Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мстители


Опубликован:
08.06.2006 — 15.03.2007
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Антон не стал ждать, когда Ву вернется назад. Он опять выступил из-за дропшипа, поймал в прицел 'Orion'a' и опять выстрелил в него. На этот раз его целью была правая нога тяжелого меха. С бедра ноги слетело несколько листов, обнажив, местами внутренний каркас. Антон не стал прятаться, а ждал, пока PPC перезарядится. По его меху открыл огонь 'Crusader'. Два луча скользнули по броне, а к ним добавился удар среднего лазера 'Commando', но Антон не обратил на это внимания, надеясь на крепкую броню меха. Он держал под прицелом медленно двигающийся 'Orion'. Едва раздался сигнал о готовности, Антон выстрелил. На этот раз поток заряженных частиц лишь скользнул по поврежденной ноге вражеского меха, но и этого оказалось достаточно, чтобы мех закачался. Несколько внутренних балок оказались перебиты. Пилот 'Orion'a' остановился, перенеся вес меха на неповрежденную ногу. 'Phoenix Hawk' опять показался из-за дропшипа, но не успел сделать и десяти шагов, как попал под ракеты 'Crusader'a', которые пролетели мимо. Правда одна ракета зацепила и мех Антона. Она взорвалась, ударив в плечо. Мех качнулся, Антон посмотрел на экран повреждений, там появилось еще больше красного цвета. Наконец раздался звук о готовности PPC. Антон не стал торопиться. Он тщательно прицелился и выстрелил, но не стал ждать результатов стрельбы, а быстро зашагал, стараясь укрыться за броней дропшипа. Но его опять настигли удары лазеров 'Commando' и 'Crusader'a'. Системы меха известили о потере двух охладителей. 'В кабине и так жарко, а с потерей двух охладителей, скоро дышать будет совсем нечем',— подумал Антон.

Вдруг он вспомнил о Ву. Его мех лежал в двадцати метрах от дропшипа. Броня 'Phoenix Hawk' зияла пробоинами, но он шевелился, стараясь подняться. Внимание пиратов переключилось на него.

Антону нужно было прикрыть Ву, и он вновь шагнул на встречу пиратам. На ногах было два меха, а 'Orion' лежал на земле с раскрытой кабиной. 'Commando' продолжал стоять на месте и стрелял только из лазера. А 'Crusader' медленно, но верно приближался к дропшипу, до которого оставалось не более ста пятидесяти метров. PPC зарядился, но Антон не был уверен, что с одного выстрела сможет остановить этого шестидесятипятитонника. 'Crusader' выглядел достаточно свежим, и его броня не имела существенных повреждений.

Антон очень тщательно прицелился и нажал триггер выстрела. Удар пришелся в левое бедро, немного выше мощной защиты коленного сустава. Вражеский пилот опешил. Он уже собрался расправиться с беспомощным 'Phoenix Hawk' и ни как не ожидал, что 'Thug' еще может стрелять. Тем более, что 'Commando' продолжал посылать лазерные лучи в мех Антона, которые уже проникли внутрь и вызвали пожар. Однако противопожарная система быстро справилась с огнем.

Пилот 'Crusaider'a' пришел в себя от изумления и тоже открыл огонь. Сначала SRM, с двух направляющих, а затем удар двух средних лазеров. Этого хватило чтобы 'Thug' оказался на земле и Антон при ударе об землю на мгновение потерял сознание.

Как только он пришел в себя, то понял, что мех уже не может сражаться, и сразу стал выбираться из кабины, потому что воздух внутри кабины пропитался дымом и гарью.

'Phoenix Hawk' успел подняться и теперь вел огонь из единственного оставшегося среднего лазера. Ву смело принял весь огонь на себя, давая возможность Антону покинуть кабину разбитого меха и спрятаться в дропшипе.

И Антон побежал, что не помешало ему заметить, как умело Ву ведет бой, как точно посылает лучи лазера. Особенно доставалось стоящему на месте 'Commando'. Средний лазер все резал и резал поврежденную ногу легкого меха, пока она не отвалилась. Наконец Антон вбежал в маленький люк дропшипа, заблаговременно открытый десантниками. Напоследок он взглянул на 'Phoenix Hawk'. Тот быстро отбегал в сторону второго дропшипа, изредка постреливая в 'Crusaider'a'.

Оказавшись внутри 'Leopard'a', Антон живо пробрался в рубку управления. Там, Иван Накамура, передал ему гарнитуру переносной радиостанции. На связи была Тоня.

— Милая, с тыла к тебе подбирается 'Crusaider'. Мой мех уничтожен, а 'Phoenix Hawk' отогнали ко второму дропшипу. Тебе тоже надо туда отходить. Вдвоем вы сможете выстоять до подхода помощи. Нам здесь ничего не угрожает, дропшип они не тронут.

— Хорошо, отхожу,— раздалось в ответ.

Сквозь прозрачный, бронированный пластик кабины дропшипа Антон увидел убегающий 'Zeus'. За ним попытался погнаться пиратский 'Hermes', но, пробежав метров сто, остановился и повернул назад.

Антон посмотрел на Ивана.

— Сколько у тебя здесь людей?

— Тридцать два человека, вместе с нами.

— Не густо, но на случай штурма хватит. А пока будем сидеть, и ждать помощь, часа через три-четыре подойдет отряд Питера.

Иван кивнул, и они повернулись, каждый в свою сторону. Вдалеке раздался гул двигателей приземляющегося дропшипа. Он становился все громче и громче.

— Ну, наконец-то,— выдохнул Иван.

'Жемчужина' смело опускалась между двумя стоящими дропшипами.

— Полковник, они отходят,— крикнул Иван.

Антон посмотрел в ту сторону, куда показал Накамура. Три вражеских меха удалялись в сторону города. От второго дропшипа отходили еще два, а третий уже был на краю поля космопорта... 'Жемчужина' коснулась своими посадочными стойками плит.

Едва затихли двигатели, к прибывшему кораблю потянулись мехи Тони и Ву, а так же несколько единиц бронетехники. Антон присмотрелся. Два 'Galleon'a', два 'Zephyr'a' И один бронетранспортер — это все, что осталось от отряда, защищавшего космопорт от второго отряда мехов пиратов.

Люки 'Leopard'a' скользнули вверх и из внутренностей выехали несколько 'Galleon'ов' пара 'Pegassus'ов' и еще четыре бронетранспортера.

— Ваня, Оставляй своих ребят здесь, а нам пора нанести визит Джейсону.

Они не спеша, спустились в грузовой отсек, где уже был открыт люк, и уселись в маленький скиммер разведчиков, выведенный из дропшипа, где уже сидели Тина и Нелли. Иван уселся за управление. Сразу взревел двигатель, и они помчались к родному дропшипу. На встречу им проскочил большой скиммер, с новым экипажем для захваченного 'Leopard'a'. Пилоты приветственно махнули им рукой.

Около 'Жемчужины' уже столпились оставшиеся люди. Когда Антон вылез из скиммера, к нему подбежала Тоня и бросилась ему на грудь.

— Милая, все хорошо, мы продержались.

— Я люблю тебя,— прошептала он и крепко поцеловала.

Позади них, с ноги на ногу, переминался Джейсон Райдер. Антон почувствовал взгляд и повернулся к нему.

— Полковник, отряд Питера прибудет сюда примерно через два часа. Смешанные экипажи приступают к расшифровке кодов управления захваченных дропшипов.

Он хотел еще что-то сказать, но Антон остановил его взмахом руки.

— Спасибо капитан, но доклад перенесем на более позднее время, а сейчас передай Уильяму и Жану, чтобы занялись переводом 'Веселой Вдовы' и 'Бури' сюда, на это поле. О топливе пусть не беспокоятся, на местном складе его достаточно, чтобы заправить все дропшипы под завязку и еще останется.

— Есть,— ответил Джейсон и быстро скрылся в глубине корабля.

Со всех сторон к стоянке подтягивались пехотинцы и техники. Капитан Айкас и лейтенант Белов сразу отправляли одних на патрулирование, а других ремонтировать оставшиеся мехи и бронетехнику.

Вокруг носились большие скиммеры, собирая отставших и раненых. На маленьком скиммере привезли раненого Виллема. Лицо его было разбито, нос превратился в лепешку, шею охватывал специальный поддерживающий воротник. Одна рука упакована в самодельную повязку, заменяющую гипс. Его на руках вынесли из скиммера, когда подошли Антон и Тоня.

— Ты молодец! Это ничего, что твой мех разбит, мы подберем тебе новый, ты только скорее поправляйся.

Виллем взмахнул здоровой рукой, и его унесли внутрь 'Жемчужины'.

Антон вызвал к себе Ивана Накамуру и Александра Белова.

— Пираты ушли в сторону города, но не думаю, что они там остановятся. Им надо где-то отремонтировать поврежденную технику. И еще, возможно вы заметили, что нас атаковали только мехи, Их не поддерживали пехота и бронетехника. Куда они подевались? Самораспустились? Нет. Они забились на какую-то секретную базу и ваша задача найти ее. Берите скиммеры, грузите своих бойцов и вперед, на поиски пиратов. У вас есть пара дней. От этих поисков зависит безопасность нашей планеты.

Не говоря ни слова, они козырнули, развернулись и побежали к своим бойцам. Через час скиммеры взревели двигателями и понеслись в сторону города, а еще через час к космопорту подошел небольшой отряд мехов Питера Райдера, в сопровождении восьми танков — четырех 'Pegassus'ов' и четырех 'Galleon'ов'.

Через день весь отряд наконец-то объединился. На поле космопорта перелетели и два больших дропшипа. Корабли расположились на поле, образуя неправильный круг, внутри которого мгновенно вырос палаточный лагерь. Военные и гражданские перемешались, но палатки солдат разместились ближе к периметру, как бы составляя последний рубеж обороны. На временную службу поступили еще несколько десятков мужчин и женщин, организовав своеобразное народное ополчение, которое конечно уступало кадровым военным, но, не смотря на это, готово было вступить в бой по первому приказу. Они наравне с остальными начали нести все тяготы службы.

Майор Селиверстова и капитан Айкас сбились с ног, пытаясь наладить охрану и снабжение лагеря. Лейтенанту Феллеру было проще, его техи знали свое дело, а так как мехов стало меньше, то большую часть своих людей он перевел на транспортировку поврежденных мехов. В захваченных ангарах стоял перевозчик мехов, и его тоже задействовали. Антону пришлось выделить два средних меха и четыре танка для сопровождения двух транспортеров. Ганс очень просил собрать все мехи, даже самые разбитые. Он мотивировал это тем, что запчасти никогда не будут лишними при восстановлении мехов. Вся поврежденная техника грузилась в 'Бурю'. Также туда свозились все запасные части и оборудование, найденные в ангарах около космопорта. Антон как-то спросил у Ганса, чем они отличаются от пиратов, нападающих на беззащитные планеты и забирающие все ценное, что попалось на глаза. Ганс надолго задумался.

— Знаешь Антон, это не просто рейд, а уничтожение базы пиратов, месть за страдания и не только нашего народа — это первое. Второе — освобождение людей из плена и рабства, и заметь, не только твоих подданных. И третье. Почему за счет пиратов мы не можем восстановить запасы, которые нам пришлось затратить для подготовки этого рейда?

Еще Антон собственными глазами осмотрел захваченные ангары. В помещении для ремонта мехов он увидел современное оборудование. Если оставить его здесь, то при наличии даже поврежденных мехов, можно быстро протестировать и отремонтировать их. Поэтому решение Ганса о демонтаже всего оборудования он посчитал правильным. Тут работали с десяток техов, которые сначала осматривали и описывали, а затем должны были приступить к демонтажу. Оборудование из этого ангара решили размещать на одном из захваченных 'Leopard'ов'.

От разведчиков поступило несколько сообщений, из которых было понятно, что пиратов обнаружить не удалось. Группа Белова прошла до тех пор, пока не началась каменистая поверхность, где следы пиратов затерялись. К исходу второго дня от Белова пришло короткое сообщение, о том, что они нашли место, где могут скрываться пираты. При входе в небольшое ущелье их обстреляли, и дальше они проникнуть не смогли. Лейтенант послал несколько небольших групп в обход, по скалам.

Взгляд Антона упал на трюм 'Leopard'а', где внутри стояло два аэрокосмических истребителя. Мелькнула безумная мысль, и он почти бегом бросился к 'Жемчужине'. За ним неотступно бежала пара солдат. Он вбежал в рубку дропшипа.

— Джейсон, не хочешь немного полетать на истребителе типа 'Corcair'? У тебя же есть квалификация пилота?

— Да, есть, но я всегда стремился стать капитаном дропшипа,— Недоуменно ответил он.

— Твоя 'Жемчужина' от тебя никуда не денется, просто сейчас нам нужен пилот истребителя, чтобы вести разведку, и при необходимости поддержать огнем наземные силы.

— Полковник, если Вы считаете, что я должен пересесть на истребитель, я пересяду,— надувшись, проговорил он.

Антон улыбнулся:

— Ты не обижайся и не злись, твой авторитет от этого не пострадает, а наоборот, ты станешь героем в глазах всех присутствующих. Так что передавай все дела своему помощнику, а сам отправляйся к истребителям. Их немного повредили разведчики Накамуры, но пленные техи, под присмотром спецов Ганса почти отремонтировали их. Твоя задача — выбрать нормальных специалистов и с их помощью устранить все повреждения. Если откажутся работать, пригласи друзей Ву, капелланцы знают, как найти с ними общий язык.

Но звать друзей Ву не потребовалась. Техи пиратов, сидевшие в ангаре под арестом, сразу согласились работать, когда им пообещали смягчение наказания в обмен на помощь по ремонту АКИ. Десяток специалистов сразу облепили 'Corsair', с ними работали пять техов, которых выделил Ганс. Да и сам лейтенант находился здесь же, иногда покрикивая, как на своих, так и на чужих. Этот энтузиазм не прошел даром. Уже через шесть часов Джейсон занял место в кабине, надел шлем и взялся за рычаги управления скоростным, пятидесятитонным истребителем. Хоть и давно он занимался этим делом, но забытые навыки быстро возвращались. 'Corsair' подготовили к полету за час до сообщения, пришедшего от разведчиков.

В этот момент два теха приблизились к Антону. Охранявшие его пехотинцы сразу направили на них свое оружие, Но он жестом успокоил их.

— Вы что-то хотите мне сказать?

— Извините, господин полковник, но мы хотим сообщить Вам о месте нахождения секретной базы Пиракса. Там есть свой персонал, но для профилактики оборудования нас перебрасывали туда. Вход на базу ведет через узкое ущелье, а за ним расположена небольшая долина, со всех сторон окруженная отвесными скалами. В них имеются естественные гроты, которые были значительно увеличены и соединены между собой. Предыдущий хозяин поставил там оборудование для ремонта мехов и законсервировал его. Пиракс после захвата власти, узнал об этой базе и поставил там небольшой, постоянный гарнизон. Сейчас он ушел туда, потому что больше ему деваться некуда,— закончил короткий рассказ один из техов. Второй тех молчал, но все время кивал головой, явно соглашаясь с рассказом товарища.

Антон достал карту и развернул ее:

— Сможете показать, где это?

Говоривший посмотрел на карту и уверенно ткнул пальцем в точку известную ему. Второй вновь кивком подтвердил это.

Антон внимательно осмотрел это место на карте. Со всех сторон там находились невысокие горы, а к ущелью вела только одна дорога, которая петляла между одиноко стоящими скалами. На карте это место обозначалось, как заброшенные шахты.

— Скажите, какова защита входа в ущелье?

Техи переглянулись:

— Мы не военные, только техи и не обращали на это внимания. Но если поставить пару тяжелых мехов при входе, то можно сдержать большой отряд, ущелье очень узкое.

123 ... 789101112
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх