Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Восхищение (Sweet Admiration)


Опубликован:
30.08.2017 — 30.08.2017
Аннотация:
Вам известно, какого это - быть влюбленным в человека старше себя? Катсуя испытывает именно это чувство к другу детства своего старшего брата - Шио. Несмотря на то, что Катсуя провел с братьями Казуки и Шио всего одно лето, впечатление, произведенное на него Шио, не смогли стереть даже 12 лет. Сказать по правде, Катсуя просто не в силах выкинуть Шио из головы. Импульсивный Катсуя уезжает из Токио. Он обращается в компанию, которую Шио помогал основать. И какого же его удивление, когда такая желанная встреча происходит в общежитии, в комнате, которую он вынужден делить вместе с Шио! Увы, первое впечатление и последнее воспоминание абсолютно отличаются друг от друга. Его встретил холодный и отчужденный Шио. Настоящий Шио совсем не похож на выдуманный влюбленным мальчишкой образ. Сможет ли Катсуя собрать кусочки своей разбитой мечты и начать сначала?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Хм?

— Вы уверены, что я не мешаю вам в вашем доме?

— Что? — Шио был, действительно, удивлен. Почему он спрашивает меня об этом сейчас? подумал Шио, теряясь в догадках. Он не представлял, что должен ему ответить.

— Я знаю, что вы согласились, уступив президенту Сога. Я просто не уверен, могу ли продолжать и дальше пользоваться вашей уступкой и добротой.

— Почему ты спрашиваешь об этом так внезапно? — спросил Шио.

Не важно, как все началось, суть в том, что они оба приняли правила этой игры и стали жить вместе. Его упрямое сердце противилось, когда размеренный и привычный жизненный уклад оказался внезапно прерван, но вкусив другой жизни с Катсуей, ему понравилось, как она изменилась — чужое внимание и образовавшийся комфорт пришлись ему по душе. Он не понял, как так случилось, но сейчас присутствие Катсуи было ему необходимо, как воздух. Катсуя стал частью его квартиры и его души.

— Вчера, вы сказали Такамасе-сан, что наше сожительство только вынужденная мера, из-за сложившейся ситуации. И как только будет готово общежитие, я съеду, — Катсуя сказал это, и на его лицо вновь наползло выражение вселенской тоски и отчаяния. Немного грустно, немного больно.

— Я так сказал...Я так сказал для того, что бы заткнуть Такамасу! — воскликнул Шио. На самом деле он не это имел в виду, говоря нечто подобное, просто, если бы он не закрыл эту тему, Такамаса продолжал бы донимать его расспросами. Снова и снова. Он так сказал брату лишь для того, чтобы оправдать происходящее.

Да, это была правда, сначала все выглядело именно так — чрезвычайная ситуация и необходимо было принять меры. Но, это совсем не значит, что Катсуя ему докучает или раздражает своим присутствием. Но, похоже, Катсуя не поверил оправданию Шио.

— Вы уверены? Даже если бы дело не касалась Такамасу-сана, вы уверены, что все именно так, как вы говорите? Сам президент Сога сказал, что мое присутствие тут всего лишь временное явление. Это квартира Шио-сана и таковой она останется, это не общежитие. Хотя, я всегда смотрел на наше совместное проживание иначе, я никогда не рассматривал ваш дом, как временный.

— Сога так сказал, потому что был обеспокоен сложившейся ситуацией. Ведь это его вина, что ты столкнулся с такими неудобствами.

— Я никогда не думал, что это неудобства. Мне нравится жить с вами, — сказал Катсуя, покусывая губы, ожидая реакции Шио.

Оо, ясно, подумал Шио. Катсуя принял его образ жизни и полюбил, поняв это, Шио расслабил плечи.

— Как и мне. Мне тоже нравится жить с тобой.

— Шио-сан...

— Знаю, я говорил много жестоких слов в самом начале, но даже до твоего появления я думал о том, что жить с соседом довольно приятно. По возвращении домой меня встречают теплыми словами приветствия, горячей едой, и...здорово спешить домой после тяжелого дня, понимая, что тебя ждут, — он немного смущался, рассказывая настолько открыто о своих чувствах, но Катсуя о них не узнает, если Шио сам не скажет.

Катсуя молчал. Шио хотел все сказанное правильно истолковать, замеревшему с задумчивым видом, Катсуе, поэтому продолжил:

— Но, я так думал только потому, что ты мой сосед. Мне нравиться жить с тобой.

— Шио-сан... — Катсуя густо покраснел. Он заметил добродушный и мягкий взгляд Шио, поэтому поспешил отвернуться, надеясь спрятать свое вспыхнувшее лицо. Шио не мог помочь, но осознание того, что он думает о нем, радовало.

Паром почти причалил к Одаиба. Катсуя щурил глаза, всматриваясь в высокие здания перед собой. Сойдя с парома, они отправились прогуляться на пляж, наслаждаясь повисшим между ними молчанием и спокойствием. Погода была отличной, и пляж наводнили парочки и семьи с детишками.

Вид был потрясающий, а когда Шио показал Катсуе Радужный мост и другие "знаки отличия" противоположной стороны, он благоговейно вздохнул. Величие. Подлинное величие человеческих рук.

В глубине парка спряталось много столиков и лавочек, так что они в итоге нашли и себе свободное место. Их окружали парочки, Катсуя хихикнул, подмечая это.

— Столько пар на свиданиях.

— Думаю ночью, их будет гораздо больше. Ночной город выглядит потрясающе, так что это одно из популярных мест для свиданий.

— Ясно. Уверен, вид на Радужный мост ночью незабываемый.

— Хочешь посмотреть? — после еды у них еще будет время, и, наверное, забавно было полюбоваться ночным городом вместе. Шио просто предложил это, без единой задней мысли, но Катсуя вскинулся и обеспокоенно посмотрел на него.

— Но ночью тут будут только парочки. Не уверен, что хочу...

— Не заморачивайся так. Просто думай об этом, как о свидании, — ляпнул Шио, запоздало понимая цену своих слов. Свидание двух мужчин? Шио занервничал и взглянул на Катсую. Парень был удивлен, но при этом очень счастлив. Искренняя улыбка Катсуи расслабила резко вытянувшееся в напряжении тело Шио.

— Пойдем, поедим, — потянул парня за собой Шио.

— Подождите, Шио-сан, — Катсуя бросился догонять Шио. Шио притормозил, обернулся, отмечая, что сейчас Катсуя даже слишком походил на щенка, преданно семенящего рядом с хозяином. Он улыбнулся и подумал, что это действительно своего рода свидание.

Они сидели на терассе кафе, глядя на раскинувшийся перед ними парк, и доедали свой поздний обед. Они были чертовски голодны, вероятно, потому, что так и не позавтракали утром, а сразу отправились гулять по Асакуса и Одаиба. Они быстро съели свои стейки и попросили подать кофе. Все происходило в умиротворенном комфортном молчании и Шио действительно смог расслабиться. Было похоже, что напряжении отпустило и Катсую, он, подпирая щеку рукой, задумчиво всматривался в пейзаж за окном.

В беседах нужды не было, они просто проводили время в компании друг друга.

— Нарита-кун, — Катсуя поднял глаза на Шио, когда тот позвал его.

— Называйте меня Катсуя, я ведь зову вас Шио-сан, — сказал Катсуя.

— Ладно.

— Если хотите, продолжайте меня на работе звать Нарита-кун.

— Я понял. Тогда, Катсуя.

— Да? — смущенно ответил он.

— Что если...Что если Сога-сан таки выделит тебе общежитие? Что будешь делать?

— Это зависит от вас. Я всего лишь нанятый персонал. Моя работа делать то, что вы от меня требуете. Но если, несмотря на появившееся общежитие, ты мне позволишь остаться, я не перееду. Я не хочу переезжать.

— Ну, я не знаю, что планирует Сога-сан, но... Я не хочу, чтобы ты переезжал.

— Серьезно?

— Да, серьезно, — честно признался Шио. Он действительно хотел жить с Катсуей, даже если ему выделят комнату. Он хотел, чтобы Катсуя остался с ним жить в кондо.

— Если это то, его вы хотите, то я останусь.

— Тогда решено. И если Сога-сан предоставит тебе общежитие, мы оба скажем, что ты остаешься со мной.

— Шио-сан, спасибо вам большое! Я так счастлив! — Катсуя светился от радости, улыбаясь. Шио ждал именно такую улыбку.

После ресторана они отправились домой. Всю дорогу, пока они они шли к станции, они наслаждались ночным видом Одаиба. Катсуя был счастлив, безмятежная улыбка не сходила с его лица. Покоренный этой искренней улыбкой, Шио мягко улыбался в ответ.

Чувство необходимости присутствия Катсуи рядом росло в Шио с каждым днем. Друг его младшего брата, вынужденный с ним делить квартиру, закрепился в его сердце, и Шио понимал, что это не просто теплота или благодарность, это нечто большее. Страсть. Страсть, которую он не испытывал уже довольно долго. Даже если он его не знал ранее, Шио изголодался по этому чувству.

Добравшись до Хигашинакано, они отправились в магазинчик по-соседству, по обыкновению купить продуктов. Обычно, только Катсуя занимался покупками продуктов, но с сегодняшнего дня, Шио решил делить счет пополам. Тем не менее, Шио оплатил покупки полностью.

— Ох, Шио-сан, я забыл купить латук.

— Все хорошо. Мы купим в следующий раз. У нас дома есть капуста, сможешь использовать ее?

— Думаю, да. Я приготовлю действительно классный завтрак утром. Шио-сан, если вы хотите чего-то определенного, просто скажите.

— Ладно, — протянул Шио, — Как насчет чего-нибудь печеного? С сыром, например?

Они зашли в лифт, обсуждая, что же все-таки приготовить. Выйдя из лифта, Шио прошел вперед и достал из кармана ключи, как внезапно заметил фигуру возле дверей. Шио замер. Катсуя, который нес продукты и следовал за Шио, не ожидающий внезапной остановки, впечатался в спину мужчины.

— Шио-сан? — встревожено спросил Катсуя.

Лицо Шио мгновенно посуровело, как только он узнал в стоящем парне Такамасу, который подпирал дверь их квартиры, скрестив руки на груди. В воздухе повисло неприятное предчувствие.

— Такамаса.

— Ты действительно поздно.

— О чем ты? Сейчас только девять.

— Я не об этом. Ты ушел еще рано утром.

На самом деле Такамаса был слегка напуган, он хотел навестить Шио с утра пораньше, но в итоге наткнулся на запертую дверь и прождал столько часов под его дверью.

— Ты что, ждал все это время? — спросил Шио.

— Я не знал, что вернешься так поздно.

— Ладно, неважно. Ты, наверное, устал, так что проходи.

Учитывая, что Такамаса прождал столько времени, выставить его никак не представлялось возможным. А если учесть, что он ничего не ел целый день, долг требовал позаботиться о его слабом здоровье.

Шио отпер дверь и Такамаса последовал за ним, оставляя позади себя Катсую с покупками.

Такамаса обессилено растянулся на диване. Катсуя уже поставил воду на огонь, когда заметил Шио, на его лице застыло нечитаемое выражение.

— Катсуя, все хорошо. Просто дай мне разобраться с Такамасой.

— Но...

— Просто дай ему немного молока с хлебом, уверен, он голоден.

— Я могу приготовить что-то простенькое, если вы хотите. Просто молоко с хлебом не утолят его голод. Я могу сделать омлет или суп или что-то легкое.

Несмотря на то, что он не хотел создавать Катсуе неприятностей, он был благодарен ему за такую отзывчивость. Шио не умел готовить, поэтому согласился с Катсуей.

— Буду очень благодарен.

Шио вернулся к Такамасе. Глаза парня были прикрыты, весь его вид кричал о тотальной усталости. Шио коснулся его лба, температуры нет.

Такамаса медленно открыл глаза и выгнул губы в ангельской улыбке.

— Я в порядке.

— Ты всегда себя чересчур напрягаешь.

— Я просто хотел тебя увидеть.

— Ты видел меня вчера.

— Но ты ушел, когда я спал. И это после того, как сказал, что мы можем провести все выходные вместе.

— Нет, это ты так сказал. Ты в курсе, что та еще заноза в одном месте? Ты слишком привязан ко мне.

С младенчества Такамаса обожал своего брата. Он не мог объяснить почему, но такая маниакальная привязанность была только к Шио. С Казуки ничего подобного не происходило. Было время, когда навязчивость Такамасы доводила Шио до белого каления, но слабое здоровье брата и бесчисленные операции и госпиталя сгладили это чувство. Поэтому, когда Такамаса выражал свою любовь к Шио, тот не мог не отметить, что это было восхитительно. Да, они не были братьями по крови, но складывалось впечатление, что они намного ближе, чем просто братья.

Катсуя был занят на кухне готовкой. Сейчас, как и тогда, он периодически бросал встревоженные взгляды в сторону Такамасы и Шио.

Шио тоже бросал на Катсую скрытые взгляды. Они провели вместе такой чудесный день, уставшие вернулись домой, и вместо того, чтобы остаток вечера посвятить Катсуе, он вынужден возиться с Такамасой. Шио чувствовал себя виноватым.

Шио хотел вернуться домой в том же приподнятом настроении, которое было между ними в Одаиба. Он о многом хотел поговорить с Катсуей.

Шио почувствовал, что на него кто-то пристально смотрит и отвел взгляд от Катсуи. Его лицо внимательным взглядом изучал Такамаса.

— Где ты был сегодня?

— В Асакуса и Одаиба, — формально ответил Шио.

— С ним?

"Ним"? Это он так не желает упоминать Катсую?

— Он ни разу не был в Токио, поэтому я лишь немного показал ему окрестности.

— Вы провели вместе целый день? — Шио разозлило то, как Такамаса выделил словосочетание "целый день".

Шио не ответил.

— После еды я отвезу тебя домой.

— Вот уж нет. Я останусь тут.

— Я уже сто раз тебе говорил, это невозможно. Эта квартира принадлежит компании. Никаких посторонних.

— Но я устал. И это твоя вина. Возьми на себя ответственность.

Почему он обвиняет Шио? Это Такамаса ведет себя необдуманно, и где тут вина Шио? Терпение подошло к концу.

— Ты знаешь... — начал Шио, уже готовый по полной отчитать обнаглевшего брата, как их отвлек Катсуя.

— Еда готова. Такамаса-сан, пойдемте кушать, пока не остыло.

— Да! — вероятно Такамаса почувствовал исходящую из Шио злость, поэтому слишком наигранно обрадовался появлению Катсуи, даже в ладоши хлопнул.

Когда он сел за стол, еда уже почти была сервирована. Такамаса подвинул к себе хлеб, суп, омлет, положил в тарелку салат. Шио также сел за стол.

После еды, Такамаса, который был голоден, как волк, от души поблагодарил Катсую, заверив того, что все было очень вкусно. Катсуя участливо заварил ему кофе, чем еще больше осчастливил Такамасу.

— Нарита-кун, ты отличный повар. Все было... мммм... просто пальчики оближешь.

— Спасибо.

— Ты брал мастер-классы по кулинарии?

— Нет. Мои родители работали, как проклятые, и я стал помогать с готовкой. Вскоре, она полностью перекочевала на мои плечи, а я начал получать удовольствие от процесса.

— Это так круто! Я ни разу в жизни не держал кухонный нож в руках.

Должно быть, полный желудок сумел разговорить обычно стеснительного и замкнутого Такамасу. Катсуя был несколько смущен таким положительно настроенным поведением Такамасы, поэтому немного смутился. Катсуя стал убирать грязную посуду и Шио вызвался ему в этом помочь, как зазвонил телефон.

— Шио-сан, телефон звонит.

Шио ответил на звонок. Это был кто-то с работы. Ему срочно пришлось подтвердить кое-какие документы, так как это не могло подождать до утра. Пока Шио сходил в свою комнату в поисках нужных бумаг и вернулся к телефонной трубке, прошло не больше пяти минут. Но Такамаса, ураганным ветром сдул все его показное спокойствие одной фразой.

— Шио, Нарита-сан сказал, что я могу переночевать тут!

— Что? — не выдержал разорвавшейся новостной бомбы Шио.

— Он сказал, что я выгляжу очень уставшим, так что это ничего страшного, если только сегодня!

— Нет. Ты не останешься.

— Мне все равно, что ты скажешь, я остаюсь! — Шио был взбешен упрямством Такамасы, но он лишь в бессильной злобе закусил губу. Он метнул взгляд в сторону Катсуи, но тот, словно предполагал взрыв со стороны Шио, виновато опустил голову. Он всем своим видом выражал вину и глубочайшее раскаяние. Вероятно, Такамаса слезливо умолял его, пока Шио отсутствовал, или очаровывал до тех пор, пока Катсуя не сдался под его напором. Такамаса привык получать все, что хочет. И если Катсуя уже дал свое согласие, то Такамаса сейчас ни за что не станет его слушать. Но Шио все же попытался.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх