Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Да... так о строевой подготовке: барон Зигмунд долго смотрел на всеобщие попытки заинтересовать детёнышей-Цитадели строевой подготовкой. Зигхард и Зигела, кстати, маршируют с удовольствием. Дядя Люк на них не нарадуется. А вот их будущие жилища закручивают виражи вокруг своих творцов и даже и не думают хотя бы траекторию соблюдать. Высший пилотаж осваивают. Даже младшие Саэльмо не смогли приохотить этих... не смогли, короче. Тогда Зигги треснул кулаком по столу и заявил, что в Академию дети не пойдут. Нечего позорить семью. Что было!.. Даже призрачная атака на барона. В смысле, домики попытались атаковать Зигги. Слава Богу, дети схватили свои творения и сбежали к себе в секции. Посмотрели запись: плачут горючими слезами. Конечно! Все в Академии, даже бездновы родственники, и малышка Ава. А они...
На следующее утро цитадели маршировали вместе с детьми. Строевую освоили чуть ли не за день. Консул доволен, барон Зигмунд тоже. Алонсо... улыбается насмешливо. Черти в синих глазах маршируют, демонстрируя безупречную выправку. Хочу серенаду! Барон Алек сохраняет индифферентное выражение лица. Академия — это святое. А лорд Нолед покатывается со смеху, глядя на марширующие цитадельки. Разозлившись на родственника, посоветовала детям научить призраков пению. Орать и выть умеют, значит и петь смогут.
* * *
Идея с пением пришлась малышам по вкусу. Цитадельки с упоением завывают строевые песни, а иногда хулиганят и насвистывают неприличные песенки. Где только наслушались?.. Вителлий Север уже готов отправить их на гауптвахту. Только на Сааре гауптвахт нет. Там отправляют дежурить на внешний периметр. Да и детям ещё рано на гауптвахту. Четыре года им только. Но занятия строевой подготовкой с музыкальным свистом хулиганствующих призраков приобрели неожиданную популярность. Барон махнул рукой на вопиющее нарушение Устава. В Академии выучат. Там гауптвахта вместительная.
Лорд Нолед совершенно напрасно посмеивался. В следующий же наш визит с детьми к прадедушке призраки Ноледа выучились у цитаделек не только художественному свисту, но и...
Зигги хохотал так, что даже свалился с кровати. Нууу... точнее, я его спихнула. Завывающее рифмованное воспевание моих изобильных достоинств, с подробным описанием каждого, на мелодию имперского гимна, мне смешным не показалось. Предложила призракам отдать должное Зигги. Чтобы я тоже могла посмеяться. Барон прыжком вскочил с пола, сгрёб меня в охапку и утащил в ванную комнату. Так называется скромное помещение с утопленным в пол бассейном, зимним садом, цветниками, мраморными скамьями с подогревом и системой фонтанов для омовения. Наслаждалась изобильными достоинствами супруга до завтрака. Пришлось выходить к столу в патрицианских тряпках.
— Лорд Нолед, а почему в замках Бездны нет автоматов, для изготовления одежды?
Удивлённо приподнятая соболиная бровь. Подождав ответа, пояснила:
— В замках стражей такие автоматы есть.
Мне соблаговолили ответить:
— Гардеробом занимаются мастера одежды.
— А если мне захочется самой сделать себе платье?
— Надеюсь, Мохри удастся тебя отучить от плебейских привычек, мать моих правнуков.
Зигги оглушительно расхохотался. Захотелось ткнуть мужа вилкой. Причём, дважды.
Вспомнила, что когда я гощу у барона Алека (в присутствии барона) моим гардеробом занимается Альфия. Расстроилась. Не из за того, что лорд Нолед считает меня плебейкой — я чистокровная. Помню, как была собственностью Республики. Особо ценной, но всё же собственностью. Так и не поняла, что меня расстроило. Наверное, невозможность ткнуть вилкой деда Алека. Нехорошо, когда гости применяют против хозяина колющие предметы.
А если лорд Нолед будет гостем Зигги, я должна быть гостеприимной хозяйкой. Нет в жизни счастья! И наглые призраки не хотят воспевать достоинства Зигги, а, вместо этого, рассказывают древние армейские анекдоты. Барон Зигмунд — благодарный слушатель. Смеётся, как ребёнок. Сказывается наёмничья юность. Дети слушают с круглыми глазами. Перлы армейского юмора от них ускользают. Почему свистки зелёные и для чего копать здесь и здесь, пока старшина ходит узнавать, где надо.
А когда после обеда детей отправили спать в их комнаты, призраки перешли на последние новости. Пикантные подробности о жизни Повелителя Лаки заставили лорда Ноледа закашляться.
— Кхм... кхм... лучше пойте. Но без слов!
И изумрудно-чёрные глаза полыхнули чёрным пламенем. От обнаглевших призраков послышалось
— Ой! Боюсь! Боюсь-боюсь!
Не выдержала и рассмеялась.
* * *
Год прошёл незаметно. Дети, не без помощи племянников Саэльмо, умудрились освоить зеркало Бездны. И мы с Зигги периодически отлавливали их у родственников. К счастью, барона они слушаются и не суются в одиночку на нижние уровни Бездны. В одиночку не суются. А с сестрицей Нонной и леди Арнорой за милую душу. Цитадельки провели эту весёлую компанию на уровень, где проживают призраки. Охотничьи трофеи, принесённые оттуда, заставили лордов Этана, Шауга, Риса и Нейла позеленеть от зависти. Балли не завидует — его близнецы тоже обзавелись трофеями. Леди Арнора украсила главный зал своего дома отполированными скелетами тамошних хищников и призраки, живущие в цитадельках, воинственно вопят, кажлый раз, когда дети навещают родственницу. Хотя родство довольно сомнительное. Через детей Люциллы, двоюродной бабушкой которых оная леди является.
И вот мы уже провожаем малышей в Академию. Оба старших брата с драконами ещё учатся, так что детям не будет одиноко. Цитадельки порхали над плацем, пока не увидели нахмурившегося Зигги. Тогда быстро приземлились, порскнули к детям и встали смирно — раз, два. Алек-старший смеётся. Вообще, сейчас дед барона не столь "засушен". Общение с правнуками явно пошло ему на пользу. Или это разговорчивые призраки так действуют? Лорд Нолед привык быть пугалом в Бездне. Мимолетно подумала: что надо сделать такого, чтобы лорд-протектор упоминал о его клане только шёпотом.
— Ничего особенного, мать моих правнуков. — Белозубая усмешка. — Ничего особенного.
Интересно, расскажет ли мне лорд Этан, если его спросить? Задумчиво смотрю на лорда, лениво улыбающегося мне и вдруг... Дед Алека принял "охотничью стойку". Других слов, для определения этой внезапной хищности, я подобрать не могу. Секунда... и меня одарили ослепительной улыбкой. Лорд Нолед, обласкав меня взглядом, промурлыкал:
— У тебя прекрасные дочери, леди Воробышек. Прекрасные.
Осмотрелась, — Милочка рядом с Маноло. Тоже провожает очередного сына. А дед Алека впитывает образ моей дочери всем своим существом. Стало тревожно за Маноло. Если лендлорд Бездны откроет охоту на Милочку... Если с Маноло что-нибудь случится, Алонсо расстроится. Опять шелестящее мурлыканье:
— Тебе не о чем беспокоиться, леди Воробышек. Приличия будут соблюдены.
— Что ты понимаешь под приличиями, лорд?
Насмешливые искорки в изумрудно-чёрных глазах, шаг ко мне, как в танце. Поцеловав кончиков моих пальцев, лорд растворился в воздухе. Зигги одарил меня змеиной улыбкой.
— Не нравится перспектива стать тёщей деда своего мужа, принцесса?
— В Бездне на это смотрят проще, барон Зигмунд. А лендлорд Нолед сумеет защитить свою жену от всего и от всех.
Убрала ножи. Балли подошёл так бесшумно, что я...
* * *
Дедуля развил кипучую деятельность по охмурению. Милочки? А вот и нет! Это меня заваливает подарками лендлорд Нолед. И Лопе с Анной. И даже к Его Высокопреосвященству добрался целеустремлённый наш. Милочка и Маноло пока пребывают в счастливом неведении. К дочери приставлена охрана из боевых призраков и из воинов Бездны. Воины сохраняют невидимость, а призраки... они призраки и есть.
— Удивительная, ты забыла, что сама ходишь с охраной.
— У меня есть Хранитель.
Потом вспомнила, что лорд Этан приставил ко мне и охрану. Очень много от них толка! Когда меня чуть не отравили, охрана не помогла. Или их тогда ещё не было?.. Разозлившись, сбросила с камина пару статуэток. Алонсо фыркнул насмешливо и... утащил меня порталом на острова. Муж передал дела Тито, и мы почти всё время проводим вместе. Посещаем все уголки Миров Союза, где не успели побывать, и много времени проводим на островах. А если у Тито возникают вопросы, он связывается с отцом по спецсвязи. Раз в день — сеанс связи. Во избежание.
Алонсо прощается. Прощается с миром, стараясь оставить в моей памяти его красоту. А я... не запоминаю. Смотрю только на мужа. Сколько у нас времени? Кто знает. Но этот наш брачный период — последний.
Проснувшись перед рассветом, когда небо на горизонте начинает сереть, смотрю на спящего мужа. Алонсо улыбается во сне... А я... Не буду плакать! Не хочу будить его. Рассвет входит в спальню на мягких лапах. Тихо-тихо... и вот уже совсем светло. Синие глаза распахиваются, сонные черти потягиваются в них лениво...
— Миранда. Я ещё не умираю. Не хорони меня раньше времени.
Прижалась к груди и слушаю, как бьётся сердце... Муж начинает меня целовать. Спальню покинули перед обедом. И... уже втроём.
* * *
Феликс Хасинто Ноэ де ла Модена-Новарро родился в положенный срок. Но не на Модене, а в Бездне. Когда пришло время, открылся радужный портал. Как дверной проём. И мигает приглашающе. Алонсо вопросительно посмотрел на меня, дождался моего кивка и, взяв меня на руки шагнул в Бездну. А точнее, в маленький храм Матери, окружённый цветущим и одновременно плодоносящим садом. Судя по описанию Люциллы, наследники клана Саэльмо появляются здесь же. Но я ведь ещё не изменилась? И Алонсо... Он человек. Тревожусь за мужа. От Матери исходят успокаивающие волны. И в самом деле: Мать не даст в обиду тех, кого пригласила.
Алонсо стоял в изголовье, как всегда, когда рождались наши дети. После того, как раздался требовательный крик малыша, муж облегчённо вздохнул. Я поняла: Алонсо тревожился за меня. Всё таки, хотя я и рожаю самостоятельно, но рядом всегда дежурит бригада медиков. Всегда и везде. Даже в баронствах рядом были целители. Не в замке, но на корабле, готовые пройти порталом.
Кормлю оголодавшего детёныша, радуюсь, что боевого облика у малыша нет. Или следует печалиться?.. Тихо спросила мужа:
— Как думаешь, у него будет боевой облик?
— Не знаю, Удивительная. Лорд Саэльмо говорит, что боевой облик может проявиться не сразу.
Радуга замерцала, но как-то неуверенно. Как будто Мать спрашивает — допустить ли к нам посетителя. Подумала, что если это Балли, то можно и пустить.
— Мама, как ты здесь... Подравляю, герцог. Прекрасный малыш.
И вот так всегда. Носила я, рожала тоже я, а поздравляют мужей. Где мои хвосты?!! Балли быстро сориентировался, скользнул ко мне, поцеловал кончики пальцев. Котовьи глаза сияют хитрым золотым светом.
— Мама, ты чудесно выглядишь. Просто изумительно.
Держу ребёнка, а то дала бы зятю подзатыльник.
Трое суток провели в Бездне. Согласно традициям. Чтобы Мать могла напитаться энергией. Нас посетили, по-моему, все. Включая даже тех, с кем только виделись на празднествах у родственников. Такое ощущение, что заняться им больше нечем. Дети заняли круговую оборону вокруг нас с малышом. Подпускают только родственников и лорда Этана. Лорд поздравил... Алонсо. А я — так, — погулять вышла.
* * *
Маленький Феликс — торопыжка. Ещё ничего не случилось, а он уже там. Алонсо смеётся — ещё все живы, а мы уже соболезнования отправляем. У малыша дар предвидения прорезался в полтора года. Когда он вцепился в свою бонну, собравшуюся навестить родственников. Вцепился, как клещ и кричал. Как только Пепита окончательно опоздала, тут же отпустил её и спокойно уснул. Алонсо успокоил девушку, сказав, что отправит её ближайшим кораблём. А этот рейс... Корабль аннигилировал при входе в нуль-переход. Никого и ничего не осталось. Пепита до сих пор боится летать. И к родственникам отправилась порталом. Муж, подумав, внёс в контракты дополнение. При желании, служащие могут переместиться порталом дважды в год туда и обратно. Пассажирские корабли сверхнадёжны. Что могло произойти? Лайнер это не каботажник. Герцог не позволяет экономить на билетах. Всё по первому классу...
В два года малыш воспрепятствовал поварихе продавать дом. Сказал ей:
— Он вернётся.
Попыталась расспросить малыша — хохочет и убегает. Но Мария ждёт. После истории с Пепитой, к словам Феликса слуги относятся серьёзно. Полгода прошло, прежде чем вернулся пропавший пятнадцать лет назад сын Марии. С тремя жёнами и с кучей детей. Хорошо, что невеста его не дождалась — вышла замуж. Семья Марии из кочевников, так что никакого потрясения устоев не произошло. Живут в доме большой дружной семьёй. А где он был пятнадцать лет знает Висенте. Он беседовал с парнем две недели. И потом ещё беседовал. Вытянул из него то, что тот и не знал, что знает.
Сына приходится ограждать от посетителей. Ему играть надо, а к нему так и норовят подкатиться с вопросами. После того, как малыш расплакался в ответ на вопрос об очередном пропавшем без вести, я предупредила всех, что скормлю собакам первого же спросившего. А второго отдам змеям. Бессовестные. Ребёнку трёх лет не исполнилось. Алонсо не стал угрожать несчастным людям, видящим в ребёнке последнюю надежду, но закрыл асиенду для посторонних. Слуги предупреждены об ответственности.
Спросила у лорда Ноледа — можем ли мы погостить у него. Феликс не от барона, — не родственник. Лендлорд радушно прислал за нами повозку, с впряжёнными в неё призраками. Ажурная капсула висит в воздухе, колокольчики звенят нежно-нежно. Сын смеётся и пытается поймать их, а они ускользают и звенят. Пронеслись по радужному мосту. Цитадель Ноледов для разнообразия выглядит светлой и радостной. Умеют же, когда захотят!
* * *
Живём в Ноледе. Алек-старший учит Феликса блокировать предвидение. Оказывается, мы вовремя обратились к "специалисту". В клане Нолед дар предвидения примерно у каждого пятого. Так что, дед Алека знает, как надо обращаться с юными оракулами. До трёх лет они должны обучиться блокировать свой дар. Иначе может быть очень плохо. Будущее не у всех безоблачно и некоторые картины способны довести до нервного расстройства даже взрослого. Что говорить о ребёнке!
Алонсо поначалу старался избегать малыша. Мне было обидно. Подумала... нехорошо подумала. Но после того, как лорд Нолед объявил, что предвидение не работает на самом оракуле и на его ближайших родственниках, Алонсо успокоенно вздохнул и теперь снова играет с сыном.
— Удивительная, я опасался расстроить Феликса.
Вместо Феликса расстроилась я. Со всеми этими хлопотами я почти забыла о скором уходе Алонсо. А время идёт... время уходит безвозвратно.
Спросила сына не собирается ли он обзавестись спутником. Малыш растерялся:
— А котик? Он обидится.
— К-какой котик?..
Испугалась за сына. Подумала, что потрясение от предвидения не прошло бесследно. Лорд Алек успокоил меня:
— Ты просто не видишь, леди Воробышек. У малыша есть сумеречный кот.
И показал мне отражение в затемнённом зеркале Бездны: действительно — на травке играет мой сын, а рядом с ним разлёгся громадный хищник. На кота он похож только относительно. Ближе к барсу. Властитель Ноледа объяснил, что сумеречные коты живут на нижних уровнях Бездны — ниже призраков и, как и н'гессы, сами находят себе хозяев. И малыш рядом с ним в полной безопасности. Если кот сам не справится с угрозой, то перенесёт Феликса в безопасное место.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |