Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Маг низшей категории


Жанр:
Опубликован:
24.06.2019 — 17.02.2020
Читателей:
8
Аннотация:
Деметриос хочет овладеть магией, но не может найти учителя. Он говорит правду, но ему мало кто верит. У него нет друзей, но есть почитатели. Он не знает заклинаний, но они ему не нужны. У него нет денег, но он о них не думает. Он не самый сообразительный человек в мире, но умные люди ищут у него защиту. Он очень юн, но это лишь сбивает с толку остальных. У него нет врагов: они умирают слишком быстро!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Вторым человеком был юноша с осликом. Этот двигался к эшафоту с поразительной скоростью, рассекая толпу, будто меч масло.

Распорядителю показалось, что оба прибыли на крики осужденного одновременно, но юноша заговорил первым.

— Что здесь происходит? — его голос звучал как голос обыкновенного отрока. — Почему этого человека хотят казнить?

Распорядитель хотел было проигнорировать наглого юношу, а стражник даже занес секиру, чтобы ударить вновь прибывшего тупым концом, но тут вмешался господин Мегг.

Если распорядитель думал о юноше, как о назойливом зеваке, которого стоило бы научить субординации, то сыщик смотрел на происходящее совсем иными глазами. Он узнал Деметриоса и, с точки зрения Мегга, странствующий великий маг снизошел до того, чтобы принять участье в судьбе вора и пожелал выяснить, что происходит.

— Стой! — господин Мегг крикнул стражнику. — Сдай назад!

Тот подчинился, опустил секиру и позволил юноше с ослом приблизиться прямо к эшафоту.

Мегг был тонким знатоком психологии и знал, что если ударить великого мага секирой, то это его немножко расстроит. Перед внутренним взором сыщика явственно предстали дымящиеся руины славного города Аракеза, и Мегг даже помотал головой, чтобы прогнать ужасное наваждение.

— Мы хотим казнить этого преступника, — вежливо ответил сыщик и, к удивлению распорядителя, даже слегка поклонился.

Деметриос перевел взгляд на Нубиуса и тот тут же завопил с новой силой, стараясь вложить в голос побольше жалостливых нот:

— О, Деметриос! Ты же не оставишь старика в беде?! Посмотри на мои седые волосы. Они выпали от неустанных трудов. Прошу тебя, спаси мою жизнь! Избавь меня от этих злодеев!

Распорядитель хотел было отдать приказ о продолжении казни, но медлил, ведь не понимал, почему осужденный все время просит о помощи этого Деметриоса, словно означенный юноша может на самом деле помешать казни. Хуже того, королевский сыщик говорит с этим юношей вполне вежливо и даже уважительно.

— Это правда? — Деметриос спросил Мегга как самого словоохотливого. — Вы — злодеи?

Сыщику очень не понравились и формулировка вопроса и чистый простой взгляд этого юноши. Мегг даже подумал, что если вдруг кто-нибудь в шутку ответит 'да', то смеха не последует. Дальше все будет совсем невесело.

Мегг поспешил прояснить ситуацию.

— Мы — представители закона. Я — главный королевский сыщик. А на эшафоте известный вор Нубиус. Он совершил такое количество краж, что они даже не поддаются подсчету.

— Это правда? — Деметриос принялся задумчиво перебирать шерсть осла и снова повернулся к осужденному.

— Признаюсь! — закричал Нубиус, справедливо рассудив, что отречься от краж не получится. — Крал! Был плохим, подлым человеком! Брал чужое! Но не более того! Я и мухи за свою жизнь не обидел! Никого не убил и даже не ударил! К тому же, я ведь исправился! Раскаялся во всех проступках! А меня на эшафот! Разве это справедливо?! Я взываю к твоему милосердию! Спаси меня!

Распорядитель ничего не понимал в происходящем. Стражники — тоже. Народ находился в недоумении. Один только Мегг как-то сразу все понял. Он внезапно осознал, что казнь не состоится, что этому пройдохе Нубиусу снова невероятно повезло. Великий маг явно собирался взять его под свое покровительство.

— Это несправедливо, — просто сказал Деметриос. — Он же вор, а не убийца. Его не надо казнить. Он обещал исправиться.

Сыщик хотел было возразить для порядка, но вспомнил проклятого Протеуса, спятившего великого мага. Его безумие обострилось после какого-то спора. В глазах Мегга Деметриос тоже выглядел очень подозрительным. С какой это стати великий маг в своем уме будет притворяться юношей, да еще и странствовать инкогнито в компании осла? Что должно быть у Деметриоса в мыслях, чтобы так поступать?

Сыщик спорить не решился. Горький опыт научил его, что общение с непредсказуемыми великими магами требует максимальной сосредоточенности и осторожности.

С другой стороны, как отменить казнь и не уронить собственное достоинство? Можно, конечно, сказать, что сыщик вынужден уступить требованиям великого мага, но и тут кроется ловушка. Деметриос явно желает быть неузнанным.

Мегг поднапряг извилины и выбрал самый безобидный вариант.

— Мы не собирались его казнить. В самом деле, за что? За какие-то кражи? Нет, хотели просто попугать. Преподать урок. Чтобы он и в самом деле исправился.

Стон разочарования пронесся по толпе. Люди принялись топать ногами и свистеть, а распорядитель лишь моргал в недоумении. Никто не понял, что произошло, кто такой этот Деметриос, и почему Мегг отвечал на вопросы какого-то юноши. И только Нубиус думал о том, потребовать ли вернуть ему мешок или не испытывать дальше судьбу и просто тихо смыться.

Деметриос не особенно задумывался о том, что случилось на площади. Его позвали на помощь, и он пришел. Так было всегда. Мысли юноши заботило совсем другое — где взять наставника-мага? Потому Деметриос рассеянно выслушал сбивчивые благодарности Нубиуса и совсем не обратил внимание на Мегга, который утратил свое хваленое спокойствие и что-то яростно строчил в блокноте. Деметриос просто покинул площадь и пошел туда, куда собирался с самого начала — в местное здание Гильдии.

Гильдия магов не жалела денег на показуху. Ее конторы всегда были отделаны белым мрамором, украшены массивными колоннами и разноцветными витражами.

Деметриос поговорил с важным привратником в фиолетовой ливрее, поднялся по лестнице и вскоре оказался на приеме у помощника местного босса Гильдии.

Тот был разряжен как павлин: темно-зеленый халат на тучном теле украшали многочисленные золотые брошки, значки и цепочки.

Деметриос изложил свою просьбу, что так и так, ищет наставника. А потом отдал два письма. Одно от настоятеля, а второе — от графа, который подписал письмо по просьбе Виолы.

Помощник прочитал оба послания и почесал круглую розовую щеку:

— Значит, старший ученик школы Первого Солнца... Ясно. Граф очень просит найти тебе наставника. Понятно. А ты-то сам что? Может, уже готов к экзамену на мага?

— Может, и готов, — с энтузиазмом согласился Деметриос. — А что для этого нужно?

— Вот! — помощник вытащил из черного стола какую-то бумажку и потряс ею. — Для двенадцатой категории надо знать шесть заклинаний, сдать экзамен по философскому диспуту и решить три задачи по математике.

Деметриос несколько секунд переваривал сказанное.

— А... нельзя ли просто кого-нибудь сокрушить или что-нибудь разрушить? Это у меня хорошо получается, — робко поинтересовался юноша.

— Нет! — отрезал помощник. — Наши ученые показали, что сила мага прямо зависит от способности решать математические задачи и вести диспуты. Без этого ты никто. Кого ты можешь победить, если не знаком с математикой и философией? Ведь у каждого боя должна быть стратегия, должен быть смысл! Ты вообще сражался всерьез?

— Да, приходилось, — ответил Деметриос, зачарованно взирая на желтую бумажку с инструкцией. — Только не знаю, было ли это всерьез... меня ни разу даже не ранили.

— Видишь! — толстые пальцы помощника продолжали трясти бумажку. — Всерьез не сражался, а споришь! Молодежь! Когда тебе придется туго, то ты вспомнишь наш экзамен и поймешь, как тебе пригодился диплом.

Деметриос пожал плечами. Он не знал, что такое диплом, но подумал, что это наверняка что-то полезное, особенно, в бою.

— Как ты сражался? Без плана, что ли? — с осуждением спросил помощник.

— Без плана, — признался Деметриос. — Просто бил и все. Иногда разрывал... или отрывал... или выдергивал... или сбрасывал вниз... или подбрасывал вверх... или раздроблял... или расшибал... или душил... или откручивал... или жег... или топил. Но все это без плана, конечно.

— Ай-яй! Ты делал все неправильно. То, в чем не приврал. Тебя, конечно, нужно учить и философии и математике. Мы поступим так, — помощник наконец убрал бумажку обратно в недры стола. — Свободных наставников сейчас нет. Но граф за тебя очень просит, мы должны это учесть. Я прикреплю тебя к Ралуанту. Это маг второй категории. В письме графа сказано, что ты хочешь научиться летать и выращивать цветы. Ну, до летать тебе еще далеко, это удел высших магов, но Ралуант цветы выращивать умеет и любит. Есть только одна проблема. Ралуант — маг-мистик. Примерно год назад он потерял все свои способности в ходе тяжелого боя. И учеников брать не хочет. У него вообще непростой характер.

— Как же он меня возьмет в ученики, если не хочет? — Деметриос задал резонный вопрос.

— Так, что я пойду с тобой и сам с ним поговорю, — помощник тяжело поднялся из-за стола. — Все-таки графа надо уважить.

Они вышли из дворца Гильдии и миновали пять-шесть кварталов, прежде чем оказались перед высоким трехэтажным домом. Здание производило мрачное впечатление то ли из-за потрескавшейся серой штукатурки на фасаде, то ли из-за плюща, охватившего добрую половину дома своими объятиями.

На стук дверного молотка откуда-то сверху раздался раздраженный голос:

— Входите! Открыто!

Деметриос взялся за железную ручку и потянул. Раздался треск и ручка осталась в кулаке у юноши.

— Ручка. Все, — лаконично сказал Деметриос.

Несмотря на скупость сообщения, хозяин дома оказался понятливым. Он мигом сбежал вниз и толкнул дверь изнутри. Она открылась и посетители увидели мужчину лет сорока, одетого в мятую белую рубаху и черные штаны. На лице Ралуанта белели два длинных шрама.

— Что вам надо? — голос хозяина дома звучал раздраженно.

— Вот, возьмите, уважаемый, — Деметриос с почтением протянул дверную ручку. — Я не хотел. Она сама....

— Н-да. Заклинание, похоже, ослабло, — Ралуант взвесил ручку на длинной и узкой ладони и пояснил, обращаясь к помощнику. — Некоторое время назад я наложил заклинание на дом. Дверь можно было открыть только с моего разрешения. А сломать ее было почти невозможно. Так что вам надо?

— Я привел к вам ученика, — помощник кивнул на Деметриоса.

— Что?! — голос Ралуант взвился ввысь. — Я не...

— Спокойно, не нужно так нервничать, — помощник бесцеремонно перебил мага. — Вы ведь состоите в гильдии, так? От взносов мы вас освободили. Помощь оказываем. Если вы хотите, чтобы так продолжалось и впредь, то вам придется взять этого юношу в обучение. Больше некому, а наш граф просил найти ему учителя.

Ралуант насупился. Его каштановые брови будто сделались гуще.

— Я не... вы не понимаете! Я не хотел брать учеников и раньше, но теперь тем более не могу. Мне угрожает опасность. Если что, то со мной погибнет и ученик.

— Да-да, мы уже слышали об этом от вас, — с вежливой улыбкой произнес помощник. — Что тут якобы хранится Малая Печать, а враги могут попытаться ее украсть.

— Не могут, а точно попытаются, — Ралуант нервно сорвал лист с плюща. — До начала следующего месяца. Я пока лишен силы. Она наверное восстановится, но никто не знает, когда это будет. Я не смогу защитить ни себя, ни ученика.

— Мы знаем о ваших переживаниях, — улыбка помощника стала шире. — И чтобы вас успокоить, в ночное время приставили охрану к вашему дому. Видите, мы все делаем для вас. Теперь ваша очередь. Возьмите ученика!

Последняя фраза звучала уже не как просьба, а как требование.

Ралуант заколебался. Он посмотрел на Деметриоса таким взглядом, будто оценивал, много ли потеряет мир после смерти этого ученика. Потом, видимо решив, что не очень много, просто взял юношу за руку и втащил в дом. А затем захлопнул дверь прямо перед носом помощника местного босса магов.

— Здравствуйте, учитель! — обрадованно сказал Деметриос. — Я — Деметриос. Со мной еще тут ослик по имени Люси. Я привязал ее неподалеку.

Маг-мистик недовольно зыркнул на него.

— Я не знаю, кто ты такой и как к тебе относиться, но скажу сразу, что в моем доме должна быть строгая дисциплина, если хочешь выжить. Идем! Я покажу тебе самое главное. Осел может подождать.

Ралуант устремился прошел чуть дальше по темному коридору и открыл неприметную дверь. Деметриос увидел железную лестницу, которая вела в подвал.

Хозяин дома пошел вниз, бормоча себе под нос, как он ненавидит магов и особенно руководство Гильдии. Что никто не пришел к нему на выручку, когда было нужно, а теперь все рассчитывают отделаться мелкими услугами. Что Гильдии кажется, что она оказывает такую большую помощь, что имеет право что-то требовать. И что придет время, когда он, Ралуант, сквитается с этими бездельниками и трусами.

Деметриос тоже спустился по гулкой лестнице с решетчатыми ступенями и оказался в большом подвале. Вдоль потолка тускло горели желтые магические светильники, напоминающие чайные блюдца. Кирпичный дымоход от камина находился справа от лестницы, а посередине подвала темнело непонятное сооружение. Оно выглядело как громоздкий железный шкаф с толстыми стенами, только вместо двери была решетка.

— Видишь, здесь линия? — Ралуант показал на едва заметную серую полоску недалеко от 'шкафа'. — Если за нее заступишь, то тебя укусит змееглав. Для людей его укусы просто болезненны, а для магических существ могут быть очень опасны. Он сторожит Малую Печать. Попробуй, заступи за линию, но слегка. Ты успеешь отпрыгнуть. Лучше сразу увидеть змееглава, чтобы потом не мучиться любопытством и не подвергать свою жизнь опасности в мое отсутствие. Он кусает, когда я отворачиваюсь. Змееглав знает, что я тут главный.

Деметриос сделал несколько шагов и оказался посередине между линией и 'шкафом'. В ту же секунду из темноты за решеткой на юношу бросилась огромная черная змеиная голова на толстой шее. Деметриос не стал отпрыгивать, а встретил змеиную голову щелбаном. Голова отдернулась и закачалась около решетки.

Ралуант обернулся.

— Ты слишком близко стоишь! Змееглав тебя укусил?

— Нет, не укусил, — честно ответил Деметриос.

— Странно. Был какой-то звук.... Что-то змееглав неважно выглядит.

Загадочная тварь напоминала змею разве что своей шеей и чешуей. Енотовидные близкопосаженные глаза, широкий нос и массивные челюсти — все это было похоже на что угодно, только не на змею. Тела не было видно, оно пряталось за решеткой 'шкафа'.

— Но ты отойди подальше на всякий случай.

Ралуант отвернулся на какую-то секунду и змееглав опять атаковал. Деметриос снова дал ему щелбан. Голова отпрянула и задрожала.

Маг посмотрел на Деметриоса.

— Ты все еще здесь стоишь! Он тебя укусил?

— Нет, — опять честно ответил юноша.

— Хм.... был какой-то звук. Может, змееглав заболел? Он выглядит совсем нехорошо. Глаза в кучу.

Теперь зверь действительно явственно косил и вроде бы даже едва слышно поскуливал.

— Но даже если и заболел, то странно, почему он на тебя не нападает. Ты ведь так близко стоишь.

Деметриос открыл было рот, чтобы ответить, но маг прервал его.

— Погоди, сейчас проведем эксперимент. Ты отойди прямо к линии на всякий случай, а я спрячусь за хранилищем.

Ралуант сам отвел ученика на линию, а затем скрылся за 'шкафом'. Голова твари снова закачалась. Было видно, что ей одновременно и хочется и не хочется броситься. Но боль от щелбанов была слишком свежа и голова не решилась.

123 ... 7891011 ... 181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх