Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Меня это не волнует, — Как и при первой попытке, я холодно отстранился от девушки.
— Эээ, это ведь плащ дворянина? — Наконец заметила Кирхе.
— Да, Сайто теперь виконт и шевалье! — Гордо расправила плечи Луиза.
— Как это интересно! — Воскликнула Цербст, — Обязательно расскажете по приезду. Мы тут собрались к Табите в гости!
— К Табите? — Удивилась Вальер.
— Ну приятных каникул, дорогой! — Кирхе закрылась в карете.
Хмыкнув, я направился к ректору. Быстро поднявшись в башню, я направился к его кабинету. Войдя, молча протянул указ двора.
— Значит помощник Кольбера! — Задумчиво протянул Осман, — По причине особенностей магии.
— Да, — Кивнул я, — Я уже давно помогаю профессору в его исследованиях.
— Ну что же, — Кивнул он, — Диплом о окончании академии ты получишь вместе с грамотой подмастерья, когда докажешь свою ценность.
— Понимаю, — Кивнул я, — К прочему, я ведь допущен до роботы только в учебное время?
— Это зависит от ваших с мастером договоренностей, — Хмыкнул ректор, — Но пока да, начнешь с конца каникул.
— Благодарю! — Поклонившись, я покинул кабинет.
Вот и еще одна проблема решена.
— Морморанси, это недоразумение! — Выйдя из башни, я услышал голос Гиша.
— Я устала слушать сплошные оправдания! — Отвернулась девочка, — Послушай Гиш, нет у меня к тебе никаких чувств! Я с тобой потому, что ты меня об этом умолял!
— Морморанси, можешь успокоится и выслушать меня? — Сделал шаг вперед блондин.
— Нет, — Она двинулась прочь.
— Похоже у девченки ПМС, — Подумал я, увидев как Грамон пожал плечами, — А, пофиг, милые бранятся, только тешатся!
— О, а я думала Луиза отправилась домой, — Удивленно посмотрела на меня блондинка, — И этот плащ, ты что получил дворянский титул?
— Постой Морморанси! — Попытался вновь заговорить с ней Гиш.
— Отстань!
— Луиза пока в академии, — Ответил я, — И да, меня усыновил граф Мод.
— Ууу, — Присвистнула девочка, — Видишь Гиш, не ты один здесь виконт, у меня достаточно вариантов!
— Постой Морморанси! — Парень побежал вслед за ушедшей девочкой, кивнув мне напоследок.
— Они не меняются...
* * *
Ух, освежает! Из тазика ванна получилась что надо! Сидя в теплой воде, я смотрел на луны и думал о том, что же должно произойти дальше. Проблем будет много, но благодаря нескольким оружейным маньякам или маньякам-оружейникам, что не важно, мы смогли наладить выпуск некоторых сюрпризов в тайных мануфактурах графства. Кроме того, я объяснил Кольберу принцип Пастеризации и сейчас они с Модом мутят консервный завод. Армии нужны оружие и солдаты, но от поставок победа зависит не меньше.
— Сиеста! — Сыграл удивление я, глядя на подошедшую служанку.
— А что ты здесь делаешь? — Спросила она.
— Хм, так в моей стране принимают ванну, — Ответил я, — Хотя это немного старомодно.
— Ванна, как замечательно! — Улыбнулась девушка, — Я тоже хочу попробовать!
— А может не надо Сиеста? — Спросил я.
— Вокруг никого и здесь темно, ничего не будет видно! — Ответила она.
— Но я все же парень, — Ухмыльнулся я.
— Сайто-сан не из тех, кто будет делать что-то вроде... — Замялась она.
— Тоже верно.
— Очень удобно! — Улыбалась Сиеста, глядя на меня, — Ванные страны Сайто действительно приятны!
— Да, здесь ванны маловаты, — Кивнул я, — Так лучше.
— А на что похожа твоя страна, Сайто? — Спросила Сиеста.
— Там только дна луна и нет магов, — Сказал я, — Вместо этого все возможно сделать с помочью техники. И...
— Сайто! — Возмутилась она, — Одна луна и нет магов, ты издеваешься над девушкой из глубинки!
— Нет, — Покачал головой я, — Я говорю правду, да и нельзя мне теперь врать, яч же дворянин!
— Эээ, — Сиеста посмотрела на висящую рядом мантию, — Прошу прощения!
— Успокойся, разве имеет значение кто я! — Улыбнулся я.
— Действительно, — Кивнула она, — Этот рассказ похож на то, что говорил дедушка о прадеде, называющем себя пришельцем с другого мира. Жаль, но мне пора!
— До встречи, — Кивнул я.
* * *
— Хи-хи! — Морморанси тихонько вытянула флакончик с зельем из кармана в мантии.
— Привет, долго ждала? — Гиш присел напротив, но сразу же пододвинулся к девочке.
— Извини что позвала, — Смутилась она, — Не каждую ночь луны так прекрасны.
— Встретившись с тобой, эти две луны скроются от стыда в лучах твоей красоты, душистая Морморанси, — Прошептал Гиш, мельком заметив флакончик.
— Ну конечно, ты такое всем говоришь! — Подумала блондинка, — Эээ, постой, может сначала выпьем!
— Почему бы и нет, — Гиш внимательно присмотрелся к входу в башню, попутно замечая, как Морморанси отдернула руку с зельем от бокала, — А это не Луиза? Что она делает так поздно?
— Не знаю, — Протянула Мормон.
Луиза раздраженно оглядывалась по сторонам, в поисках своего подручного.
— Ну где он бродит, — Раздраженно думала она, — Что, его голос?
Несколько секунд Вальер шокировано смотрела на сидящего в котле Сайто и одевающуюся Сиесту.
— Этот Сайто, хотя он и подручный, нно... ванна с служанкой это слишком! — Злилась Луиза, — Кстати, а почему я убегаю? Ааа, я просто в ярости!
Сидящий за столиком Гиш, вновь повторял свое.
— Ах, моя Морморанси! — Потянулся он к девочке.
— Не спеши, сначала выпьем! — Девочка незаметно, как ей казалось, вылила зелье в бокал.
— В этом нет нужды, — Отмазывался Гиш, — Когда я смотрю на тебя, мне больше не хочется думать ни о чем!
— Эээ, Луиза, что ты здесь делаешь? — Спросила у Нулизы блондинка.
— Отстань от меня и дай это! — Раздраженная Вальер выхватила бокал у Гиша и осушила одним глотком.
— Она его выпила, — Подумала Мормон, — Кошмар!
— Спасибо Луиза, — Подумал Гиш, — Надеюсь там был не яд.
* * *
Возвратившись в комнату, я был встречен очень недружелюбно.
— Ты где был так долго! — Зло прошипела Луиза.
— Принимал ванну, — Ответил я, — Давно так не отдыхал!
— Да уж, могу поверить, — Почти прорычала она.
— Что ты имеешь ввиду? — Удивился я.
— Хочешь одурачить свою хозяйку? — Лицо Луизы менялось на глазах, преобретия розовый оттенок.
— Что это с тобой? — Спросил я, — У тебя все лицо красное!
— Кому какое дело до моего лица! — Встала Луиза, — Сайто, Сайто, Сайто!!!
— Что с тобой? — Я еле успел удержать девочку чтобы не упасть.
— Дурак, дурак, Сайто, ты дурак! — Она почти плакала, — Почему ты оставил меня одну и проводил время с ней? Сайто ты дурак!
— Это шутка? — Я начал вспоминать, кое что о этом поведении, блин прошляпить такое!
— Шутка? Как ты можешь так говорить! — Со слезами на глазах говорила она, — Я же тебя так люблю!
Пока Луиза рыдала у меня на плече, в дверь постучались.
— Войдите! — Отозвался я.
— Так и думала! — Вздохнула Морморанси.
— О чем это ты...
Наступило утро, предыдущую ночь выспаться почти не удалось. Благодаря Морморанси с ее лечебной магией воды, мы усыпили Луизу и смогли отложить разговор на более подходящее время. Сейчас я направлялся к Кольберу, чтобы забрать один интерестный документик, но проснувшееся нечто очень мешало.
— Нет, нет, нет, не уходи, не покидай меня! — Плакала Луиза.
— Успокойся, мне только и нужно, что забрать свиток, — Пытался успокоить ее я.
— Не верю, опять собираешься на свидание с какой-нибудь девочкой! — Не унималась она.
— Это не так.
— Честно? — Прижалась ко мне девочка.
— Правда, — Кивнул я.
— Правда, правда? — Уже успокоившись, спросила она.
— Да, будь умницей и подожди!
— Угу, но ждать тебя так одиноко, — Всхлипнула она.
— Я скоро.
— Сайто, — Окликнула меня вновь Луиза, — Возвращайся скорее!
— Она такая милая сейчас, — Подумал я, — А как пройдет эффект зелья, будет меня пытать и все старания с самого появления насмарку.
В голову пришли воспоминания предыдущего дня.
— Приворотное зелье? — Переспросил я, укладывая Луизу спать.
— Да, она по ошибке выпила его, а ты видимо, стоял в этот момент перед ней! — Кивнула Мормон.
— Морморанси, ты хотела чтобы это выпил я? — Гиш как всегда успешно играл клоуна, — Ах, как изощренно, пойти на такое чтобы завоевать мое сердце!
— Оно было совсем не для тебя! — Покраснела девочка, — Свидание — только способ скоротать время! Просто ненавижу когда мне изменяют!
— Я никогда тебе не изменял, — Перешел в режим былинного рыцаря Гиш, — Я сохраню свою любовь к тебе навсегда!
Я не стал мешать столь романтической сцене и их губы слились в поцелуе.
— Хм, я конечно рад, что вы вновь помирились, но может вернете Луизу в нормальное состояние? — После минуты тишины вмешался я.
— Не волнуйся, действие зелья пройдет,— Ответила блондинка.
— Когда? — Спросил я.
— Может через месяц, может через год, — Задумчиво сказала девочка.
— Ты хотела напоить меня этим? — Выпал в каплю Гиш.
— Издеваешься? — Разозлился я.
— Кто знает...
Перечитав свиток, я вернулся в комнату Луизы. Уже открывая дверь, я заметил разбросанную по полу одежду.
— Что ты делаешь? — Спросил я, складывая вещи на столике, — Одень хотя бы белье!
— Нет! — Возмущенно сказала Луиза.
— Что значит нет? — Переспросил я, — Точнее объясни почему нет.
— Я совсем не привлекательна, — Вздохнула Луиза, — Поэтому Сайто, ты всегда ходишь к другим девушкам, а со мной ничего не делаешь, хотя и живешь в этой комнате!
— О чем ты? — Я спокойно подошел к Луизе и ехидно спросил, — Говоришь, могу сделать что хочу?
— Нет, — Смутилась она.
— Так я и думал, — Кивнул я, осознав, что принципы дворянки еще борются с действием зелья.
— Но если не на долго, я могу закрыть глаза! — Продолжила она, похоже зелье сильнее, — Я закрою глаза и притворюсь что ничего не было!
— Луиза, я ни за что не воспользуюсь действием зелья чтобы причинить тебе боль! — Положив руку на голову девочки, сказал я, — Я тебя не предам, не бойся!
— Мне было так одиноко! — Заплакала она.
— Успокойся, твои чувства сильно усилены зельем, — Я погладил блондинку по голове.
— Нет, это не из-за зелья, — Покачала головой она, — Когда я тебя вижу, в груди становиться тесно. И сердце бьется как барабан.
— Держись, — Я крепко обнял ее, — Я верну тебя в норму.
Спустя пять минут, усыпив Луизу снотворным от Мормон, я спустился в обеденный зал.
— Эй, Морморанси! — Обратился я к блондинке.
— Все такой же грубиян как раньше, — Покачал головой Гиш.
— Не важно, — Ответил я, — Морморанси, верни Луизу в нормальное состояние!
— Я же говорила...
— Разве нет другого зелья, что обезвредит это? — Спросил я, — Или кто-то захотел в тюрьму?
— Оно есть, — Ответила девочка, — Но поскольку нет секретного компонента...
— Что это за компонент? — Спросил я.
— Достать слезы водяного духа сложно, — Сказала девочка, — Ну ладно, я схожу за ним.
— Такое лекарство, — Задумался Гиш, — Ты знаешь где его искать?
— Я знаю где искать, но не уверенна, что получу их даже попав туда! — Ответила блондинка.
— Тогда выедем немедленно! — Сказал я.
— Ладно, я с вами! — Кивнул Гиш.
— Вперед...
Глава 9. Дух воды, секрет Ундины.
Мы уже час как скакали в направлении границы. Луиза едва слышно посапывала на моем плече. Можно было бы двигаться и быстрее, но к сожалению я очень плохо управлял лошадью.
— Граница с Галлией, — Задумчиво сказал Гиш, — На это уйдет пол дня.
— А тебя никто и не просил ехать, — Огрызнулась Морморанси.
— Ну что ты, как же ты обойдешься без своего рыцаря! — Пафосно сказал блондин.
— Надеюсь все пойдет как я ожидаю, — Думал я, — Не понимаю Гиша, зачем так идиотничать?
Спустя четыре часа мы достигли границы.
— Озеро Лакдориан находиться за этим холмом, — Объяснила Морморанси.
— Поспешим! — Гиш понесся вперед.
— Он такой беззаботный, — Вздохнула Мормон, — И что же в нем от рыцаря?
— Знаешь, — С умилительной миной совершенно по детски сказала Луиза, протягивая плетенную шнягу, — Я сделала это для тебя!
— Хорошая шляпа, — Прикололся я.
— Это не шляпа! — Тем же тоном сказала блондинка, — Это свитер!
— Ну значит хороший свитер! — Успокоил ее я прошептав оказавшейся рядом Морморанси, — Похоже зелье вызывает не только влюбленность, но и впадение в детство.
— Угу, — Кивнула она, — Странно это.
— Тебе нравиться? — Спросила Луиза.
— Да, да, очень! — Кивнул я.
— Эээ! — Из-за холма послышался всплеск и вскрик Гиша.
— Странно, откуда здесь столько воды? — Удивилась Мормон.
— Ты уверенна, что хозяйка озера здесь? — Уточнил я.
— Да, и похоже, она в гневе, — Кивнула, нахмурившись, девочка, — Уровень воды невероятно высок. Смотри, такого еще никогда небыло.
— Все под водой, — Глядя на затопленную деревню, сказал я.
— Давайте немного подождем, она не покажется до заката, — Продолжила Морморанси.
— Угу.
— Может поможете мне? — Выбираясь на берег, спросил Гиш.
Используя заклинание воды, Морморанси мгновенно высушила одежду на Грамоне и хмыкнув, слезла с лошади. Расположившись на берегу, мы прождали до заката.
— Слушай Робин, — Достала из странного футляра свою жабу Морморанси и капнув на нее немного крови сказала, — Я хочу чтобы ты, связался со старым другом, она должна почувствовать голос крови. Сообщи хозяйке озера, что одна из посвященных хочет говорить с ней.
— Она придет? — Спросил Гиш.
— Если Робин найдет ее, то приведет сюда, — Кивнула блондинка.
— Похоже Луиза спит, — Вздохнул я.
— Давным-давно я приходила сюда с отцом и была приобщена к духу воды, — Тем временем рассказывала Морморанси, — Она точно это помнит и придет.
— А как ты получишь ее слезы? — Спросил блондин.
— Это только называется слезы, она даст нам кусочек своей плоти, — Объяснила девочка, — Если мы рассердим владычицу озера, то лишимся жизней.
— Понятно, — Кивнул Гиш.
— Идет! — Заметив шевеление воды, сказала Морморанси.
— Какие воспоминания... — Прозвучал в голове голос Дефа.
— Я Морморанси Маргаритта ля Фер де Морморанси, маг воды, член знатного рода связанного древним договором, если узнаешь мою кровь, дай нам знать, чтобы мы поняли! — Заговорила блондинка.
— Я помню тебя незнакомка, — Появившийся силуэт спокойно заговорил с ней, — Я помню кровь, что течет в твоих жилах.
— Прошу тебя о помощи, повелительница! — Обратилась к духу она.
— Помощи?
— Прошу поделиться частицей своей плоти!
— Отказываюсь, — Сразу ответила Ундина.
— Прошу прощения за недоговорки, — Сделал шаг вперед я, не давая Мормон продолжить разговор.
— Недомолвки? — Удивилась хозяйка озера.
— Мы пришли дабы просить о трех вещах в замен на три обещания, — Ответил я.
— И что это за вещи? — Показалось, голос духа стал заинтересованный.
— Первое — частица твоей плоти для обезвреживания любовного зелья, — Начал я, — Второе — способность управлять магией воды для каждого из нас. И третье — лекарство от безумия, вызванного губительным зельем.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |