурацией — ваши мыши до сих пор всех пугают.
Я снова ежедневно посещал тренировочный зал. Бросив заниматься преследованием пней и рассечением неподвижных бревен, я сосредоточился на точности движений тела и плети. Объединив упражнения из "Подготовки послушника" и работу с плетью, я учился успокаивать сознание, концентрироваться и доверять своему телу. Мои занятия напоминали сцены из фильмов о восточных единоборствах, которые я видел в интернате, где воины-монахи в одиночку отрабатывали боевые движения с простыми палками в руках. Через несколько недель такой практики я вдруг понял, что выполняю упражнения практически без участия сознания — тело само знало, когда развернуться, как взмахнуть рукой, когда присесть или отпрыгнуть с пути летящей плети. Воодушевленный, я начал поиски какого-нибудь другого учебника наподобие "Подготовки послушника", чтобы расширить спектр упражнений, но, к своему огорчению, ничего не нашел. Однако под руку мне попалась книга по тибетской визуальной магии, и я, наконец, решил полистать ее, чтобы разобраться, что же все-таки это такое.
Визуальная магия традиции бон отдаленно напоминала магический алфавит. В книге приводился ряд фигур, которые чертились в воздухе палочкой с одновременным произнесением кратких формул на тибетском языке. Сочетание этих фигур давало новые заклинания. Все они чертились в воздухе, а затем палочкой отсылались на цель. Магия эта была очень древней, медленной и громоздкой.
Впрочем, почему бы не попробовать, решил я. Полистав учебник, я остановил свой выбор на разрывающем заклинании. Знак, который надо было чертить, показался мне несложным. Выучив тибетские слова заклятья, я наколдовал в центре зала большой пень, встал у выхода в коридор, взял в правую руку книгу, а в левую — палочку, и приступил к изображению символа.
Как только я начал произносить слова формулы, доселе невидимые знаки, что я рисовал палочкой, проявились в воздухе в виде золотистых полупрозрачных нитей. Исполнившись уверенности, я завершил рисунок, сравнил его со схемой в учебнике и, удостоверившись, что все изобразил правильно, указал палочкой на пень. Золотистый символ быстро подлетел к нему и окутал, словно сетью. В следующую секунду раздался чудовищный треск. Пень разорвало на сотни мелких кусков, которые разлетелись по всему залу с такой невероятной скоростью, что многие из них вонзились в каменные стены. Я едва успел отпрыгнуть в коридор. Часть щепок пронзила книги, стоявшие на ближайших полках. В воздухе распространился странный сладковатый запах. Я опасливо выглянул в зал. Там, где раньше стоял пень, было пусто. Весь пол усеивали тонкие острые щепки. Часть их торчала из стен.
— Ничего себе, — прошептал я и приступил к уборке.
Мне думалось, что такой взрыв наверняка услышали в замке, и теперь мое укрытие обнаружат. К счастью, по ту сторону двери никто меня не ждал. Дамблдора, Макгонагалл и Флитвика в замке не было, а оставшиеся преподаватели редко поднимались на седьмой этаж.
После обеда я с профессором Спраут пересаживал телескопические фикусы, чьи широкие листья в ясные ночи умели демонстрировать происходящее в космосе не хуже телескопов на Астрономической башне. Занимаясь пересадкой, я размышлял о тибетской магии. Они была медленной, но мощной. Возможно, если я научусь рисовать эти символы быстро, из них выйдет какой-нибудь толк.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |