Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Встань-ка впереди, вот так...
Моран резко обернулся в нашу сторону и со злостью сжал кулаки.
— Старый трус, спрятался за девчонку!
— А ты молодой растяпа! И дурак, раз думаешь, что я куплюсь на твои оскорбления. Оставь Лериэлу в покое, не мучай ты эту бедную девочку, если она тебе не нужна! Давай обсудим твои условия, попробуем найти компромисс... Мы ведь до сих пор не знаем, что ты хочешь.
— Не притворяйся. Вы оба всё давно поняли. Я оставил "входной билет" — на одного.
— Да, это было очень эффектно... Так, значит, обмен? — прищурился идиль.
Моран долго молчал, мрачно глядя в нашу сторону, потом коротко кивнул.
— Да, обмен.
— Ну, что же... — задумчиво протянул старик. — Я ей передам...
И вдруг молниеносно выбросил вперёд правую руку.
Моран почти успел отклониться. "Почти" — потому что узкий кинжал всё же чиркнул его по скуле. Вроде бы несильно, но я испуганно вскрикнула: щёку стало буквально заливать кровью. Колдун пошатнулся и упал на колено, с ненавистью глядя на довольного Кира. Тот схватил меня за руку, по широкой дуге обогнул своего вмиг обессилевшего противника и стал поспешно "вызывать" новую "дырку". Пол под его ногой зашипел и снова начал таять.
Я не выдержала и оглянулась на Морана. Он уже лежал на спине, запрокинув залитое кровью лицо, бледный и неподвижный. Словно мёртвый... О, боже!
— Стой, ты куда, глупая девчонка?!
— Вы убили его!! Зачем?!
Я вывернулась из-под руки старика и рухнула на колени рядом с Мораном. Приподняла его безвольную голову, одновременно пытаясь оторвать от платья кусок подола, чтобы остановить кровь.
— Прекрати истерику, он всего лишь без сознания! Вернись, я не могу так долго держать проход!!
— Но мы не можем его здесь бросить, он умрёт!
— Оставь его слугам, иди сюда!! — загрохотал взбешённый моим поступком идиль.
И тут Моран открыл глаза.
— Не уходи...
Я скорее угадала, чем расслышала его слабый шёпот.
Что мне делать?!
Беспомощно оглянувшись на верховника, я вдруг увидела, как к нему, бешено вращая глазами и огромной "книжной" цепью, вновь несётся всклокоченный Драхмар. Старик в сердцах плюнул и успел исчезнуть в дыре за долю секунды до того, как по ней пришёлся удар цепи. Затрещало, заискрило, цепь с оглушительным звоном лопнула, до середины поглощённая затянувшейся дырой... И всё стихло.
Идиль был уже, наверное, в королевском замке.
А я — я по своей глупости осталась здесь.
Драхмар издал победный клич, но взглянул на Морана и сразу заткнулся — с тем, чтобы тут же завопить ещё громче:
— Ааа! Старый урод, что он сделал?!
Я молча протянула ему кинжал.
— Брось его! Брось скорее, он отравлен!!
Я в ужасе разжала пальцы и снова наклонилась над неподвижным телом Морана.
— Он... умрёт?
— Нет! Нет, если ты не поторопишься! Надо срочно отнести его к себе, там хранятся нужные зелья... Беги, зови слуг, живо!
— Но вам быстрее...
— Да не видят они меня, эти олухи деревенские! — злобно ощерился призрак. — Давай, беги, время дорого!
И я побежала, даже не побежала, а полетела по коридору на кухню, громогласно взывая к запропавшей парочке. Задним числом я сообразила, что они наверняка целовались в каком-нибудь уголке — примчались оба красные, растрёпанные...
Без колдовства транспортировка массивного хозяина оказалась делом непростым. Брент с натугой подхватил его под плечи, Мирна взялась за ноги, я поддерживала спину. Мы дружно взмокли, пока дотащили его до нужных дверей.
Я запоздало вспомнила, что Моран закрывает их магически, но сейчас призрак подсуетился, и двери стояли нараспашку. Мы перенесли колдуна через "меховую" комнату в спальню и осторожно уложили на кровать.
Драхмар тут же принялся руководить: через меня послал Брента за вином и ещё одним тёплым одеялом, велел Мирне осмотреть хозяина на предмет других повреждений и аккуратно размотать мою неумелую повязку. А сам вместе со мной начал методично прочёсывать шкафы и ящички в поисках нужных для противоядия ингредиентов.
Общими усилиями мы нашли три склянки, пакет с вонючим порошком и россыпь странных чёрных камушков в похожем на спичечный коробке. Под руководством покойного колдуна я осторожно отмерила каждого средства и смешала в большом серебряном кубке. Буро-зелёное творенье щедро разбавили принесённым вином и по глоточку дали выпить больному. К счастью, к этому времени Моран пришёл в сознание, но казался настолько слабым, что у меня невольно сжималось сердце. Потом мы с Мирной тщательно промыли рану на щеке, и я присыпала её растёртыми в порошок травами.
Слуги, которые почему-то в упор не видели Драхмара, поневоле прониклись безмерным уважением к моей выдержке и нежданному профессионализму; у меня уже не хватало сил их переубеждать. Призрак велел отпустить их пока отдыхать и мне посоветовал сделать то же самое, но я отказалась. Моран всё ещё ужасно выглядел, вдруг ему потребуется помощь, а никого не будет рядом?
Драхмар, соглашаясь, пожал плечами и устроился на спинке ближайшего стула, я осталась сидеть в ногах кровати. Вскоре прибежал явно выпущенный Мирной кот, беспокойно помявкал и свернулся в толстый шар чуть ли не на голове уснувшего хозяина. Я хотела согнать его, но Драхмар не позволил.
— Кошки — очень чуткие лекари, мальчишке повезло, что у него есть такой преданный друг.
— Ага, преданный! Такой за кусок колбасы родную маму-кошку продаст, не то, что человека...
— А вот тут ты не права, деточка. Этому шкоднику уже скоро тридцать лет, Моран подобрал его ещё когда сам был подростком. С тех пор они вместе прошли огонь и воду, и вот теперь в благодарность парень делится с Тео своим замедляющим время фокусом. Сам себе недодаёт, но кот — это святое!
— Понятно... Скажите, а сколько вы знаете Морана? И откуда его и вас знает верховный идиль?
Призрак раздражённо почесал пятку.
— Про этого жидкобородого выпендру не спрашивай! Мы друг друга терпеть не могли ещё будучи учениками одного великого колдуна. Потом он сумел как-то подольститься к королю и занял этот совершенно незаслуженный пост. А я был пареньком скромным, ходил себе по свету, потом задумал и построил колдовской замок. Моё любимое детище, моя гордость! Слава про него достигла даже этого старого засранца, и он явился "перенимать опыт", а на самом деле чуть не выкинул меня отсюда обманом. Уж я ему отомстил... И после этого сделал замок невидимым. После смерти (не хочу сейчас об этом говорить) мой бедный заброшенный дом и нашёл Моран. Он тогда ещё не был колдуном, просто неприкаянно шатался по миру. Я и взял его к себе в ученики, можно сказать, посмертные. Мы отлично поладили...
— Значит, идиль познакомился с ним ещё раньше? Кстати, он назвал его другим именем. Гордон вроде бы...
— Гордин, — тихо поправил призрак. — Это его настоящее, неколдовское имя. Он не любит, чтобы его так называли.
— А мне оно больше нравится. Не такое зловещее...
— Конечно. Моран — на одном древнем языке означает "опустошение".
— Мор. Смерть...
— Типа того. Он сам его себе выбрал.
— Потому что тогда чувствовал себя таким — опустошённым, никому не нужным, да? Это... из-за той девушки? Она вышла замуж за другого?
— Угадала.
Я некоторое время изучала собственные туфли, потом всё же решилась спросить:
— Он ведь всё ещё её любит?
— Почему ты так решила?
— Он не вернулся к своему имени. И — он по-прежнему одержим местью. Отвергнутая любовь сделала Морана жестоким, циничным, он разочаровался в людях и не хочет ничего менять, хотя сам, возможно, понимает, что это неправильно. Это разрушает его... Разве я не права?
— Почти.
Я вздрогнула и обернулась — хриплый голос принадлежал не призраку.
— Ой, проснулся! Как ты себя чувствуешь?
— Прекрасно...
Моран облизал пересохшие губы, и я поспешно подала ему кружку.
— Интересные вы тут разговоры разговариваете...
— Да мы так... просто болтаем себе, — отчего-то смутился Драхмар. — Лериэла, детка, посиди с ним пока, я тут вспомнил, надо срочно слетать в одно место...
И призрак с преувеличенно-бодрой улыбкой устремился к потолку.
— Что это с ним?
Моран усмехнулся одним уголком рта.
— Ему неловко, что он нарушил наш договор.
— Никому про тебя не рассказывать?
— Именно.
— Не сердись на него, я первая начала его расспрашивать...
— И смогла, наконец, удовлетворить своё женское любопытство.
— Только отчасти. Ведь ты сам мне больше ничего не расскажешь?
Он неопределённо хмыкнул, что можно было расценить как "нет" или "когда-нибудь позже". Я решила не уточнять.
— Гордин!
Он резко привстал на локте, скривился и снова лёг.
— Не называй меня так.
Я посмотрела ему в глаза.
— Я спасла тебе жизнь, Гордин. Я могла бы уйти с Киром и оставить тебя умирать в этой дурацкой комнате. Но я осталась. И потому сейчас я могу себе позволить не подчиниться. Я хочу называть тебя Гордин. И я буду называть тебя именно так. Если тебе это так неприятно — можешь меня заколдовать или отрежь язык. И перестань так дико на меня таращиться, а то я сейчас уйду.
Я, наконец, отвела глаза, запоздало поражаясь собственной смелости. Моран-Гордин долго молчал; я уже решила, что он снова заснул, как вдруг почувствовала лёгкое прикосновение.
— Никогда не думал, что красивая девушка может быть ещё и умной, — с невесёлой иронией произнёс он. — Но ты, кажется, снова права, моя маленькая спасительница... Я сейчас у тебя в долгу. Наверное, не стоило втягивать тебя в эту глупую историю... Но — так уж получилось. И, скажу честно, я рад, что ты оказалась здесь.
— Так я могу называть тебя Гордин?
— Да.
— Ну, спасибо. Так, давай-ка ты ещё поспи, а я пойду...
— Останься.
— Это приказ?
Колдун невольно прикусил губу.
— Это просьба.
— Хорошо.
Он не без труда закинул руки за голову и принялся изучать потолок.
— Лериэла.
— Да?
— А зачем ты вообще хочешь вернуться в Кальберру? Там намного лучше, чем здесь?
Я недоумённо пожала плечами.
— Не понимаю твоего вопроса. В королевский замок меня не тащили силой, я пришла туда добровольно.
— Только потому, что тебе некуда было идти.
— Потому что я встретила по-настоящему благородных, сострадательных людей, которые захотели мне помочь.
— И которые — вот удача! — оказались королевских кровей. Кто бы отказался от столь завидной доли!
— Дурак ты и ничего не понимаешь, — не выдержала я. — Да мне все эти титулы вообще до лампочки, наоборот, всё только напрягает и ограничивает. А уж приказывать слугам для меня и вовсе было пыткой, но что я могла сделать?! И вообще... Ты забыл одну маленькую деталь.
Гордин понимающе скривился.
— Лориан, твой золотой мальчик. Прекрасный принц, готовый бросить всё королевство к твоим ногам, мечта...
— Любой сопливой идиотки, — машинально докончила я.
Колдун скосил на меня глаза.
— Не знал, что ты о себе такого интересного мнения.
— Давай не будем обсуждать Лориана. Он и так, наверное, весь измучился...
— Бедный, бедный брошенный жених!
— Ну, хватит уже! — разозлилась я. — Ты и в самом деле бессовестный! Сам всё испортил, и ещё издевается!
— Извини, больше не буду. Позволь только последний вопрос.
— Ну?
— Ты любишь его так же сильно, как и он тебя?
— Я не могу сравнивать такие вещи.
— И всё-таки?
— Да что ты привязался?! Если я скажу "да", то тебе срочно станет стыдно, и ты меня отпустишь?
— Нет, конечно.
Я с трудом удержалась от непечатного эпитета в его адрес и встала.
— Гордин, ты наглец и больной на всю голову...
— Ага.
— ...И мне надоел этот бессмысленный разговор.
— Поэтому ты лучше уйдёшь, чем ответишь на мой вопрос, — констатировал он.
— Ты не мой психоаналитик, и я не должна тебе исповедоваться.
— Какие заумные слова! Ты, конечно, права — в том, что ничего не должна. Даже посидеть ещё немного с увечным колдуном...
— Который в больном состоянии ещё более невыносим, чем в здоровом, — проворчала я. — Мне уже пора молоко за вредность давать...
— Ты проголодалась?
— Нет, а ты?
— Мне сейчас нельзя есть, это помешает регенерации. Так что давай ещё немного поговорим.
— О чём?
— О тебе.
— Обо мне неинтересно...
— Напротив.
Гордин не без труда сел; я поспешила подсунуть ему под спину подушку.
— Обычно я неплохо разбираюсь в людях. Профессия такая... Но твои мысли, поступки мне непонятны. Ты не боишься меня, хотя я часто даю для этого повод; ты не хочешь лгать даже ради надежды на освобождение. Ты не испытываешь восторга от собственных высочайших перспектив, они ведь всё ещё реальны. Почему? О чём ты думаешь?
— Я скажу тебе, и, может, ты, наконец, от меня отстанешь, — устало ответила я. — Мне трудно в вашем идеальном мире. Всё у вас непривычное, какое-то чрезмерное: и Лориан со своей неземной любовью, безупречный настолько, что даже тошно, и ты, злой колдун, с которым почему-то бывает ужасно интересно, и все эти тайны, магия... Мне надоело жить вслепую, ничего не решая, надоело чувствовать себя вещью, которую все друг у друга отбирают, не спрашивая, чего хочу я сама.
— И чего ты хочешь? Вернуться в Кальберру и выйти замуж за Лориана? Променять одну клетку на другую — но только золотую?
Я закусила губу.
— Спасибо, ты попал в точку. Возможно, я лишь пытаюсь убедить себя, что меньшее зло на самом деле — высшее благо. Да, я везде чувствую себя несвободной, везде мне приходится заставлять себя жить по чужим правилам. Ты спрашиваешь, чего я хочу — по-настоящему? Так вот: если бы у меня был выбор, я была бы сейчас у себя дома. В маленькой квартире вместе со своими любимыми родителями. Здесь я — всего лишь какой-то переходящий приз. А дома — личность, понимаешь? Сама принимаю решения, отвечаю за них и сама могу за себя постоять.
Гордин задумчиво кивнул и закрыл глаза; похоже, моя речь его утомила.
Не дождавшись ответа, я постояла минуту в нерешительности. Лучше бы ему спать в нормальном положении, а не полусидя, но и будить, если он уже заснул, жалко...
Я на цыпочках подошла к кровати и поправила сползающее одеяло, прислушалась к ровному дыханию колдуна... И вдруг сделала нечто для себя неожиданное — наклонилась и быстро поцеловала его прямо в свежий порез на щеке.
Его ресницы дрогнули, и я пулей вылетела из комнаты.
На следующий день мы встретились за завтраком. К моему изумлению, Гордин выглядел вполне здоровым, разве что более бледным. На месте вчерашней раны змеился тонкий беловатый шрам.
— Ничего себе темпы!! Да вы, батенька, просто колдун какой-то!
— Сказать по правде, я и сам удивлён, — признался он. — Так быстро восстановиться у меня никогда ещё не получалось. "Украшение" это должно было заживать неделю, а то и все две, а тут... Сказать тебе одну вещь? Только обещай не смеяться... Мне приснилось, что ты меня поцеловала, и от этого рана сразу затянулась.
Не знаю, говорил ли он искренне или хотел посмотреть на мою реакцию, но я благополучно покраснела и тем себя выдала.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |