— Мне любопытно.
— Еще не хватало из-за любопытства найти на свою голову чужие неприятности! — огрызнулся Мастер.
А потом почти растерянно воззрился на ученика.
— Грин, я же не совсем вас гоню, — наконец произнес он. — Но у меня нет ни малейшего желания беспокоиться еще и за вас, если этот ваш Блейки представляет собой угрозу того характера, который я подозреваю. Переждите опасность вдали. Помочь вы вряд ли сможете, а мешать — будете.
Не лезьте.
— Угрозу? — переспросил Грин. — Нет, угрозу — это вряд ли. Человек, который хочет доставить неприятности, вряд ли будет на собственной шкуре пробовать все пойло в кабаке, чтобы выбрать для встречи самое лучшее. А мы как раз этим и занимались.
Тесс помолчал... и сел назад на кровать.
— Ничего не понимаю... Грин, расскажите толком, что это за тип! Как выглядел, что говорил, что хотел...
Грин дернулся обеспокоенно к Тессу, но вовремя поймал свое движение.
Не хватало еще добавлять неприязни к тому, что уже есть.
— Этот человек — чужой здесь, — начал он, как всегда, нараспев и чуть прикрывая глаза, — Он чуть пониже вас, худой и тонкий, и похож на вас разрезом глаз и очертаниями лица. Одет он просто и удобно, оружия открыто не носит, разговаривает, как старый знакомый, и ощущения от него, как от утреннего солнца.
Он сразу сказал, что окликнул меня специально, чтобы найти вас, и не выказывал никакой вражды, а только искреннюю заинтересованность в знакомстве.
Несколько раз упоминал он о Дорре, весьма тепло, и я понял так, что они были друзьями.
Грин открыл глаза.
— Вот, кажется, все.
Зато теперь обреченно прикрыл глаза Тесс. Считавшийся высоким у себя на Мабри, здесь он оказался более чем средним и вдобавок весьма худым, человек же чуть меньше, чуть тоньше, и с похожими лицом и глазами...
— То есть явно не с этой планеты, — вздохнул Серазан, мрачно глядя на ученика. — Хорошо. Думаю, теперь уже не будет вреда, если я расскажу вам. Не знаю, что было раньше, Вульфрик Дорр или легенда о Черном Мастере, но он относится к ней как к любимой и весьма увлекательной игре. Посох, речи, манеры, ореол тайны... Дорр не называл своего имени людям, и уж тем более никто не знал, что нас здесь двое. О том, что вместо него следует искать уже меня, могут знать только те, с кем я связался, выполняя переданную вами просьбу, но эти люди не из тех, кто может хорошо отнестись к незнакомцу. К тому же я сообщил им, что Вульфрик Дорр умер, и... — тут Серазан покачал головой со смесью сомнения и печали, — Грин, я не верю, что человек, который действительно был его другом, остался бы после этой новости "похожим на солнце". Вы лжи, подвоха в этом вашем Блейке не почувствовали?
— Нет, — Рон старательно помотал головой, так что вихры взметнулись огненным ореолом вокруг лица, — Ложь я бы почувствовал... — он посмотрел на Серазана и осекся. — То есть мне кажется, что я бы почувствовал.
Слова Тесса "не с этой планеты" прозвучали для Грина, как откровение.
Представление о планетах, он, слава предкам, уже получил, непохожесть Тесса на остальных людей сильно бросалась в глаза, и масштаб их встречи внезапно стал фантастически захватывающим. Грин поверил Тессу сразу же, безоговорочно.
И с отчаянным интересом переспросил:
— А много вас тут еще, таких? С другой, — чужое слово "планета" никак не ложилось в речь, и Грин употребил привычное ему слово — с другого мира?
— Миров, — автоматически поправил Тесс. — Я могу назвать вам с десяток систем, на которых такой тип внешности, как у меня, является преобладающим. Не знаю, Грин, когда я сюда уходил, то надеялся, что не будет никого — и моментально повстречал Дорра...
Тут Тессу пришлось спрятать вздох — облом был крут и помнился хорошо.
— А теперь вот, — это прозвучало совсем мрачно, — еще обнаружились.
На потрясенной физиономии Грина было просто нарисовано, какой кавардак царит у него в голове. Он то качал головой, то беспомощно оглядывался по сторонам, словно ожидал сюрпризов еще и от дома, от кота, от вуглускра, от чисто вытертого стола, на котором стояли две кружки с чаем.
— Я не знаю, как вы, Мастер, — наконец заключил он, — а мне так точно надо выпить. Здесь... — он беспомощно обвел помещение рукой, — очень много всего, что сразу не понимается.
Но больше всего меня удивляет ваша настороженность друг к другу — ведь если бы я встретил земляка так далеко от дома, я бы обрадовался. А вы боитесь. И это мне кажется самым тревожным из того, что я узнал сегодня.
Тесс посмотрел на него...
Нехорошо он на ученика посмотрел.
— Грин, вы полтора месяца провели в обнимку с энциклопедией. В вашем распоряжении были статьи по астрономии и астрографии, обзор важнейших изобретений человечества, не соответствующее уровню развития этой планеты оборудование в мастерской. Что могло остаться неожиданным?
Впрочем, с этим, кажется, надо было просто смириться.
Серазан, смиряясь, вздохнул.
— А относительно моих земляков я вам уже сказал, что это люди не из дружелюбных.
Вот теперь Грин в полной мере ощутил, почему Тесса в деревне называли Черным Мастером.
Темный внутри, как ночное небо, с хищным прищуром, с крючковатым, похожим на клюв, носом. Подозрительный, недоверчивый, колючий и — Грин проговорил про себя незнакомое слово по слогам — аналитический. Чужой.
Из другого мира.
Но Блейки же не такой, совсем нет!
— И все-таки мне кажется, — медленно начал Грин, — что в любом случае разумнее узнать, что от тебя хотят, чем скрываться от одного вида опасности, как загнанная дичь. К тому же, — невольно улыбнулся он, глядя на Мастера, — вы нисколько не похожи на жертву. Скорее на хищника.
Тесс поймал взгляд ученика — почти нечаянно... и вместе с ним, кажется, поймал впечатление.
— Вы снова не поняли, Грин, — ответил он неспешно, мягко и тихо. — Скрыться я предлагаю вам. И вы до сих не ответили мне насчет заведения "у Рози".
— Вы тоже не поняли, Мастер, — ответил Грин тон -в-тон, и даже глаза прищурил, чтобы было похоже, — Скрываться я никуда не собираюсь. И да, Рози — это тот самый кабак. Блейк на втором этаже, отсыпается после наших с ним экспериментов.
Тесс в ответ только фыркнул.
— В таком случае у вас есть полчаса, чтобы открыть справочник и прочитать, как действуют на человеческий организм бластер, станнер и парализатор, — сообщил он, вставая. — Если успеете, можете заодно посмотреть способы обработки ионных ожогов.
С этими словами Серазан вышел — привести себя в порядок со сна хотелось давно, а теперь нужно было вдобавок забрать собственный бластер из тайника. Может, и не понадобится. Но все равно, что-то он там залежался.
Глава 7
Дорога до кабачка Рози занимала часа четыре, но Тесс, чувствуя себя после приступа неуверенно скорее психологически, шел медленнее обычного, а чтобы неспешность свою оправдать хоть как-то, начал расспрашивать ученика о землях вокруг.
Постепенно разговор перешел на местные достопримечательности, потом обычаи, потом, потихоньку, удалось вызнать чуточку больше и о человеке, к которому они шли. Грину он явно нравился, Тесс же, послушав, устроил парню кратенькую экзаменовку по свежепрочитанным сведениям об оружии и вновь взялся крайне настойчиво предупреждать, чтобы тот держался в стороне и не совался под выстрелы, если до таковых все же дойдет.
Грин недоумевал.
Тесс вздохнул в очередной раз, признавая необходимость объяснений, и вкратце пересказал ученику историю вооруженных столкновений в системе Мабри.
Правда, не напрямую — вовремя вспомнив, чем закончилась попытка объяснить устройство радиоприемника, Серазан постарался изложить историю конфликта двух планет в адаптированном к местным реалиям виде.
— Это похоже на... Представь, что жили одним домом двое братьев, — получалось у Тесса. — Хозяйство у них было богатое, сады плодородные, семьи дружные... Одна беда — реки или ручья поблизости не было, а колодец во дворе начал пересыхать. На себя воды еще хватало, а вот поливать сад становилось все сложнее. Братья не хотели терять урожаи, и очередной весной младший, который умел искать воду, пошел посмотреть, нельзя ли вырыть где-то в округе еще один. Он нашел, получилось далековато, но возить воду было все-таки можно. Старший сказал: "Я справлюсь с хозяйством один, а жены помогут. Пусть вода станет твоим делом". Младший согласился, хотя ему не очень нравилось уезжать рано утром и возвращаться к ночи с бочкой, которую лошади еле-еле тащили...
Грин перебивал:
— Действительно далеко, полдня на дорогу. Но бывает и такое.
— Верно, а эти к тому ж были очень избалованные братья, они привыкли к огороду прямо у дома, — соглашался Серазан и продолжал. — Так вот, младший был не в восторге, но его встречали отличным ужином и не забывали благодарить, поэтому он молчал. К тому же жена очень любила ягоды, которые засухи не переносили совсем. Поэтому он работал, а так как ко всему был умельцем на все руки, то быстро приспособил к колодцу подъемник, который набирал в воду бочку сам. Теперь ему становилось скучно ждать, пока она наберется, и он потихоньку укрепил вокруг колодца навес, поставил стол со скамейкой, потом стенки от дождя и ветра...
— Надо было сразу летний дом!
— Сразу он не успевал, — огрызался Тесс. — Но потом и дом осилил, вас это устроит? Я и так едва нахожу аналогии!
Ученик примолкал, соглашаясь слушать вот это вот безобразие, и Серазан рассказывал дальше, мысленно проклиная себя за вылезшие от вида полей вокруг сельскохозяйственные иносказания, когда можно было просто и верно обозвать месторождения братской Ма-2 рудниками.
Впрочем, начинать историю заново было бы еще хуже, поэтому Тесс продолжал, как уж начал:
— Словом, на следующий год младший брат огляделся, понял, что у колодца уже выросло собственное хозяйство, и если еще нормальный дом построить... Он так и поступил, тайком от старшего, строил долго, но в один прекрасный день сказал, что будет теперь жить отдельно, и забрал жену и детей. Старший разозлился ужасно, но брат сказал ему, что воду тот может возить и сам, а если не хочет, так ему и собственного старого колодца хватит, потому что кормить надо меньше ртов и можно просто меньше сажать и сеять. А что засохнет любимый малинник и не будет клубники — невелика беда. Может, он и был прав, а может, и нет, только рассорились братья насмерть...
— А почему бы просто не перенести огород к колодцу? А старый сад оставить, где есть?
Тесс вздыхал.
— Младший именно это и сделал. А старшему не хватило земли, она у колодца хуже была, сплошь камни. И потом, сад бросать... Жалко! Но ругать друг друга и драться из-за этой воды жалко не было — пять веков воюем, и все вокруг одного "колодца"...
— Ты думаешь, Блейки будет вести себя, как тот обиженный брат? — прозвучал вопрос, от которого Тесс сначала споткнулся — когда собрался было ответить "да" — а потом остановился, обнаружив, что и "нет" тут не скажешь.
— Я родился в семье старшего брата, — ответил, наконец, Серазан,
возобновляя движение. — И своих родичей опасаюсь все-таки меньше, чем чужих. Но, Рональд, можешь ли ты сказать, какого из братьев считаешь обиженным?
* * *
Блейк Старр, бывший пилот штурмовой эскадрильи "Канис", бывший комвзвода, бывший лучший гонщик "Ковчега-3ХХ3", проснулся от негромкой, по-военному четко сказанной команды "подъем", стукнул босыми пятками о деревянный пол, впрыгивая в штаны, раскрыл глаза и крепко, с чувством выругался.
— Ну и что за дела? — спросил он стоящего у противоположной стены человека. Человек был, по мабрийским меркам, высок, по общечеловеческим параметрам, болезненно бледен, а вдобавок вооружен бластером модификации 5РК7 "короткоствол", хоть и держал его в спокойно опущенной руке. У двери комнаты, закрывая путь к отступлению, маячил здоровенный рыжий детина.
— Ронни, это вообще чего? — возмущенно возопил Блейки. — Это вообще, знаешь, как называется?
— Ну, — смущенно откашлялся Рыжий, — ты же хотел Черного Мастера. Так вот это он самый и есть.
— Ага, понял, — Блейки сел на кровать и посмотрел в лицо человека, встреча с которым стоила ему поездки за полконтинента не на самом удобном, так сказать, транспорте.
— Ну, привет, — осторожно поздоровался он, стараясь не смотреть на красный огонек отключенного предохранителя бластера.
— Ну, утра, — хмыкнул Тесс полузадумчиво-полускептически. С учетом интонаций вышло почти издевательски, но годилось и так. — Что хорошего скажете?
Сошло бы, впрочем, и плохое, поскольку задача стояла в первую очередь изучить собеседника — черно-тоще-вихрастый тип выглядел уроженцем Мабри, явно мабрийскими были и неизвестные военные по ту сторону радиоканала, но настрой и манеры разбуженного парня образу потенциального засланца соответствовали мало — а значит, имели крайне малые шансы оказаться подлинными.
— А чего сказать, — беззаботно взмахнул рукой Блейки, — я тут тебе не нанимался показывать стриптиз с утра пораньше, так что если ты выпить пришел, то клади пушку и подожди, пока я оденусь. Носки там, кстати, где-то валялись...
И Блейки нырнул под кровать, выставив на обозрение тощий зад, и торжествующе вынырнул наружу с двумя изрядно потрепанными носками.
— Так я не понял, мы тут пить будем или изображать допрос военнопленных? — продолжил он, натягивая рубаху и старательно застегивая манжеты. — Если допрос, то чур, я первый допрашиваю.
— Не имею привычки пить с кем попало, — бластер убирать Тесс и не подумал, более того, к моменту выныривания Блейка успел его по возможности малозаметно приподнять — на случай, если бы тот попытался вытащить нечто пострашнее грязных носков.
Угрозы он, правда, не ощущал вовсе... Но лучше чувствовать себя идиотом-параноиком потом, чем оказаться идиотом доверчивым обыкновенным прямо сейчас.
— Ладно, — покладисто согласился Блейк, — тогда рассказывай, откуда ты такой красивый нарисовался неожиданно, да еще и с характером, и будем душевно и дружественно знакомы.
— И в знакомстве с неведомо кем тоже заинтересованности не имею, — упрямо продолжил проверку Серазан. Ничего похожего на родные спецслужбы он в собеседнике не видел, но кто еще может так старательно навязываться в приятели откровенно недружелюбному человеку?
— Понял, — опять повторил Блейк, и сел, изящно заложив руки в карманы и забросив ногу на ногу. — Займемся гармонизацией окружающей действительности практическими методами. Если ты и вправду вместо Дорра, то почему такой дерганый?
— Рожа твоя мне не нравится, — сообщил Тесс ласково. — Да и выговор тоже. А больше всего меня нервирует отсутствие погон.
И повернулся к стоящему у двери Грину.
— Рональд, если этот человек вам симпатичен — можете продолжать с ним общаться, но я не рекомендовал бы вам больше с ним пить. Также я буду весьма благодарен, если вы не станете приводить своего нового знакомого в дом. Счастливо оставаться, — безразлично-вежливо кивнув Блейку, Серазан обошел Грина и взялся за ручку двери.
— Эй, — возмутился Блейк, — ты не наглей, сменщик, ты передатчик отдай. Тебе он ни к чему, а у нас каждая деталька наперечет.