Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Знамя мятежника


Статус:
Закончен
Опубликован:
12.05.2011 — 24.02.2015
Читателей:
4
Аннотация:
Как случилось, что наследник Империи Человечества кронпринц Александр оказался подопытным образцом на имперском корабле? Почему его память сильно прорежена, а из жизни принца пропали целых пятнадцать лет? Ответ на это знает лишь только его отец - Император сильнейшей в Галактике державы. Но чтобы добиться от него ответов, для начала нужно просто выжить в огромном и жестоком мире будущего.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да я типа, танцую и пою...

— Не перебивай меня, виллан. Во-вторых, если покажешь себя хорошо, то награжу. Щедро. И мне понадобятся верные люди в будущем...

— Точняк ты пришёл наших боссов подвинуть... — погрустнел капитан.

— Мне плевать на ваших боссов, у меня есть цели и покрупнее, — губы искривила нехорошая усмешка.

— Ааа... Слышь, старина, а как мне тебя звать-то, а?

— Кстати, познакомиться действительно не помешало бы...

Вспомнил о кое-каком обстоятельстве, а именно — о своих глазах, совершенно нетипичного для нормальных людей цвета и решил немного перестраховаться. Посмотрел по сторонам, обнаружил пехотный солдатский шлем, оставшийся ещё с моего первого визита в пилотскую кабину и до сих пор отсюда неубранный. Натянул его на голову, отрегулировал забрало так, чтобы оно прикрывало глаза и включил канал связи на полную — с режимом видеопередачи.

Передо мной появился сидящий в потрёпанном рабочем скафандре с большим прозрачным забралом мужчина лет тридцати, с неряшливо всклокоченными русыми волосами и недельной щетиной.

— Как твоё имя? — поинтересовался я.

Капитан слегка опасливо посмотрел на меня. Ну да, ну да, я, наверное, сейчас смотрюсь достаточно грозно в зеркально-чёрном пехотном шлеме и чёрно-сером пилотском комбинезоне. Так обычно одеваются только боевые пилоты Империи, насколько знаю.

— Эта... — беглец шмыгнул носом. — Ваще Саймоном звать, но меня все Табаком кличут.

— Хорошо, Саймон, с сегодняшнего мы будем работать вместе. А меня можешь называть...

Задумался. Просто Александром? Как-то слишком запанибратски для такого, как он...

Неожиданно вспомнил о татуировке на своём плече.

— Можешь называть меня Блэк. Или лорд Блэк — это мне уже непринципиально.

— О'кей, Блэк. Чё надо делать? — оживился Табак.

— Ну, пока что, думаю, нужно заняться твоим спейсером... — задумчиво произнёс я. — А то, если он не будет на ходу, то с тебя будет мало пользы.


* * *

Слава Господу, мои опасения не оправдались, и с ремонтом спейсера моего первого (и пока что единственного) живого слуги мы общими усилиями управились всего за четыре часа. Табак пустил в ход пару стареньких ремонтных дроидов и даже лично вылез в скафандре в открытый космос собственноручно кое-что починить. Решив, что быстрый ремонт этого корабля и в моих интересах тоже, я отправил на помощь Саймону четвёрку ремботов "Хрисаора", а потом ещё и подтянул гравилучами оба подбитых вражеских флаера. Табак тут же моментально бросил ремонт и, вооружившись плазменным резаком, вскрыл оба корабля и начал что-то вытаскивать из них. Прокомментировал он эти свои действия словами "Не, а чё добру-то пропадать? У этих же утырков по-любому куча всего есть... Да тот же "сэм"!..".

Судя по тому, что затем он начал перетаскивать на свой спейсер стандартные контейнеры с суперматерией-2, то под "сэмом" он подразумевал именно её.

Впрочем, уже очень скоро я понял, что идея связаться с этим пройдохой была не слишком удачной... Нет, он, кажется, очень неплохой пилот, достаточно свободно ориентируется в местных реалиях и явно обладает неплохими навыками по ремонту сложной космической техники...

Но как же меня раздражает его акцент и лексика! Это же просто невыносимо!!!

За четыре часа я захотел его убить за это целых восемнадцать раз — специально даже посчитал.

— Блэк, ну типа моя посудина снова на ходу, — шмыгнув носом, доложил мой слуга. — Чё теперь?

— А теперь, Саймон, подумай, — вольготно развалился я в пилотском ложементе, переплетя пальцы. — Ты наверняка должен знать какое-нибудь место, которое можно превратить в базу обеспечения...

— А, тебе типа "нора" нужна?

— Избавь меня от своего жаргона, Саймон, — поморщился я. — И постарайся выражаться нормальным языком. Хотя я так думаю, что по моему вопросу мы друг друга поняли...

— Да нормально я базарю, чё, — слегка обиделся Табак. — Хочешь где-то вместе со своей красавицей... эээ... отсидеться?

— Да, — терпеливо, будто маленькому ребёнку начал объяснять я. — Мне нужно относительно тихое и далёкое от оживлённых трас место, где можно жить, обслуживать корабли и кое-что при случае хранить. Какая-нибудь заброшенная станция или шахтёрский посёлок, брошенный транспортный спейсер крупных размеров... Уверен, что ты прекрасно знаешь даже несколько таких мест.

— Ну, допустим... — слегка нахмурился капитан и тут же широко осклабился. — Гы... Тока там попотеть порядком придётся, а то не то что жить, даже просто добраться ваще нереально будет...

— Что для этого нужно?

— Куча техники. Деньги, — глаза Табака радостно блеснули.

— Если только твои, — тут же осадил я слугу. — У меня нет ни шиллинга в кармане.

Сказать, что Саймон погрустнел — это значит вообще ничего не сказать.

— Как? Ваще ни цента?

— Вообще. Придётся раздобыть.

— Это типа поэтому ты меня спас, да? — тут же насторожился Табак. — Тебе тоже мой груз нужен, да?

— А он может принести деньги? — деловито осведомился я.

— Нет!!!

— Значит, может... Что у тебя? Лучше сам признайся, пока я сканером по твоему спейсеру не прошёлся.

— Не надо сканера, — убитым голосом отозвался капитан. — Родий у меня...

Металл платиновой группы. Больше ничего дельного не помню, но, вроде бы, дорогой...

— Сколько?

— Полсотни тонн руды.

— Богатая?

— Типа того.

— Процент содержания металла?

— Чё?

Закрыл глаза, благо их всё равно не было видно из-под забрала, глубоко вздохнул, успокаивая себя, и повторил, но так, так чтобы на этот раз до виллана дошло:

— Сколько из тонны руды может получить фунтов металла?

— А я знаю? — удивился Саймон. — Компания тока руду у нас покупает...

— И почём нынче руда?

— Сто штук за тонну.

— Я тебе уже, кажется, говорил обходиться без этого твоего жаргона? — уже не выдержал я. — И уточни валюту.

— Ну, сто тыщ долларов карибских! Чё ты до слов-то постоянно докапываешься, Блэк?

Это, значит, будет в итоге пять миллионов карибских долларов, а в фунтах это будет... это будет... Чёрт, курса не знаю.

— Элизабет, сколько это будет в фунтах?

— Около двух с половиной миллионов, — немедленно отозвалась искин и, чуть погодя, добавила. — Хочу обратить внимание, что "Ютани" сильно занизила закупочные цены для вольнонаёмных добытчиков — на международных рынках тонна родиевой руды такого качества, как в трюме спейсера Саймона, стоит до полумиллиона фунтов за тонну.

— Э, Блэк, это чё за тёлка там, я не понял? С хрена ли она мне трюм проска...

И тут до Табака, видимо, дошли сказанные СиСи слова.

— МИЛЛИОН ЗА ТОННУ?!

— А чего ты, собственно говоря, удивляешься, Саймон? — с лёгкой улыбкой произнёс я, глядя на схватившегося за голову и раскачивающегося туда-сюда мужчину. — Это стандартная политика любой крупной корпорации, занимающейся добычей чего-либо...

— Уроды, нет, ну уроды... Мы же знали, что нас кидают... Но чтобы ТАК!..

— Понимаешь теперь, сколько сотен процентов прибыли они с вас имеют? Причём, прибыли абсолютно легальной и легкодоступной. Покупают у вас руду, а потом перерабатывают её прямо в системе, получая чистые платиновые металлы, а затем увозят... Понимаешь, какие деньги крутятся у вас в системе?

— Это чё же получается-то, Блэк? — возмутился Табак. — Они, мать их, чисто красавцы такие и с бабками огроменными, а мы горбатимся ни за хрен крысячий?!

— Получается, что так, — благодушно кивнул я.

— Вот же суки...

— А как насчёт того, чтобы подстроить Компании несколько гадостей, да ещё и при этом получить неплохой прибыток? А, Саймон?

— Да как не хрен делать, Блэк, — сплюнул капитан, но почти сразу же погрустнел. — Тока это ж нереально... У них тут типа и солдат, и кораблей дохренища... Да и все эти козлы, типа "шакалов", тоже под ними ходят...

— Саймон, в моё лексиконе нет слова "нереально", — снисходительно поведал я. — Есть только — "придётся пораскинуть мозгами, как это провернуть".

— Короче, Блэк, я так понял, ты хочешь в одного нагнуть Компанию, да ещё и поиметь с этого бабок, — необычайно серьёзно произнёс Табак. — Ты или нереально крут, или нереальный дебил, или просто двинутый.

— А скажи-ка мне, Саймон, у дебилов есть такие корабли, как у меня? — слегка подался я вперёд. — Или, быть может, я похож на сумасшедшего?

— Не, на шизика ты точно не похож, — после небольшого раздумья, заявил капитан. — И корабль у тебя, в натуре, охрененный — я такие даже у Компании не видел... Так что ты получается, типа нереально крут.

Табак хохотнул. Я слегка улыбнулся в ответ.

— Возможно, Саймон, возможно... А теперь скажи-ка мне, нет ли у тебя на примете какой-нибудь интересной вещи, для получения которой может потребоваться боевой корабль, способный побить пару корветов за раз? И чтобы это сулило НАМ С ТОБОЙ прибыток?

Без панибратства, Алекс, но дай ему почувствовать, что твои цели — это и его цели тоже. Пусть он и явно недалёк умом, но если удастся заставить работать Саймона не за страх, и пусть даже не за совесть, а за собственное благополучие... Это будет много стоить.

Табак крепко задумался.

Серьёзно так, без шуток и не так, как если был бы непроходимо туп. Было видно, что он действительно перебирает какие-то варианты, одному ему известные варианты.

Капитан ухмыльнулся.

— Слышь, Блэк, есть тут парочка адресов, по которым не хило было бы зайти с подарочками... Организуешь?

— Сначала на нашу предполагаемую базу, а по дороге ты мне ещё кое-что расскажешь о здешней обстановке. Понял?

— О'кей, Блэк. Нет проблем.

Я подогнал "Хрисаор" поближе к его кое-как залатанному спейсеру. Двигатель у него теперь был только один, так что совершать слишком быстрые или слишком резкие движения Саймон уже не сможет. Значит, его придётся на всякий случай охранять...

На фоне корабля моего слуги "найтмар" смотрелся не так уж внушительно, ибо был раза в три меньше, но сейчас мне было не до внешней стороны дела. Если сильно понадобилось бы, то я потащил бы этот спейсер и на прицепе.

Табак осторожно запустил левый двигатель и начал неторопливое движение, я пристроил "Хрисаора" по правому борту, сровняв скорость с этим "инвалидом".

— Как ситуация, Саймон?

— Ща, погодь, Блэк... — послышался напряжённый голос капитана. — Я тока... кой-чего... настрою и... о'кей... Уф! Всё, порядок.

— Тогда перебрось моему искину информацию о пункте назначения.

— У меня конкретных точек нет — тока примерный сектор. Там уже придётся самим побегать, поискать, чё нам надо...

— А что нам надо? — уточнил я, следя за тем как Элизабет получает информацию от древнего борткомпьютера спейсера и начинает прокладывать курс. — Куда мы вообще направляемся?

— Короче, тут расклад такой, Блэк, — шмыгнул носом Саймон. — Знаю я местечко одно... Там не то что наши посудины, половину флота Компании спрятать можно. Старый завод... эээ... как его там?.. руднообла... рудобалого...

— Рудообогатительный? — подсказал я.

— Во! Он самый! Рудо... Ну, короче, ты меня понял.

— Понял, понял, — нетерпеливо перебил капитана. — Дальше лучше говори.

— Ага... Ну, я и говорю дальше — чё ты меня с толку сбиваешь-то? Здоровая хрень этот завод — чуть мельче орбиталки будет... Была, то бишь. Там лет пять назад реактор основной хренакнул так, что пол-завода просто испарилось на хрен. Там точняк куча хабара всякого мается, но ходу туда почти нет — радиация, мать её. Сколько мужиков померло от неё, кто туда лазил...

— То есть ты ведёшь меня на практически разрушенный и заражённый радиацией космический завод? — отчеканил я. — Ты в своём уме?

— Не, ну чё ты опять меня за лоха-то держишь, Блэк? — в очередной уже раз обиделся Саймон. — Думаешь я — тупой? Неее, Табак — не тупой, Табак — умный!

— Так подтверди это, а не просто болтай, — процедил сквозь зубы.

— Ну, там, короче, такой расклад, Блэк... Я как все дуром не попёр, а на дронов-проныр потратился и как-то пару дней повисел там, посмотрел чё, кого. И есть там, короче, место, где радиации быть не должно, а хабар по-любому классный можно найти... Ну, и нору себе козырную замутить.

— И что, только ты один такой умный нашёлся во всей системе? — скептическим тоном произнёс я. — И никто такое привлекательное место ещё не разграбил?

— Да, понимаешь, Блэк, тут такая закавыка... — шмыгнул носом Табак. — Там когда это всё хренакнуло, в том секторе все на хрен искорёжило и переломало, а потом ещё и сталь начала как попало расти. Короче, между мной и хабаром нарисовалась чиста свалка какая-то из биостали, мать её.

— Разрезать? Взорвать?

— Не, не вариант. Чтоб разрезать или взорвать надо до хрена и больше самому там поползать... А там радиация такая, что ой.

— Ещё никто не отменял дронов, — резонно заметил я.

— Ага, ага, — фыркнул Саймон. — У нас тут даже самые убогие дуболомы стоят бешеных бабок, а они там почти сразу же дохнут от радиации и охрененного количества металла... Тута, Блэк, нужны крутые дроны, как у яйцеголовых всяких или вояк.

— Ну, думаю, у меня найдётся несколько таких дронов...

— Э, а на хрена? Потом ещё с дезой возиться...

— А что ты предлагаешь?

— Ну, я же не вчера родился, чё, — осклабился Табак. — Я же вижу, что у тебя на твоей красавице точняк пара стволов найдётся, которые просто всё ненужное уберут, и всё...

— Возможно. Большая мощность требуется?

— Да хрен знает — я в этих делах не спец, — почесал подбородок Саймон. — Но возни точно до хрена будет — там этой дряни выросло размером с корвет...

— Корвет, говоришь? — усмехнулся я. — Ну, тогда это не проблема...

Глава 3. О защитниках справедливости и силе убеждения

Как я и ожидал, ничего экстраординарного по прибытию в пункт назначения я не увидел.

Совершенно обычный космический завод, сердцем которой являлось типовое ядро любых орбитальных гражданских сооружений, представляющее из себя эллипсоид около пяти миль в диаметре. Вокруг, как водится, после были пристроены различные модули, превратившие довольное аккуратное ядро в невообразимое скопище всего и вся...

Что только усугубилось, после произошедшей несколько лет аварии.

Добрая половина завода действительно отсутствовала начисто, и складывалось такое ощущение, будто какой-то титан откусил солидную долю этого диковинного пирога. Большая часть внешних модулей была искорёжена и разрушена, на внешней обшивке станции виднелись многочисленные выбоины и буквально влипшие при взрыве обломки конструкций. Но самым жутковатым было то, что псевдоживая биосталь, которая необычайно широко используется для постройки самых различных объектов, под влиянием радиации начала перерождаться самым чудовищным и диковинным образом. Впечатление было такое, будто весь полуразрушенный завод покрылся какими-то наростами или даже растительностью серо-стального цвета.

Не очень приятное зрелище.

Видимо, именно эти заросли и встали когда-то на пути планов Саймона по обогащению, посредством самого банального мародёрства. Через такой стальной лес было действительно крайне непросто пробиться, не имея должного оборудования или вооружения...

123 ... 7891011 ... 262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх