Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нуменор


Опубликован:
27.03.2010 — 04.08.2017
Аннотация:
Первая из наших альтернативок по Нуменору. В основном про Эйранеля, начальника королевской стражи.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Интересно, — вполголоса проговорил Горт, и пристально взглянул на Тариэля. Поймал его взгляд — и снова отвернулся, всем видом выражая безразличие.

До города добрались быстро и без происшествий: помаячив вдали, всадники в какой-то момент исчезли и больше не появились. Арменелос надвинулся и охватил приехавших, копыта звонко и стремительно отбивали чёткий ритм на мостовой.

Остановка.

Тариэль — серьёзный, сосредоточенный, — открыл дверцу.

— Всё, приехали.

Горт вышел и посторонился, пропуская вперед Тариэля. Здесь он ничего не знал, пусть провожатые — или конвоиры — идут впереди...

Цепь охраны выстроилась в момент, образуя коридор. Тариэль пошёл вперёд, не поворачивая головы: знал, что Гортхауэр идёт следом. А рядом с ним — чуть сзади — шли бело-золотые. Двор. Роскошная махина резиденции королевы, — строилась явно не для неё, потому рассчитана на то, чтобы придавливать своей архитектурой пришедших.

— Непрактичное здание, — тихо проговорил Горт, рассматривая дворец. — Слишком помпезно... Относительно недавно построено, верно?

Тариэль усмехнулся и не ответил. Здесь, в дворцовой обстановке, он резко переменился: движения стали напоминать походку хищного зверя, а в глазах загорелся огонёк постоянной азартной и рискованной игры со смертью.

Судя по всему, дворец действительно был выстроен относительно недавно — это можно было заметить по всей архитектуре города: старые здания были менее помпезными. Нелепая роскошь — везде, во всей обстановке, в каждой детали, словно те, кто придумывал это, хотели показать, что они — хозяева всего золота в мире. Даже в дворцах Валинора, подумалось Горту, никогда не было подобного: тамошним обитателям не было нужды постоянно убеждать себя самих в своем могуществе. Нормальному человеку здесь должно было неприятно находиться.

Коридоры, коридоры, залы... Стража повсюду. Наконец Тариэль остановился у закрытых дверей. Прождал буквально несколько секунд, — и из-за двери вышла молодая придворная дама.

— Её Величество ожидает вас, — сказала она, отошла в сторону и присела в глубоком поклоне.

Горт дождался, пока первым войдет Тариэль — и прошел следом.

Королеву Тар-Мириэль он не видел еще ни разу; было любопытно — какой окажется эта женщина?..

Одетая подчёркнуто просто, она казалась чужой здесь, в этих покоях, в этом дворце. Благородная осанка, тревожные светло-серые глаза, волосы стянуты на затылке в большой тяжёлый узел. Возле неё было несколько фрейлин. Тариэль склонился перед нею.

Поклонился и Горт. Поклонился и выпрямился, глядя Мириэль прямо в глаза.

Она была поистине королевой: вот так, с ходу выдержать взгляд Чёрного майа было нелегко, однако она не отвела глаз.

— Государыня, я выполнил вашу просьбу, — сказал Тариэль. — Слуги Эру и Валар останутся здесь на время вашей беседы.

— Благодарю, Тариэль, — несколько холодно прозвенел её голос. — Ты можешь идти.

Начальник Тайной Службы поклонился ещё раз и быстрым шагом покинул её покои. Следом исчезли и фрейлины, — остались только двое в бело-золотом. И королева.

Горт смотрел на нее — не то чтобы изучая, скорее, из учтивости давая возможность королеве первой начать беседу. Во взгляде его уже не было вызывающей остроты.

Королева жестом пригласила его сесть и сама опустилась в кресло. Бело-золотые остались стоять, — как будто были воинами при исполнении. Впрочем, в какой-то мере так оно и было.

— После всего, что произошло за последние дни, я захотела увидеть тебя лично, — негромко сказала королева.

Горт тоже сел.

— Если возможно, ваше величество, я хотел бы знать, что вам известно об этом, — сказал он.

— Если бы на моём месте был сейчас мой супруг, то он сказал бы, что вопросы здесь задаёт он, а не ты. Но на те вопросы, что у меня были, я уже получила ответ, увидев тебя.

— Вы проницательны, — Горт вежливо наклонил голову. — В любом случае, я буду рад ответить на любые ваши вопросы.

Лицо её было бесстрастно, — говорящими были только тревожные глаза.

— Король совершил самую большую ошибку в своей жизни, когда привёз тебя сюда. Далее он совершил ещё одну ошибку, обращаясь с тобой, как с человеческим царьком из покорённых земель, пытаясь тебя сломать. Вчерашние события доказали, что сделать это ему не удалось. Более того, они доказали — впрочем, это ничего не прибавляло, а только удостоверяло то, что и так известно, — что душа твоя поистине черна... И поэтому у меня к тебе только один вопрос. Сколько времени осталось существовать Нуменору?

— На этот вопрос, ваше величество, ответа я не знаю. Могу лишь сказать, что государство, чье процветание зиждется на чужом горе и крови, обречено на падение — раньше или позже.

— В особенности если этому падению придёт поспособствовать сам Чёрный Властелин.

— Не буду отрицать, Нуменор в его нынешнем виде не вызывает у меня симпатий, и вам, несомненно, должно быть ясно, почему. Если говорить о том, желаю ли я гибели Нуменору как государству — Нуменору-тирану, захватчику, обращающему в рабство тех, кто не желает покориться навязанной им чуждой воле — да, желаю. Если же вести речь о самом бытии этого острова и его народа... — Горт пожал плечами. — Ничего не имею против — если Нуменор будет давать жить другим.

— И поставлять тебе рабов и рабынь для утех. Разве не так?

Горт отвел глаза. Губы его сжались в линию. Потом он снова взглянул на Тар-Мириэль.

— Что за вздор?

— Вздор? Разве? Я знаю, как ты обошёлся с невинной девочкой, едва получив хоть глоток свободы! И после этого ты смеешь утверждать, что это вздор?

— Послушайте, ваше величество, — в голосе Горта впервые промелькнуло нечто, похожее на раздражение. — Может быть, вы все же откроете тайну — что именно вам донесли обо мне?

— Айлинни. Теперь она принадлежит тебе душой и телом.

Горт глубоко вздохнул, демонстративно покачал головой и сложил руки на груди.

— Обтекаемая формулировка, — сказал он. — Ладно, насчет души любые доводы проверить невозможно... но мне что, предлагать сводить Айлинни к целителю, чтобы вам подтвердили, что между мной и нею не было никаких связей?

Королева нахмурилась.

— Ты это отрицаешь?

— То, что я... — Горт запнулся — подобрать обтекаемую формулировку, — воспользовался ею, чтобы утолить похоть? Разумеется, отрицаю.

— Не надо пытаться обмануть меня и уверить, что ты лучше, чем есть на самом деле.

— Я всего лишь говорю вам правду, Ваше Величество.

— Ученик Отца Лжи — правду?

— Ваше Величество, если вы считаете, что мои слова заведомо лживы — не следует говорить со мною вообще. У вас ведь есть донесения — верьте им.

В глазах её отразились тысячи мыслей. Что-то явно не стыковалось, и она пыталась найти ответ. Было ясно, что она действительно велела привезти его не для того, чтобы говорить с ним, а для того, чтобы — увидеть, и что теперь ей страшно трудно.

— В конце концов, поговорите с самой Айлинни, — добавил Горт. — Хотя, конечно, всегда можно сказать, что она зачарована... предупреждаю сразу — ее панический страх передо мною я действительно снял; он превращал ее из человека в запуганного зверька.

— Вот как, — сказала королева. — Хорошо. Оставим это. У меня есть к тебе ещё один вопрос. Почему ты до сих пор не убил короля?

— Я обещал не причинять вреда никому из нуменорцев, если обстоятельства не вынудят меня к этому.

— Обещал? Кому?

— Эйри, — коротко ответил Горт.

Королева вздрогнула, как будто её ударили.

— Вас это удивляет? — как ни в чем не бывало, спросил Горт.

— Да.

— И чем же, если не секрет?

— Меня удивляет недальновидность моего супруга, — ответила королева. — Это, конечно, не новость. И беда Нуменора в том, что это не подлежит исправлению.

— А вас, королева, устраивает то, что делает ваш супруг?

— Королева обязана быть верной своему супругу во всём. Однако я не всегда разделяю его методы.

— Стало быть, вы одобряете политику Нуменора на материке?

— Я одобряю всё, что несёт свет, и не одобряю насилие.

— Нуменор для жителей материка стал жестоким захватчиком. Нуменорские войска держат в страхе все побережье; нуменорцы убивают и обращают в рабство тех, кто не желает подчиниться насаждаемым ими законам; в захваченных землях Нуменор собирает непосильную дань, что приводит людей к нищете и голоду; Нуменор грозит истреблением всем, кто связан со мною... И, тем не менее, в представлении нуменорцев — все это несет диким народам именно свет. Ведь нуменорцы — народ, избранный самим Эру; дикари же не ведают ни об Эру, ни о Валар, ни об их могуществе, и якшаются с Темным Владыкой...

— Ты считаешь, что говоришь мне нечто новое? Да, это так.

— "Мы свет несем на остриях мечей", — чуть нараспев проговорил Горт. — Мне интересно, о королева, как вы разрешите это противоречие.

— У меня нет возможности решать подобные вопросы. Они находятся в ведении короля.

— Боюсь, что "свет", который несут нуменорцы сейчас, на самом деле — лишь жажда бесконечной наживы. Посмотрите вокруг, королева. Вся роскошь, что вас окружает — тонкие ткани, золото, серебро, драгоценные камни, что украшают ваши пальцы — все это вывезено с материка. Ради того, чтобы Нуменор купался в золоте, на материке каждый день гибнут люди — от мечей ваших армий, в рабском труде на ваших каменоломнях, от голода и болезней в разоренных и выжженных вами краях. И все это — во имя и во славу света. В этом — ваш "свет"?

— Нет, конечно. Всё это не имеет никакого отношения к свету. К чему ты клонишь, рассказывая то, что известно мне давно?

— Хорошо... Ладно. Скажите, королева, вы — если бы вы были подлинно правящей королевой Нуменора — могли бы отказаться от притязаний на владычество в землях материка и строить отношения с этими странами на основе союза, а не завоеваний?

— Другими словами — оставить материк тебе?

— Оставить материк тем, кто живет в его землях.

— Обтекаемая формулировка, — королева впервые за весь разговор позволила себе чуть усмехнуться. — Думаю, ты понимаешь, что на такие вопросы нельзя отвечать сразу, не подумав. Я отвечу тебе завтра.

— Подумайте, королева. Подумайте так же и о возможном союзе с тем, кого вы всегда считали исконным врагом.

Лицо её снова стало бесстрастным.

— Меня интересует ещё один вопрос.

— Я слушаю, Ваше Величество.

— Кольца Власти.

— Что именно вас интересует?

— Они существуют уже давно. Ты ещё ни разу не использовал их. Что это такое и зачем?

Горт помолчал, оценивающе глядя на королеву.

— Вам не понравится ответ, Ваше Величество. Очень не понравится.

— Я хочу знать этот ответ.

— Ну что ж... Хорошо. Все так называемые "кольца власти" объединяет одно свойство — они дают возможность носителю воспользоваться силами стихий. Примерно так, как это дано некоторым майар. Кольца, созданные эльфами, как, должно быть, вы знаете, связаны со стихиями воды, воздуха и огня. Но что касается колец, которыми владеют мои помощники... подобные возможности тоже важны для нас. Но создавались эти кольца с иной целью.

Королева была очень бледна.

— С какой?

Снова пауза. Горт явно раздумывал — стоит ли говорить.

— Вы, наверное, видели, как с помощью линзы можно собрать лучи солнечного света — и свести его в один, многократно усиленный. Нечто подобное происходит и здесь. Девять колец, будучи объединенными Единым, порождают силу, способную одолеть преграду, отделяющую Арду от Эа. Вы понимаете?

— Грань Мира, — тихо произнесла Тар-Мириэль. Казалось, на лице её остались одни глаза. — Вернуть... _его_. Да?

— Вы проницательны, Ваше Величество.

На зал обрушилась тишина.

Горт тоже молчал. Он знал, что осуществит задуманное — чего бы это не стоило. И никакой Нуменор не сумеет ему помешать. Скажет ли она об этом своему супругу?..

— Что ж, — голос королевы звучал ровно. — У меня больше нет вопросов к тебе. На твой же вопрос я, как уже сказала, отвечу завтра.

— Вы позволите мне идти?

— Да.

— До свидания, ваше величество, — Горт поднялся и снова поклонился королеву. — Благодарю за беседу.

И он вышел из комнаты.

Тариэль ждал в соседнем зале. Когда Гортхауэр появился, — поднялся навстречу. Следом появились бело-золотые... и одна из дам королевы — с запиской для Тариэля. Он прочитал, кивнул.

— Передай королеве, что я исполню её просьбу... как всегда.

Посмотрел на Гортхауэра.

— Идём.

...Все же королева производила впечатление достойной женщины. Кто знает, может, и удастся сделать ее если не союзницей — то, во всяком случае, избавиться от непримиримой вражды. Но кто знает, кто знает, какое впечатление произвела на нее новость.

Тот же эскорт, те же бело-золотые... Экипаж. На этот раз они покинули пределы Арменелоса, но путь закончился весьма быстро: возле загородного дома, по виду, как и Орлиное Гнездо, напоминавшего замок, однако бывшего намного меньше. Тариэль открыл перед Гортхауэром дверь, однако сам не вышел.

— Сегодня ты ночуешь здесь, — сказал он. — Завтра за тобой приедут.

— Как скажешь, — ответил Горт.

Он вышел наружу. Интересно, причина в Айлинни — или в предполагающейся завтра очередной аудиенции?..

Эскорт дождался, пока он подойдёт к дверям. На пороге его встречал Эйранель.

— Добро пожаловать в мой дом, — сказал он.

— Вот оно как! Не ожидал. После разговора с королевой я уже было решил, что она посадит меня под замок, чтобы обезопасить от меня юных девушек.

— Можно подумать, на тебя замки производят хоть какое-то впечатление, — заметил Эйри. Кавалькада умчалась, и стало тихо. — По правде сказать, я удивлён, что тебя прислали ко мне. Впрочем, ладно. Проходи. Доставать тебя вопросами я не собираюсь.

— Сидеть под замком — все равно приятного мало, — возразил Горт. — Небольшая разница — не имеешь возможности уйти или не имеешь права... Как Айлинни?

— Знаешь... Кажется, ты ей помог выбраться из того ужаса, в который её повергла смерть отца. Сейчас она смирилась и просто живёт дальше, а это уже очень много.

— Я тебе скажу честно — я просто _вмешался_. Не знаю уж, имел право или нет... просто хотелось помочь. Ладно, что сделано, то сделано, должно быть, к лучшему.

Спустя пару часов после отъезда Тариэль снова вошел в покои королевы. На город уже успели опуститься вечерние сумерки.

— Я отвез его, Ваше Величество, — сказал он. — Как вы и велели.

— Садись, — сказала королева.

Она стояла у окна, отослав всех своих дам. Серые глаза её были очень печальны.

Тариэль сел и тоже пока не спешил начинать разговор — ждал, когда Мириэль заговорит сама. А сказать ей, судя по всему, было что...

Она помедлила ещё немного и села рядом.

— Тариэль, на наш мир надвигается Тьма, против которой нам не выстоять. Он собирается вернуть своего учителя и, по-моему, не сделал этого до сих пор только потому, что ему мешают войны с Нуменором на материке. Он предлагает мне устранить короля и взять власть в свои руки... под его контролем, разумеется. Что бы ты сделал на моём месте?

123 ... 7891011 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх