Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Но... я же Питер Паркер!


Автор:
Жанр:
Опубликован:
30.07.2020 — 24.02.2023
Читателей:
1
Аннотация:
Марвел 11. Мир, где на каждого мужчину приходится десяток женщин. Пока Питер Паркер разбирается со свалившимися ему на голову проблемами банды преступниц и пытается понять, кто же он такой, научная выставка проходит без него, и радиоактивный паук находит другую цель. Мой бусти, там можно прочитать ещё более 10-ти глав: https://boosty.to/navuhodonosr
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

8.45 вечера, то же место:

Я стоял за спиной Карен с готовым лекарством для Стэнс и наблюдал за женщиной. Она ничего вокруг не замечала, полностью уйдя в работу. Сначала эта версия Коннорса показалась мне более благоразумной, особенно учитывая её высказывание относительно экспериментов на себе. Но это не повод терять бдительность.

В документах на флешке не было схем излучателей, сконструированных мной для Стэнс, даже если Коннорс совершит подвиг и совместит две разработки, ей всё равно не удастся обойтись без моей помощи. Карен хороший техник, но это не её уровень. Я не повторю ошибки другого Питера Паркера, давшего в руки биолога почти готовую схему изделия. На самом деле, то, что Коннорс пытается совместить свои исследования с сывороткой Стэнс, даже даст мне лишнее время, чтобы не допустить появление Ящера. Этот зверь и так изрядно потрепал мне нервы в прошлом.

— Доктор Коннорс, — позвал я женщину, удивительно, но она отозвалась сразу, — я закончил с лекарством.

Карен удивлённо посмотрела на колбу в моих руках.

— Так быстро?

— На самом деле уже почти девять. Предлагаю закончить на сегодня, я могу прийти завтра, чтобы поработать с вами. Я уже довольно долго работаю над этим проектом, — кажется, Карен не в восторге от моего предложения.

— Да, ты, наверное, прав, я тоже скоро закончу и пойду домой, до свидания, Питер, — слишком поспешный ответ.

— Профессор, я лишь надеюсь, что вы будете благоразумны и мне не придётся делать что-то подобное для вас, — я указал на колбу с лекарством, — не торопитесь с применением сыворотки, даже если вам кажется, что она уже готова.

Что-то мне подсказывает, что Коннорс будет ночевать в лаборатории. Но как я и говорил: без излучателя формула не заработает, более того, высокоинертные соединения одной части формулы не дадут вступить в силу другой. Коннорс не сможет разработать излучатель сама, а активировать соединения без внешнего воздействия… если кто-то может такое сделать, то он, должно быть, забыл о химии больше, чем я когда-либо знал.

Вызвав такси, я поехал к государственной больнице, в которой держали Стэнс. Уже привычно игнорирую безостановочный трёп очередной словоохотливой водительницы, представившейся Сьюзан и успевшей за пять минут поведать мне о тяжкой доле одинокой девушки, ищущей парня. Доехав до места, я попросил Сью подождать меня, она охотно согласилась. Нацепив уверенное выражение на лицо, словно я точно знаю, куда и зачем мне нужно идти, я прошел мимо стойки регистрации и сразу направился к лифту. Из информации на сайте больницы я знал, что коматозников держат на четвертом этаже, однако мне неизвестен номер палаты Стэнс. Придётся импровизировать, впрочем, это не должно быть слишком сложно…

На выходе из лифта я неожиданно нос к носу столкнулся со старой знакомой.

— Бобби? Какого чёрта ты здесь делаешь? — воскликнул я, но вспомнив, что мы тут не одни, выскочил из лифта и, схватив девицу за локоть, потащил её в сторону автомата с кофе.

— Паркер, — прошептала Бобби, с трудом сфокусировав на мне взгляд, — я хотела поговорить с док, думала, ты уже помог ей.

— Как раз хотел этим заняться! Эй, мне не нравится, как ты выглядишь: расширенные зрачки, мечущийся взгляд, обильное потоотделение, ты что, под кайфом? Я же сказал тебе залечь на дно!

— Да, да, ты прав, мне нужно исчезнуть, отлежаться где-нибудь, — поспешно согласилась Бобби. Пока девушка говорила, её руки жили собственной жизнью: она то обнимала сама себя, то начинала заламывать локти, — и пожрать, точно, надо пожрать.

— Да что с тобой? Тебя же могут замести по делу Синди, слушания уже идут! Соберись!

— Это всё травка, слишком забористая, — оправдалась Бобби и вырвалась у меня из рук, — я пойду, а ты помоги док, ты обещал, Паркер, ты обещал, — повторяла она, двигаясь к лифту.

Да что не так с этой бабой? Почему природа не наделила её инстинктом самосохранения?

— Эй, в какой палате док? — крикнул я ей вслед.

— Четыреста пятнадцать, — отозвалась Бобби, стоя уже в лифте, затем полушёпотом добавила, видимо, убеждая сама себя, — всё в порядке, Паркер нас не сдаст, не стоит волноваться.

— Идиотка, вот и спасай таких, — ну, по крайней мере, я теперь знаю, в какой палате держат Стэнс.

Стоп! Палата! А что если Бобби заметала следы? Вдруг она решила устранить Стэнс, чтобы та не навела копов на неё, когда очнётся? Чёрт!

Я рванул к палате! Стэнс нужна мне живой, она может оказаться единственной ниточкой, ведущей к отцу! Залетев в палату, я сразу услышал звук работающей аппаратуры — ещё жива.

Я осмотрел женщину. Вроде никаких следов покушения не видно: больная спокойно лежала себе под капельницей с физраствором. Наверное, я зря подозревал Бобби. Может, обдолбавшаяся девица и впрямь просто хотела поговорить с подругой…

В любом случае, у меня не так много времени, через полчаса Флеш уже заедет ко мне и Эм-Джей, а я ещё не оделся на вечер.

Пережав трубку капельницы, я отцепил мешок и вылил туда содержимое. Видимо, врачи подозревают интоксикацию, раз ставят хлорид натрия, именуемый в простонародье физраствором. По крайней мере, он не должен помешать работе антисыворотки.

В коридоре послышались быстрые шаги, и я поспешил уйти с просматриваемого участка палаты. Переждав пока медсестра удалится, я ретировался с места благодеяния и вскоре уже снова слушал откровения Сьюзан, которая не только отвезла меня в магазин одежды, но ещё и помогла с выбором… кажется, это уже не входило в обязанности таксиста? Так или иначе, через двадцать минут после выхода из больницы я обнаружил себя стоящим возле крыльца своего дома с сумкой вещей в одной руке и визиткой с номером Сью в другой. Так вот как здешние девушки окучивают мужиков, нужно быть внимательнее. Я лишь порадовался, что мне хватило собранности настоять на рубашке и брюках классического кроя и чёрного цвета, а не том кислотно-ярком ужасе с короткими рукавами, который мне советовали Сьюзан и продавщицы. Да в такой одежде даже веб-шутеры не спрячешь!

Времени оставалось немного: совсем впритык, чтобы заскочить в душ да переодеться. На самом деле, я уже не хотел никуда идти и сожалел о том, что не назначил свидание с Эм-Джей на другой день. Кажется, мне стоит учитывать гораздо большую, нежели я привык, утомляемость организма.

Хорошая компания, плохое место

Я едва успел привести себя в порядок и зайти за Эм-Джей перед приездом Томпсон. Забавно, но Мэри Джейн как раз выходила из дома, чтобы зайти за мной… так уж тут заведено: девушки приглашают парней на свидание, дарят подарки, рассыпаются в комплиментах, провожают до дома и всё в этом духе. Мы как раз смеялись над тем, как совпали наши намерения, когда машина Томпсон заскрипела тормозами в опасной близости от забора Уотсонов.

— Проклятье, Одри, я просил тебя не лихачить так, — возмущался с переднего сиденья Гарри.

Я усмехнулся, впервые услышав имя Томпсон в этом мире: «благородная», как же. Немного забавно, что её родители и в этом мире руководствовались теми же ориентирами при выборе имени для своего чада. Снова ошиблись. Именно из-за Юджина Томпсона это имя у меня надолго ассоциировалось с чем угодно, но только не с благородством, уверен, большинство девочек в нашем классе имеют такие же ассоциации с именем Одри.

— Не дуйся, малыш, ты же знаешь, я отлично вожу, — Флеш нагнулась к Озборну и поцеловала его в губы. Гарри не отталкивал подружку, но и не проявлял активности сам.

Мда. Вот бы рассказать Гоблину из моего мира, что его сын встречается с Флешом Томпсоном! Ха! Да, Норман сожрал бы свой глайдер от злости.

— Пойдём? — я подвёл Мэри Джейн к машине и хотел уже помочь ей забраться внутрь, этот кабриолет Mercedes-Benz Е класса не был оборудован задними дверьми, но девушка и сама ловко перемахнула через раму. Только взметнулась в воздух короткая красная юбочка, явно подобранная под цвет волос.

Ха, другой мир, Питер, — другие правила! Хорошо ещё, что она сама не предложила мне руку помощи. Я обошёл машину и тоже запрыгнул внутрь. Интересно, насколько коллекционный PlymouthProwler Юджина был дороже этого серийного Мерседеса Одри… ну, в этой машине хотя бы есть задние места, я помню, как пьяная Мэри Джейн возвращалась домой, сидя на раме того чёртового раритета. Даже не знаю, чего во мне было больше, когда я видел такие сцены: ненависти к Флешу или беспокойства за Эм-Джей.

— Погнали! — крикнул я и хлопнул Одри по плечу. — Оторвёмся по полной.

Оказывается, я не прогадал, когда выбрал местом свидания именно клуб под названием «Бункер» — Мэри Джейн была солисткой в музыкальной группе, и совсем недавно они провели своё первое выступление именно здесь, а потому вход для её друзей был хоть и не бесплатный, но со значительной скидкой. Видимо, Эм-Джей хорошо зажгла в ту ночь. А ведь я даже не подумал об этом! Я, конечно, взял деньги, но что если бы вход был строго по приглашениям или билетам там каким-нибудь? Не верю, что говорю это, но, чёрт подери, мне повезло, что для этого мира норма, когда подобные организационные вопросы берут на себя девушки. И ведь мне ещё и пришлось настоять на том, чтобы самому заплатить за себя на входе.

Девчонки это как-то странно восприняли, для них это должно быть выглядело так, словно я провожу между нами черту, вроде как обозначаю намерение не переходить дружеские отношения, даже Гарри посмотрел на меня с неодобрением… чёрт ногу сломит в традициях местных. Но это не повод менять себя, я просто не могу позволить себе стать таким, как местные женоподобные мужчины. Ладно ещё Озборн, который хоть и позволял Томпсон платить за себя, а порой вёл себя излишне мягко, но всё-таки выглядел почти нормальным в моих глазах. Но эти аборигены… мне физически больно находиться с ними в одном помещении. Я думал — те, кого я видел на улице, странные… куда там! То, что периодически всплывает здесь… у меня нет слов. Пара целующихся под улюлюканье и аплодисменты анорексичных парней, одетых в розовое нечто, посреди танцпола — ещё не самое странное. И нет, они не были геями, каждый из них пришёл с компанией из двух девушек, они просто вдруг начали танцевать друг с другом и сосаться на виду у всех.

По крайней мере, я не ударил в грязь лицом, когда мы, пропустив для смелости по сто грамм чего-то заказанного Томпсон, пошли танцевать. Я ведь с детства был фанатом Майкла Джексона и немало времени потратил, приплясывая перед зеркалом с ручкой в руке. Но голоса у меня никогда не было, как и смелости продемонстрировать свои навыки… я ведь был всеобщим посмешищем и изгоем в школе.

Гвен Стейси первая, кто смогла победить мою стеснительность и вытащить меня на танцы. К тому моменту уверенность в своей неуклюжести была неотъемлемой частью моего самосознания, и этому не мешали даже сверхчеловеческие ловкость и гибкость, полученные от паука. Детские комплексы не так-то легко вытравить, особенно на виду у всех, особенно если на тебе нет спасительной маски.

Мэри Джейн была удивлена уже тем, что я поспеваю за ней и не выгляжу при этом неуклюжим ботаном. Хотя без подготовки, гибкости и банальной мышечной памяти мне не стоит слишком задирать нос, лунную походку в этом теле не выполнить, тем более этот коммерческий электродэнс не подходит для таких движений. Да и большинство тут просто дёргаются в ритм, не имея ни малейшего представления о танцах.

Тем временем Озборн и Томпсон растворились где-то в толпе, и мы наконец-то оказались предоставлены друг другу. Диджей меняет трек — на этот раз это какой-то булькающий латинский бит, то, что нужно. Эм-Джей хорошо чувствует музыку и с легкостью переходит на более плавные и близкие движения. Очень близкие.

Мэри Джейн прижимается ко мне спиной, она извивается так страстно, мои потные ладони беспрепятственно блуждают по её телу. Я возбуждён, как никогда в жизни, мне кажется, я слышу, как бешено колотится её сердце, даже сквозь шум танцпола… или это моё собственное? Это какой-то транс.

Внезапно музыка заканчивается, и танцующие замедляются, зал погружается в тишину и полумрак. Я ловлю замутнённый взгляд Мэри Джейн, постепенно пелена возбуждения спадает с её глаз… на лице девушки проступает смущение, она отводит взгляд, не зная, что делать в подобной ситуации. Глядя на неё такую, я чувствую в груди небывалый подъём радости. Она одновременно так невинна и сексуальна.

— Мэри Джейн, — тихо зову её я.

И она поднимает голову, чтобы посмотреть мне в глаза ещё раз. Я осторожно приближаюсь и целую её. Правой рукой я зарываюсь в её волосы, левой прижимаю Эм-Джей к себе. Моя кисть лишь на дюйм выше экстаза и падения, я просто счастлив в этот момент, а голова моя пуста от мыслей.

Она так неумела — просто замерла, боясь дышать, не смея пошевелиться, но это один из лучших поцелуев в моей жизни. Всё именно так, как и должно быть.

Наконец зажигают свет, Эм-Джей вздрагивает всем телом и отстраняется от меня, словно боится быть пойманной. Я никогда не знал такую Мэри Джейн, та девушка, на которой я когда-то женился, не постеснялась бы показать всем вокруг нашу близость… всё потому, что я тянул так долго, и моя первая любовь успела из весёлой девушки превратиться в зрелую опытную женщину. Я продолжал любить её такой, но в моём сердце была грусть, я жалел об упущенном времени. В этот раз всё будет иначе.

— Пойдём к бару, — предлагаю я, и Эм-Джей соглашается.

В галдящей толчее, сквозь которую мы протискиваемся к бару, не видно ни Озборна, ни других знакомых лиц. Я крепко прижимаю к себе пунцовую Эм-Джей.

На нас смотрят, разинув рабочие рты, две андрогинные лесбиянки, в их глазах зависть, когда они видят Мэри Джейн, но они быстро отворачиваются, когда мы встречаемся взглядами. О-о, как это трогательно: одна телочка пытается быть бучихой, другая типа женственной, но обе выглядят совершенно неотличимо друг от друга. Кажется, они уже готовы съехаться и жить вместе, а сюда пришли, чтобы хоть как-то изобразить флирт. Неужели в этом мире так сложно девушке найти себе мужика, что приходится идти на такие ухищрения?

Барменша с хитрым прищуром предлагает мне очередной коктейль, но я заказываю газированную воду — не напиваться же сюда пришёл, на что девица только снисходительно ухмыляется. Эм-Джей последовала моему примеру. В прошлом мире она пила только в компании таких, как Томпсон, сама Эм-Джей питала неприязнь к спиртному, как и большинство детей, знающих, что такое отец-алкоголик. Я не видел её родителей в этом мире, но подозреваю, что детство Мэри Джейн было не самым спокойным.

Передохнув, мы отправились на поиски Томпсон и Озборна. Это была идея Эм-Джей, кажется, она просто искала предлог, чтобы выиграть время и собраться с мыслями. Этих двоих не оказалось ни на основном, ни на заднем танцполе.

123 ... 7891011 ... 173174175
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх