Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Типичный попаданец в Игру Престолов


Автор:
Жанр:
Опубликован:
09.10.2017 — 26.06.2018
Читателей:
3
Аннотация:
Давайте посмотрим в глаза реальности и признаем что именно такими должны быть попаданцы в Игру Престолов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

'Что за чёрт?'

Передёрнув плечами от озноба, я заметил что веки на вырезанном лице снова опустились, а раны на моих руках зажили, словно их не было. Только окровавленная кромка кинжала доказывала реальность произошедшего.

— Удивительно, — за спиной раздался вкрадчивый женский голос, заставивший меня вздрогнуть и обернуться. — За столько лет я лишь второй раз вижу, как кто-то высказывает уважение Старым Богам.

С другой стороны пруда стояла пожилая женщина. Она была облачена в длинное зелёное платье, а голова была укрыта шёлковым платком цвета золотой розы. Не смотря на свой возраст, Королева Шипов сохраняла прямую осанку и ясный взор.

— Тётя Оленна, — я растерянно поклонился тётушке, не зная как вести себя в этой ситуации и что делать.

— Но они всё так же игнорируют, как игнорировали Гвейна Четвёртого, когда он искал защиты от андалов. Не желают защищать своих детей, как не защитили их от разбоя дорнийскими варварами при Гарте Десятом. Молчат, не отвечая на молитвы, как не отвечали на них, когда Мерн Девятый со своими сыновьями вышел на Пламенное Поле, — женщина перевела взгляд себе под ноги, маленькими шагами подходя ко мне ближе. — Нет, молодой человек, — покачала головой женщина. — Боги нам не помогут. Мы сами себе боги, только мы можем помочь себе и своим близким.

Старушка подошла ко мне в упор, внимательно осматривая меня с ног до головы. После чего снова заговорила, вот только тоска и загадочность пропали из её голоса, оставив место лёгкой заинтересованности.

— Как я и говорила: ты вырос привлекательным молодым человеком, унаследовавшим лучшие черты своих предков. Красоту от своей матери, притягательно-ледяные глаза лорда Флорента и лисий оскал Гарта Залёнорукого, — при упоминании первого короля Простора, взгляд Оленны блеснул сталью, но быстро смягчился, с лёгкой улыбкой появившейся на её губах. — О да, твоя мать была настоящей красавицей, гораздо красивее чем я. Но красота — это ещё не всё, — голос женщины окреп, а взгляд буквально вцепился в меня. — Нужно уметь идти до конца, чтобы добиться своей цели.

Женщина махнула мне рукой и присела на один из корней, вылезших из-под земли на добрых полметра. Я молча присел напротив не стесняясь подгнившей листвы, ставшей для меня сидушкой.

— За моего покойного мужа, Лютора, должна была выйти вовсе не я, а Виола. Меня же готовили к браку с Дейнором Таргариеном, но я не хотела этого брака. Поэтому, в ночь перед браком Виолы и Лютора, я тайно пробралась в спальню Наследника дома Тиреллов и провела с ним ночь, — моё лицо против воли покрылось румянцем, на что женщина лишь хмыкнула, потрепав меня по щеке, на что я недовольно фыркнул, вызвав ещё одну волну умиления. — О да, ночь, после которой этот юнец не мог даже мысли допустить о другой женщине! Вот что значит решимость идти до конца, — женщина говорила неспешно, своим вкрадчивым голосом, словно заползая в душу, поэтому когда она замолчала, я невольно вскинулся, встретив её заинтересованный взгляд. — А как далеко ради своих целей готов зайти ты, Гарт Флорент?

В эту секунду меня словно пыльным мешком по голове ударили.

Мозайка сложилась.

Моё имя. Герб Гарднеров, висящий во главе домов Простора, на стене моей комнаты. Топорная пропаганда легенд времён героев Живого Престола. Чрезмерное приближение к управлению домом, не смотря на право наследия. Договорённости с другими домами Простора. Намёки братьев. Слова чардрева. Улыбка доставшаяся мне от Зелёнорукого...

Меня готовят не как возможного наследника, меня готовят как знамя восстания, давно исчезнувшей династии королей!

— Прошу прощения молодой человек, мне ещё нужно распорядиться насчет обеда, поэтому я пойду. У тебя есть ещё час до этого момента, после чего Уиллас хотел бы показать тебе свою 'коллекцию'.

Поджав губы, Королева Шипов поднялась со своего места, игнорируя моё состояние. Лишь у самого выхода я вспомнил вопрос, который хотел задать ей.

— А кто был первым человеком, высказавший уважение Старым Богам?

Леди Оленна остановилась, развернувшись ко мне вполоборота. Её взгляд слегка затуманился от воспоминаний, а губы превратились в тонкую полоску.

— Мой муж. Лютор Тирелл, — произнеся это, женщина отвернулась. — Как видишь, Старые Боги его не спасли. — Королева Шипов решительно толкнула калитку, покидая богорощу.

'Что же это тогда было? И что мне теперь делать?' — висело в моей голове всего два вопроса, когда хозяйка Хайгардена оставила меня наедине с мыслями.


* * *

Терзаемый роем вопросов, на обед я явился в аккурат к подаче блюд. Для начала мне пришлось поплутать, чтобы найти свою комнату, где я переоделся, и только потом спустился в обеденный зал.

Когда я наконец занял своё место, Марк и Виктор вперили в меня обеспокоенные взгляды, но я только молча кивнул им, наблюдая за вошедшим в комнату лордом Простора.

Мейс Тирелл оказался не самым высоким человеком. По меркам Семи Королевств, даже немного ниже среднего. Зато он был широкоплеч, а руки по толщине могли сравниться с приличными поленьями.

Вместе с тем было видно, что глава дома Тиреллов несколько запустил воинскую науку, поскольку шириной стали отличаться не только плечи, но и живот. Да и в каштановых волосах появилась ранняя седина.

— Добро пожаловать в Хайгарден, юный Флорент, — поприветствовал меня меня мужчина кивком головы, на что я незамедлительно ответил. — С твоими спутниками мы уже познакомились раньше, к счастью, от встречи с разбойниками они пострадали не так сильно.

'Ага, разбойниками', — я с трудом удержался от того, чтобы не бросить взгляд в сторону матери действующего лорда, поскольку после её слов последние сомнения насчёт случайности засады у меня точно отпали.

— К сожалению, я ещё не столь умел, чтобы справиться с тремя взрослыми противниками без единого ранения, — отметил я, мысленно поморщившись от слов лорда Тирелла.

'Не думаю, что он сам бы с ними справился', — отдал я должное его животу.

— Ох, не преуменьшай своих заслуг. Даже так — три противника, это замечательный результат! Вот я в твои годы... — Мужчина на некоторое время ударился в пустую болтовню, пока леди Оленна не была вынуждена прервать его словоизлияния.

— Мейс, все мы знаем о твоих рыцарских навыках, но, может, ты представишь семью?

— Кхм, — лорд несколько стушевался, но всё же перечислил сидящих за столом.

Статной женщиной с серебряными волосами заплетёнными в косу, оказалась его жена, Алерия Хайтауэр. С учтиво улыбающимся Уилласом я был уже знаком, а вот его младшая сестра с братьями были не менее интересны чем сам наследник.

Средний сын Гарлан был немногим старше меня, может, на год, или на два. Но уже сейчас он выделялся своим ростом, обгоняя даже Окхарта, которые славились своей долговязостью. Но при этом он не был худощавым, помимо прочего, унаследовав широту плеч отца, что уже сейчас, делало его опасным противником в ближнем бою. Внешностью он особо не выделялся, разве что его можно было назвать 'по-мужски' красивым.

Лорас, третий ребёнок, выделялся своей красотой даже в свои одиннадцать лет. От него словно веяло харизмой, которая со временем будет валить женщин штабелями, а карие глаза, отливающие золотом герба Тиреллов, лишат их остатков разума.

Последним ребёнком оказалась девочка. Маргери была всего на год младше Лораса, но то, что она не будет уступать в красоте своему брату, было очевидно.

Так же как у всех Тиреллов, её волосы имели каштановый цвет, а улыбка могла пленять. Голубые глаза Маргери унаследовала от матери, тогда как контур лица делал её похожей на леди Оленну.

— Матушка говорит, вы здесь на время Цветочной Недели? — уточнил Мейс, подхватывая кубок с вином из рук оруженосца.

— Да, но дядя решил отправить меня несколько раньше, чтобы я успел освоиться в новой обстановке и со всеми познакомиться.

— Мудрое решение, — важно кивнул Мейс и перевёл всё свое внимание на принесённого кабанчика.

Собственно, на этом разговоры закончились, а трапеза подошла к закономерному концу.

Как только я поднялся из-за стола, ко мне подошли друзья. Виктор удерживал на мне задумчивый взгляд, тогда как Марк, в кой-то веки прибывающий без своего питомца, поинтересовался сходу.

— Как ты себя чувствуешь? Мы знатно испугались, когда ты потерял сознание.

— Вполне сносно, просто... есть вещи, которые я должен обдумать, — ответил я Меллендору, нахмурившись. Не думаю, что стоит делиться своими домыслами с кем-то. Слишком большой риск.

— Поделишься? — учтиво поинтересовался Виктор, коротким жестом показывая Марку чтобы тот молчал.

— Не сейчас, — помотал я головой, наблюдая за тем, как к нам приближался Уиллас Тирелл, что при ходьбе опирался на изящную трость.

Проследив за моим взглядом, Меллендор и Окхарт тоже развернулись в сторону подошедшего наследника.

— Виктор, Марк, — кивнул он обоим парням. — Гарт, если вы помните, при первой нашей встречи я обещал вам восполнить вашу потерю, — интригующе начал Уиллас.

— Вы о лошади? — припомнил я слова наследника. — Не думаю, что...

— Позвольте вас прервать, вы просто не знаете, от чего хотите отказаться!

Тирелл несколько панибратски ухватил меня за плечо свободной рукой и повёл в сторону дверей, ведущих во двор замка.

'Похоже, это надолго', — подумал я устало, не понаслышке зная о любви наследника к разведению лошадей.

Комментарий к Глава 9

Добавим щепотку магии, немного интриг, и вуаля! Глава готова.

123 ... 789
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх