Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Амарант. Общий файл


Опубликован:
01.05.2011 — 09.04.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ну что ты! Он вовсе не такой! Если что, я себя в обиду не дам, — торопливо добавила она, заметив, как нахмурился Данте. — Только не говори ничего папе, хорошо?

— Ну что с вами делать, — вздохнул он. — Сейчас у каждого должны быть секреты.

— И у тебя?

— И у меня.

— Расскажешь?

— Когда-нибудь. Но не сейчас.

Селена задумчиво разглядывала зеркальце.

— Ты надолго?

— Нет. Мне нужно забрать кое-какие вещи.

— Жаль, — она вздохнула. — Так скучно стало, когда ты уехал. Почему ты так долго не приезжал?

— У меня были дела. Неубедительная отмазка, знаю, но я и сам жалею, что не навещал вас. Кстати, насчет моих секретов... Не говори о них Карлосу, хорошо?

— Почему это?

— Я знаю, о чем он сразу подумает, и не хочу, чтобы он волновался. Вполне возможно, что я заеду вечером.

— А если близнецы нас подслушивают? — Селена, зная характер своих братьев, покосилась на дверь. — И проболтаются?

— Не думаю, — усмехнулся Данте. — Они полностью в виртуальном мире.

Улицы смерти

Город пролетал за окнами призраком давно умершего человека. Разрисованные вывески, рябившие в глазах яркими пятнами, казались неживыми, люди, бегущие по своим делам, напоминали марионеток, которыми движет опытный кукловод. Всеми кто-то управляет: на работе, дома, в кругу друзей. Мы не можем принимать решения, которые полностью устраивали бы нас, всегда нужно считаться с мнением окружающих. Полностью освободиться можно, только потеряв все, что у тебя есть. Ты будешь свободен, но несчастен.

Всегда приходится выбирать.

Девять лет назад Данте потерял семью и снова нашел с помощью Карлоса. Цену свободы он уже узнал и не хотел покупать ее снова. Свобода — красивое яблоко с гнилью внутри.

— Не стоит покупаться на блестящую обертку, — пробормотал Данте, глядя на залитый солнцем город. Карты в его руках мелькали. Он на них даже не смотрел, продолжая изучать маску жизни, надетую поверх истинного лица города.

Через пятнадцать минут Данте вышел из такси у бара "Цветок лилии". Дальше таксист отказался его везти, и немудрено — сразу за кафе начинались Трущобы. Впрочем, сейчас это было Данте на руку — он хотел взглянуть на брошенный автомобиль.

Хотя до старого, покосившегося дома, с которого официально начинались Трущобы, было еще полсотни метров, Данте уже чувствовал отвратительный запах, исходящий от этого проклятого места. Горы крысиных трупов, блевотина бомжей, вонь их немытых тел, гниющие отбросы — и кровь. Запах крови присутствовал здесь постоянно, перебивая все остальные ароматы.

Данте знал, что более опасное место сложно найти. Однажды он чуть не погиб, наткнувшись на местную шпану, и его спасло только своевременное появление стражей порядка с Карлосом во главе. Тогда полицейский здорово отругал его за самодеятельность.

Но тогда Данте было всего шестнадцать. Позже, втайне от Карлоса он много раз наведывался сюда, и даже завел некое подобие информатора — старого алкаша Роберто, готового продать родную мать за стаканчик спиртного. Роберто жил в Трущобах с рождения и прекрасно знал всех и каждого, кто обитал здесь. Навскидку он мог сказать, кто из трущобской братии совершил то или иное преступление, а вот искать доказательства приходилось Данте или полиции. Чужих он замечал сразу и пристально наблюдал за ними. В прошлом году один из пришлых едва не увел с собой маленького мальчика, но вмешательство Роберто помешало этому преступлению.

Но прежде нужно было осмотреть автомобиль, оставленный перед самым въездом в Трущобы.

От Карлоса Данте узнал, что эвакуатор не вызывают по одной простой причине — прошло слишком мало времени. Дурацкое правило, учитывая стоимость автомобиля и бандитизм района, но закон полиция преступить не могла — на возвращение хозяина давалось три дня. Если никто не объявится, завтра машину заберут.

Вот только Данте сомневался, что ее еще не разобрали на запчасти. Автомобили такого типа редки не только в Трущобах, но и во всем городе. Карета богачей, сыновей богатых родителей и просто любителей покрасоваться.

Она открылась перед ним во всей красе, сверкая на солнце отполированной поверхностью, гладкая, как лед, изогнутая морской волной и совершенно нетронутая. Никто не покусился на это совершенство, блистающее агатовыми боками.

Этот автомобиль имел отношение к тому, что произошло в Трущобах, теперь Данте в этом не сомневался. Человек, которого видел Тейлор Фокс, приехал именно на нем. Но что заставило его бросить свое шикарное транспортное средство? Что произошло там, в Трущобах? Не может быть, что он сбежал только потому, что несчастный пьяный парень его увидел. Раньше подобных инцидентов не было, в этом Данте был твердо уверен — ни одна газетная статья не прошла мимо него.

Можно было попробовать заглянуть внутрь, но вероятность того, что дверь не заперта, равнялась практически нулю, а разбивать чужую собственность Данте не хотелось. Стекла были наглухо тонированы, и разглядеть хоть что-нибудь не представлялось возможным. Но один плюс все же был — теперь он знал, в какую сторону двигаться дальше. Автомобиль принадлежал далеко не бедному человеку, следовательно, навести справки большого труда не составляло. Переписав номер в блокнот, Данте взялся за ручку дверцы.

Резкая, дергающая боль пробежалась по руке. Он вскрикнул и отпрыгнул на несколько шагов. Термин "брошенная" этой машине не подходил. Она, черт возьми, находилась под током!

— Теперь понятно, почему на нее никто не зарится, — дрожащим голосом произнес он. — Придумали же новый тип сигнализации!

Значит, тот человек все же собирался вернуться за своей красавицей. Неплохо было бы установить наблюдение, но разорваться Данте не мог, а просить об этом Карлоса — тем более. Досадливо поморщившись, он отправился на поиски Роберто.

Вонь щекотала ноздри, заставляя желудок судорожно сжиматься. Данте прижал рукав к лицу, чтобы немного уменьшить ударную дозу ужасного аромата, но это мало помогло. Сколько раз он уже бывал здесь, но так и не привык к запаху смерти, парящему над полуразрушенными домами.

— Дяденька, дайте монеточку, — пристал к нему мальчик лет десяти в старой, затасканной одежонке. — Кушать хочется.

— Скажи, что ты хочешь, и я тебе принесу, — ответил Данте. Он уже давно уяснил, что денег давать нельзя, даже детям. Тем более детям.

— Лучше дайте денежку, — протянутая ладонь лучше всего говорила о намерениях юного наркомана.

— Денег я тебе не дам, — твердо ответил Данте, хотя сердце сжималось при виде худосочного парнишки. — Или я сам покупаю тебе еду, или голодай.

От несчастного вида не осталось и следа. Жалобное лицо перекосила жуткая гримаса, ладонь превратилась в кулак.

— Каз-зел, — процедил мальчик сквозь зубы и сплюнул на асфальт. — Чтоб ты сдох.

Данте лишь покачал головой. Он уже привык к местному населению и научился не реагировать на выходки субъектов, подобных этому мальчику, хотя поначалу было нелегко. Они толпами осаждали, стоило только появиться в Трущобах. Налетали, как воронье, требуя денег на выпивку и наркоту. Иногда нападали, но, слава Богу, редко, предпочитая давить на жалость.

Справа выросла кирпичная пятиэтажка. Две подъездные двери в ней были заколочены досками, третья же отсутствовала вовсе. Оттуда доносилась пьяное пение:

— Пять к одному, один к пяти-и-и... Никому из нас живым не уйти-и-и...

— Роберто! — крикнул Данте, не заходя в подъезд — старый алкаш не терпел, когда кто-то вторгался в его жилище. — Роберто, это я!

Очередная строчка песни завершилась громким иком. Данте терпеливо ждал. Вскоре тот же голос спросил:

— Это кто там?

— Это я, Данте.

— Д-данте? Не знаю я никакого Данте...

— А как насчет "Джека Дэниелса"?

В подъезде воцарилась тишина. Затем из дверного проема высунулась небритая физиономия.

Роберто подслеповато щурился, силясь разглядеть пришельца. Но Данте знал, что это лишь притворство — у Роберто было необычайно острое зрение, он видел то, на что другие обычно закрывали глаза. Но любые наблюдения он был согласен унести с собой в могилу, если только вы не могли растопить его сердце. А это удавалось только с помощью огненной воды.

— Данте? Ты, что ли?

— Я. Поговорить надо.

— Старею я, Данте, — прокряхтел Роберто, выходя из подъезда. Ему еще не было и пятидесяти, но выглядел он на все семьдесят. Поношенная рубаха сплошь состояла из заплаток, куртка неопределенного цвета прохудилась на локтях. Штаны держались на веревочке, у одного ботинка практически отклеилась подошва. Перегаром от него разило так, что Данте отступил, когда Роберто двинулся к нему. — Ты принес мне выпить?

— Ты же знаешь, я это не поощряю.

— А то как же, знаю, — вздохнул пьяница. — Если тебе, конечно, не нужна информация, — он хитро прищурился. — Видел я тут кое-что. Но без стакана — не скажу!

Данте усмехнулся.

— Кто бы сомневался. Но сначала я задам тебе несколько вопросов, если не возражаешь.

— А точно нальешь? — подозрительно покосился на него Роберто.

— Я хоть раз тебя обманывал?

Бродяга, кряхтя, уселся на остатки лавочки и жестом предложил Данте присоединиться.

— Так чего ты там узнать хотел? Спрашивай — я отвечу.

— Позавчера тут произошло убийство. Ты что-нибудь об этом слышал? — Данте сцепил пальцы и наклонился вперед, чтобы как можно меньше солнечных лучей попадало в глаза. Затылок опять сверлил крошечный бур боли, но ему нужно было продержаться. Иначе он никогда не найдет разгадку.

— Тут часто кого-то убивают. День без смерти — все равно что Новый год без елки.

— Не юли, — поморщился Данте — Ты прекрасно знаешь, о чем я. Преступника взяли прямо на месте. Уж не по твоей ли подсказке?

— Самого убийства я не видел! — вытаращился на него Роберто. — И я не стукач!

— Ну конечно. А кто снабжает меня информацией? Твоя жена?

— Я не женат. Да и это не стукачество, — обиженно проворчал Роберто. — Тебе нужны сведения, или я могу идти?

— Нужны. Пусть ты не видел, как это произошло, но все об этом знаешь, я прав?

Роберто приуныл, поняв, что добиться выпивки будет не так просто.

— Да ничего особенного нет в том убийстве! И чего ты им так интересуешься? Ну выпил парень, повздорил со Злобным Литто... Печально все закончилось, но что уж тут поделать...

— А с чего он вдруг к нему прицепился?

— Насколько я слышал, Злобный Литто искал свою дочурку. Миленькая такая девочка, восемь недавно исполнилось. Ну, он-то ее не сильно жаловал, бил, голодом морил...

Данте слушал с нарастающим ужасом. Он многое знал о Трущобах, но проявление бессмысленной жестокости продолжало его поражать.

— Он и тогда искал ее, а малышка спряталась от страха. Вот он в ярости и крушил все подряд. А пришлый этот, не знаю, чего он тут делал, но пьяный был в дупелину, наверняка случайно забрел.

— Дальше, — поторопил его Данте.

— Наверное, он девчонку хотел защитить. Вот и раздразнил Литто. Тот, естественно, в драку полез. А много ли пьяному надо, чтобы завестись? И пошло-поехало...

— Неужели девочка все видела? — ужаснулся Данте.

— Нет, не думаю. Она в мусоре пряталась, выглянула, когда все закончилось.

— Где мне ее найти? — нетерпеливо спросил Данте, вставая.

— А зачем тебе? — удивленно протянул Роберто. — Она ж ничего не видела.

— Все может быть. Так где?

— Эх... — Роберто поднялся, держась за спину так, словно его позвоночник готов был обрушиться. Но Данте знал, что старик снова притворяется. — Чувствую, сегодня живительная жидкость не окропит мою глотку. Ну что с тобой делать? Пошли.

Оказаться на месте жертвы

Амарант остановил машину. Ему жуть как надоело нарезать круги по городу, но долго сидеть на одном месте он не мог. Сейчас он притормозил у парка, намереваясь хоть немного размять ноги.

Но не успел он удалиться от машины и на двадцать шагов, как в кармане куртки завибрировал мобильник. Амарант посмотрел на дисплей. Розалина.

— Здравствуйте, босс, — голос ее был, как всегда, бесподобен, но Амаранту почудилось легкое волнение.

— Здравствуй.

— Есть новости.

— Хорошие или плохие?

— Пока неясно. Мне звонил Жан.

— Тот, кого ты отправила следить за автомобилем? — Амарант сошел с асфальтированной дорожки, проигнорировав таблички "По газонам не ходить!". Стук каблуков дорогих туфель мешал ему сосредоточиться.

— Да. Он сообщил, что пять минут назад возле вашей машины крутился какой-то подозрительный тип.

— Он описал его?

— Обычный парень, в черной куртке. Лица он не разглядел — тот зачем-то надел капюшон. И это в такую жару!

— И что же в нем подозрительного? Может, он просто хотел ее угнать.

— Исключено. Угонщики номера не записывают.

Амарант задумался. Паршиво. Значит, его ищут. На след автомобиля уже вышли, следующая ниточка — мертвый бомж. Жаль, он был слишком ошарашен происходящим, чтобы избавиться от той девчонки. Если она проболтается, то на нем можно ставить крест.

Амарант улыбнулся сам себе. Похоже, у него развивается паранойя. Что им может сообщить этот ребенок? Да абсолютно ничего. Газет не читает, телевизора у нее и в помине нет. Наверняка даже описать его по-человечески не сумеет — слишком мала! Да и потом — откуда ей знать, куда он отправился после того, как убил ее истеричного папашу? Кто вообще сказал, что на нее выйдут? Не бегает же она по Трущобам с плакатом "Я видела демона!". Амарант готов был спорить, что она не то что писать — даже читать не умеет.

— Босс? — Розалина уже не первый раз окликнула его. — Вы меня слышите?

— Да. Скажи Жану, чтобы продолжил наблюдение. Парень всего лишь разведчик, или, вполне возможно, он даже не имеет никакого отношения к инквизиции. Он прикасался к машине?

— Разумеется. Его тут же дернуло током. Второй раз он рисковать не стал.

Амарант устало потер переносицу.

— Выясни, кто он такой.

— Я не думаю, что он сможет выйти на нас, — возразила Розалина. В ее голосе прозвенел металл.

— Ты не знаешь, с кем имеешь дело.

— Он меня убьет? — теперь насмешка.

— Не думаю. Я более чем уверен, что у него нет на это причин. Но задавать вопросы он наверняка мастер. Если он все-таки доберется до тебя, внимательно слушай, что он будет говорить, о чем спрашивать. Если что-то покажется тебе подозрительным — тут же мне сообщи. Если же он случайный свидетель — оставь его в покое. Ты поняла?

— Да.

— И никакой самодеятельности. Все действия только после согласования со мной.

— Ясно.

И Розалина отключила телефон.

Амарант сел на скамейку и шумно выдохнул. Эта неопределенность начинала раздражать. Он убегал, но от кого — оставалось загадкой. А это он ненавидел больше всего, так как привык знать все и обо всех. Мало ему инквизиторов — появился какой-то мальчишка, сующий нос не в свое дело. Но не он был сейчас главной проблемой Амаранта.

Он не может вечно кружить по городу, нужно где-то осесть. Там, где его и не подумают искать. Легенда, рассказанная Кабальеро, конечно, продержится какое-то время, но инквизиторы не были бы инквизиторами, если бы каждый раз велись на подобные глупости.

123 ... 7891011 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх