Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Адам Борут. Путь воина


Опубликован:
21.06.2010 — 20.06.2011
Аннотация:
Семнадцатый век, время кровавых религиозных войн, время жестокости и предательства, когда могущественные ведут свои игры, разменивая людей как пешки на шахматной доске. Потеряв родину и близких, но сохранив честь, князь Адам Борут - наследник древнего русинского рода Крайны, проходит долгий путь, чтобы обрести новую Родину, дом и любовь.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Давно уже он не испытывал таких мучений от своих влюбленностей. Соперничество этого сопляка — графа, имеющее как ни странно определенный успех, доводило его до бешенства. Думать об этом, однако, было нельзя. Мальчишка — граф и они его гости. Понятно, что князь снесет голову, попробуй Сашко хоть что-то предпринять по устранению соперника. Значит надо действовать иначе. Стать неотразимым для баронессы, влюбить ее в себя, черт возьми! Привыкший к легким победам, он не собирался отступать теперь, едва столкнувшись с препятствиями...

Скворуш снова взглянул на двери и увидел возвращающегося Витреда. Тот подошел к графу и, склонившись к его уху, что-то прошептал.

Шлоссенберг поднял брови и сразу решительно всем сообщил, что дамы просят передать, что очень извиняются, но слишком утомились и спустятся только к завтраку, а сегодня их не ждать.

— Вот как! — невольно вырвалось у Скворуша, но он тут же добавил. — Это очень печально, но праздник продолжается!

На лицах остальных он заметил даже какую-то затаенную радость, даже граф похоже, только порадовался отсутствию дам. У него в груди тоже что-то отпустило, и Сашко решительно подвинул к себе блюдо, полное ароматного истекающего соком мяса.

Несмотря на зверский голод, ел он аккуратно, являя пример воспитанного и светского человека. Ему доставляло удовольствие сознание того, что даже граф, выросший в столице, не может похвастать лучшими манерами. Утолив первый голод, он заметил, как вгрызаются в мясо близнецы Хортичи, брызгая соком во все стороны и очень напоминая собой пару голодных волкодавов.

Легонько тронув за локоть Тадеуша, сидящего рядом, Сашко бросил на него очень красноречивый укоризненный взгляд. Парень покраснел и быстро глянул на Орлика, надеясь, что тот не позволит высокомерному офицеру учить их здесь, на пиру. Но Микола тоже неодобрительно качнул головой, неожиданно поддержав Скворуша.

Сашко широко улыбнулся и приветственно приподнял полный кубок, поднимая за друга молчаливый тост. Орлик охотно ответил тем же. А следом и все сидящие за столами. По залу пошла волна чоканий и здравиц друг другу.


* * *

Пока Сашко размышлял, Микола уже успел проглотить изрядный котелок с густой, как гуляш чорбой, и теперь приступил к жаркому, приправленному острым перцем, запивая огонь во рту богатырскими глотками вина. Отто, сидящий рядом, только успевал подливать ему в кубок молодого, терпкого и пусть незамысловатого, но питкого вина из большого кувшина, поражаясь аппетиту русина.

— Господин Орлик, так что же произошло на дороге? — выгадав короткую паузу, спросил он русина.

В ответ Микола задумчиво посмотрел на Штаделя и хлопнув его рукой по плечу, отчего тот заметно перекосился, видно ладонь у русина оказалась тяжелой, сказал:

— Вот что, Отто, мы с тобой солдаты, нечего нам церемониться и чиниться друг перед другом, так что давай на ты и без господ?

— Это ли не повод поднять кубки и выпить доброго вина? Я согласен, Микола!

— Добре, так и давай выпьем, Отто, за знакомство!

— Ты спрашивал, что на дороге? Засада была. Будто ждали их. Побили всех, графа схватили и повязали, остальных дорезали, мы не успели самую малость. Но сражались они все равно отлично, троих бандитов сумели с собой прихватить. А потом уж мы стрелять начали.

— Как вы там оказались, друже Микола?

— Шли, шли и пришли, Отто. Князь хотел пройти через перевал, говорят здесь отличная охота, а он страстный ее любитель, может неделями выслеживать добычу без сна и отдыха.

— Тогда вы нашли отличное место! Здесь полным-полно всякого зверя, есть и кабаны, горные козлы, олени, есть и снежные барсы, серые медведи, а какая в горных озерах форель... ммм.

— Я смотрю ты тоже к охоте не равнодушен, Отто?

— В прежние времена бывало, и с рогатиной на большого зверя хаживал, а теперь здоровье уже не то, потому нынче я к рыбалке пристрастился.

— Отто, не скромничай, здоровья у тебя на троих, да и силы, уверен, ты молодым форы дашь!

— Ха, верно, сила еще есть пока, не жалуюсь! — хвастливо заявил Штадель, ощерившись в довольной ухмылке.

— Вот давай и выпьем за твое здоровье!

— И за твое, Микола! Живи сто лет и будь силен как гора!

Выпив и изрядно опустошив стоящие перед ними подносы с едой Микола и Отто продолжили разговор.

— Так что про охоту, куда бы ты посоветовал пойти?

— Ээээ, да я здесь и не охотился, говорю же тебе, Микола, я давно к рыбалке перешел, а вот кто вам может помочь, так это Шатун.

— Шатун? — Удивленно переспросил Микола, — Ты чего, друг Отто, перепил? С каких пор бродячие медведи помогать в охоте стали?

— Ха-ха-ха, рассмешил ты меня, Микола, Шатун — это человек, зовется Трог Шатун, живет неподалеку один, на хуторе, не здесь — в долине, а в горах к югу. Он охотник известный и добычливый часто в трактир к Марфе дичину возит. Тем и живет. Хотя...

— Что, хотя? И кто такая Марфа? — в глазах Орлика загорелся интерес.

— Марфа? Трактирщица здешняя, вы мимо ее корчмы проходили, в Гребенске по главной улице, ближе к замку.

— Постой, это тот, который на востоке стоит?

— Нет, — раздраженно ответил Отто, — слушай когда говорю! На востоке корчма Куцего, она не на тракте, а поодаль, а у Марфы прям в городке, уже на выезде, с нашей стороны. Понял теперь?

— Вроде понял, надо за это выпить, — довольно откликнулся Микола, наливая в кубки еще вина и протягивая один из них Штаделю.

— Так и хороша ли Марфа? — Выпив, продолжил расспрашивать Орлик.

— Хм, а тебе какое дело, или замысливаешь чего? — Чуть подозрительно ответил Отто.

— Да как сказать, от твоих слов зависеть будет, — с ухмылкой откликнулся русин.

— Ну тогда, все, пропала Марфуха! Она, я слыхал, к крепким молодцам неровно дышит, а уж такого богатыря... Разве что Шатун тебя опередил уже...

— Будет под ногами путаться, ушатаю его враз! — Пригрозил возможному сопернику Орлик. — Только ты так ничего про трактирщицу и не сказал...

— Хороша баба, если б сам не был женат, как бог свят, приударил за ней! Живет одна, муж — старик был, помер года три назад, детей так и не прижили. С тех пор сама по себе — хозяйка! Кровь с молоком, все при ней, в теле баба, и чистота всегда у нее, и порядок, — продолжал как завзятый сват расхваливать достоинства Марфы старый солдат.

— Эк ты... Хоть все бросай да в город, на такое чудо посмотреть... Распалил ты меня Отто, я буду не я, если завтра же в трактир тот не нагряну и не сведу знакомство с Марфушенькой!

— Охохо, — гулко захохотал Штадель, — уже и Марфушенька, скор ты, друг Орлик, я смотрю и в самом деле не долго бабе осталось одной гулять. — Он довольно расправил пышные седые усы.

— Постой, Отто, а что ты про Шатуна говорил?

— М-м-м? — невнятно промычал Штадель набитым ртом. Изрядно поднабравшись вина, сержант-комендант начал уже несколько путаться в мыслях.

— Ты сказал — Трог может нам с охотой помочь, а потом отчего-то заменжевался...

— Кто, я?! — Свирепо встопорщив усы, Отто попытался привстать с дивана, но остановленный мягким и дружелюбным толчком в плечо, упал на мягкие подушки.

— Ты чего загонорился? Вспоминай, чортушка, о чем речь вёл. Ты сказал Шатун вроде как годиться по горам нас на зверя поводить...

— Хррр, ох и здоров ты, Микола, лапища то... Разве Шатун тебе и ровня... Я слыхал он медведя горного задушил однажды. Говорят, зимой дело было. Снег выпал, холод собачий, а Шатун от дома далеко. Нашел пещерку, влез туда, костерок запалил, а из глубины — рев и 'хозяин' той берлоги на него навалился. Трог и оружие взять не успел, пришлось бороться, вот и... С тех пор он шапку носит медвежьего меха, прямо с головы зверя снял, сам видел. — Рассказывал историю Отто не спеша, то и дело останавливаясь, чтобы хлебнуть вина, язык его все более заплетался.

— Байка добрая, но я тебя о другом спрашивал, эй, Отто!

В ответ раздался зычный храп вояки. Коварно легкое и такое пьянящее вино сразило ветерана. Он откинулся на спинку дивана и широко раскрыв щербатый рот, испускал замысловатые рулады.

— Эх, Отто, — укоризненно и чуть насмешливо посетовал Микола, — знал бы, что ты так на вино не крепок, не подливал бы тебе... Ладно, надо тебя до койки отвести.

В этот момент к их дивану подошла прислуживающая за их — господским столом женщина. Аккуратный наряд, круглое, румяное, с сетью мелких морщинок лицо с сияющими голубыми глазами, белый кружевной чепец скрывал еще густые косы, скрученные на затылке замысловатым кренделем.

— Милая хозяйка, не подскажешь ли, где живет сей славный витязь?

— Господин, вы так добры. Мой супруг уже не в тех летах и вино пьет не часто...

— Оооо, госпожа Штадель, рад знакомству. — Русин будто и не заметил попытки женщины извиниться за мужа. — Так куда вести Отто?

— Пойдемте, я покажу вам. — Жена Отто, подозвав одну из женщин прислуживавших вместе с ней, шепнула ей несколько слов и быстрым шагом пошла вперед, указывая путь. Орлик, в ответ на вопросительный взгляд князя указал на спящего собутыльника и поддерживая без особых усилий, поволок Штаделя следом за провожатой.


* * *

Шлоссенберг быстро захмелел. Молодое вино — коварно, пьется легко, как вода, и кажется совсем не пьянеешь, но в какой-то миг все меняется и очередной глоток приводит к неожиданному результату. Голова начинает звенеть и идти кругом, язык заплетается, движения рук становятся какими то рваными и неуклюжими, норовя зацепить и опрокинуть все что есть на столе.

Но прежде чем Людвиг довел себя до столь изумительного состояния, они с князем успели многое обсудить.

Шлоссенберг задумчиво-отрешенно смотрел на застолье, едва притрагиваясь к еде, выпитый им бокал лишь добавил грусти в его взгляд.

— Ну что же, я поздравляю вас, граф. — Адам поясняя свои слова добавил, — вы живы, находитесь в своем замке, пируете, а ведь могло быть иначе...

— А ведь вы правы, князь! — Оживляясь ответил Людвиг. — Но я один, посмотрите на этих горе-вояк... Что мне с ними делать? Как выполнить указания отца? — с горечью прошептал он, вновь впадая в уныние и не в силах найти решение.

— Не все так мрачно. Я очень мало знаю о ваших заботах, но в меру сил готов помочь.

— На вас, князь, вся моя надежда! — Горячо воскликнул, приободренный словами Борута юноша. — Видите ли, края эти совсем недавно присоединены к владениям Шлоссенбергов. И здесь, как я на себе успел убедиться, полно всякой сволочи, так что без сильного отряда нечего и думать высовывать свой нос из Чернагоры. А батюшка ждет, чтобы я через несколько месяцев смог отправить ему сотню или больше толковых солдат, обученных и дисциплинированных стрелков, которыми славятся горцы. Но мы с вами знаем, что если стрелять они умеют, то дисциплина... а все мои офицеры убиты...

— Граф, а как все же так вышло... ? — Князь не договаривая оборвал фразу на полуслове.

— Как мы попались? Говорите прямо, князь, чего скрывать?! Оставалось всего ничего, и наверно все уже поверили, что добрались... И вдруг, грохот, дым, вспышки. Я дал Чорту шпоры, но в тот же миг что-то рвануло меня в сторону, я упал на землю и расшибся, сознание погасло. Очнулся уже с вонючим кляпом во рту и связанный по рукам и ногам, потом появились вы, князь.

— Видимо вас сдернули арканом? Среди убитых бандитов я заметил одного степняка-кера, уж не он ли сработал?

— Да, наверняка. — С видимым безразличием отозвался Шлоссенберг. — Я ведь вас толком и не поблагодарил. Прошу вас, князь, располагайте мной и всем моим имением, я ваш должник. Надеюсь, что вы вместе с вашими славными товарищами воспользуетесь гостеприимством Чернагоры и поживете подольше с нами.

— Да, я планировал поохотиться в здешних местах...

— Вот и прекрасно. — Немедля подхватил граф, — я слышал, что дичи в горах много, попадаются и вовсе редкие звери. Все что требуется от меня, я вам предоставлю. Сам я не охотник, но не прочь раз-другой выбраться вместе с вами в горы, если вы пригласите, князь.

— Я принимаю ваше приглашение, Людвиг. Оно весьма щедрое и своевременное, благодарю от всей души. Что же касается дел и забот, то если вы поделитесь ими со мной, возможно, я смогу чем-то помочь?

Шлоссенберг некоторое время молчал, взвешивая все за и против, Борут не мешал и не торопил, спокойно ожидая решения графа. Окинув взглядом зал, Адам решил, что пир идет вовсю, люди за столами общаются, как это часто и бывает в Вендии — легко и дружелюбно. Отметил он и воспрявшего духом Скворуша, и оживленно беседующих Орлика с местным начальником стражи, как бишь его... Штаделем? Точно — Отто Штадель.

— Князь, не буду скрывать, но положение у меня сложное. Отец не дал мне средств, твердо поручив собрать налоги на месте и на эти средства обеспечить и замок, и новое войско. Кое-какие запасы оружия здесь имеются — остались с прежних времен и часть отец оставил в оружейной замка перед уходом в столицу. В надвратной башне даже пушка есть — старая кулеврина. Но теперь у меня нет ни воинов, ни денег. И значит я никак не смогу выполнить поручение отца. Вы и сами видели как нас встретил Гребенск? И это меня — их законного господина и владыку... Вот я вам рассказал все как на духу.

— Для начала, Людвиг, я считаю необходимым вызвать сюда — в замок градского главу и членов совета Гребенска. И обсудить с ними что и как. Мы же — побываем и в городе и в окрестных селах, посмотрим на людей, поищем для вас добровольцев. Уверен — они найдутся. Не обязательно давать деньги, есть и иные средства, например — налоговые льготы. Но самое главное — берите власть в свои руки, пусть все поймут — приехал господин — владыка и они должны принять это, как свершившийся факт. Да, вот еще что, вы вполне можете приказать сержанту Штаделю набрать людей. Он в этих краях не новичок и всех должен знать. И не так важно будут ли они молодец к молодцу, главное, это уже будет отряд, основа для создания полноценного гарнизона, а сам сержант и пара-тройка из числа ветеранов-дозорных прекрасно справятся с командованием десятком-другим новобранцев.

Все время пока Адам неспешно высказывал свои мысли Шлоссенберг неотрывно смотрел на него, стараясь не пропустить ни одного слова. Несколько раз он порывался задать вопрос или еще как-то отреагировать, но всякий раз сам себя останавливал. Когда же Борут замолчал, граф немедля ответил.

— Князь, вы кладезь мудрости. Ваши слова — глубоко отложились в моей памяти и обещаю вам, все сказанное будет претворено в жизнь.

— Не преувеличивайте, Людвиг, я просто дал несколько советов. И предложил небольшое участие, так что ...

— Нет, ваши рекомендации очень важны для меня. Они высказаны в нужное время в нужном месте. Я опять ваш должник, князь.

— Давайте лучше выпьем, граф. День был не прост, но мы заканчиваем его поистине достойно — на мужском пиру, в окружении воинов.

— За вас, князь!

— За вас, Людвиг!

Спустя еще несколько бокалов и очередных здравиц, юному графу пришла в голову прекрасная мысль немедленно отдать новые распоряжения старшему командиру своей немногочисленной замковой стражи.

123 ... 7891011 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх