Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Rotaryfile - Harem of Honeys


Автор:
Опубликован:
27.07.2013 — 27.07.2013
Читателей:
4
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Уизли Префект, Перси, привел их через коридоры, лестницы, и мимо движущихся портретов. Оглядывание когда они шли, Гарри, поразилось несколько фривольному использованию, в которое волшебство было помещено волшебным сообществом. Перемещаясь, говоря портреты были всеми хорошо и хороший, но почему в мире лестницы перемещались? Не перемещение эскалатора, но больше случайного покачивания от одного места до другого. Если бы это было по команде, то он мог бы видеть это — но случайное движение? Почему? Тогда была лестница уловки, двери, которые потребовали паролей или прикосновений в правильных местах, и даже участков(заплат) стены, которая только симулировала быть дверными проемами.

Только, потому что человек мог сделать что-то, которое не было причиной(разумом) сделать это. Волшебный народ, казалось, волновался больше о том, могло ли бы что-то быть сделано и меньше о том, почему любой обеспокоится во-первых. Хогвартс был настолько странным!

В конечном счете они достигли портрета несколько грузной женщины в розовом платье. Перси остановился перед нею, и она спокойно спросила, "Пароль, пожалуйста?" Ну, Очевидно были практические применения для портретов разговора.

"Caput Draconis," ответил Перси, на которого поклонилась женщина. Живопись(Картина) тогда качалась из стены как дверь, показывая(раскрывая) отверстие в стене. Очевидно это было входом в башню Гриффиндора, и живопись(картина) была их привратником. Студенты подали(зарегистрировали) в и столкнулись с истинным океаном темно-красных и золотых.

"Эй, Небраска," хихикал Гарри, используя его собственное прозвище для нее, "ты когда-либо видишь что кино Николсона, Яркое?"

Студенты около них подскочили назад, когда она фыркала в смехе. "Ну, Система цветов здесь, и у нас есть ряд близнецов, которые могут говорить в унисон ..." Гермиона, которой отвечают

"Кто-то упоминал нас?" пели хором близнецы(парные вещи) Уизли.

"См. то, что я имею в виду?" она сказала. И она и Гарри смеялись еще немного.

"Что мы делали?" спросили близнецы.

"Гермиона здесь только делала наблюдение, сравнивая комнату отдыха с кино магла," объяснил Гарри. "В кино была сцена(место) где двери лифта(подъемника), открытые, чтобы выпустить(опубликовать) скачок крови, и были эти близнецы, которые появились и говорили в унисон."

"Маглы смотрят эти ... кино ... для забавы, правильно?" спросил один из близнецов.

"Какие люди смотрели бы один о крови?" спросил другой.

"Это был фильм ужасов," заявила(сообщила) Гермиона. "Что-то мы смотрим, чтобы испугать нас. Это — вид острых ощущений вещи."

"Маглы -" "-настолько странные," сказали близнецы.

"О, и стены, которые симулируют быть дверями и эскалаторами, имеют прекрасный смысл," парировал Гарри.

"Ну, нет -" "-но они — забава," они ответили в twinspeak.

"Гарри", сказала Гермиона, "я собираюсь пойти, проверяют мое общежитие, возможно находят, что книга читает. Встреть тебя назад здесь в приблизительно полчаса?" она спросила.

"Решенный вопрос, Небраска"

Гарри пошел вверх по лестнице в спальни мальчиков и нашел комнату(место) в течение первых лет в очень главной(высшей) из башни. Внутри были пять кроватей, у четырех из которых уже были стволы(багажники) перед ними. Беря произвольное предположение, он требовал пятой кровати себя. Поддерживая ногу кровати под балдахином он восстановил свой ствол(багажник) из его кармана и увеличил это. Как только он поместил руку на пластине просмотра, механизмы безопасности ствола(багажника) проверили(подтвердили) его права доступа, и он начал распаковывать "общественные" пункты(изделия).

Он заполнил платяной шкаф своей школьной одеждой и одеждами. Обувь была помещена под кроватью наряду с рядом dumbbells, он имел обыкновение тренироваться. Как последний штрих к его схеме украшения он поместил картины каждой из девочек Петарды вокруг его кровати. Как можно скорее он должен был заставить картины четырех новых девочек добавлять к коллекции(собранию). Так же, как он заканчивал, некоторые из других мальчиков вошли в комнату(место).

"Привет, Гарри," сказал один из них, ирландский парень по имени Симус. "Те картины твоей семьи?"

"Не действительно. Они — мои девочки," Гарри ответил гордо. "Мы не связаны, но мы — вид семьи."

"Так, они — все твои подруги?" спросил другой сосед по комнате. Декан, если память служила. "Как тебе удается манипулировать этим много девочек?" он спросил.

"О, они все знают друг о друге. Настолько легче сделать, чтобы они разделили."

"Чертовски черт," произнес его третьего соседа по комнате, Невилла, другого Мальчика, Который Жил. "Он лежит(лжет). Он сократил их из журналов или чего-то."

"Ну, что ты ожидал бы от великого Гарри Поттера?" фыркал заключительный сосед по комнате, Рональд Уизли. Этот особый брат Уизли давал неодобрительным взглядам Гарри все всюду по радушному(приветственному) банкету. Ну, не с начала. Сначала он попросил видеть известный шрам, но после того, как Гарри отказался — он не хотел становиться местным паноптикумом — Рональд добрался, все сделали первый шаг об этом. Теперь, к чрезвычайной радости Гарри, бит(частица) немая задница была в том, что, казалось, было ревнивым гневом. Более точно, другой ревнивый гнев, в какой был уверен быть долгой историей ревнивого гнева.

"Каково твое повреждение(ущерб), Уизли?" потребовал Гарри.

"О, прости мне. Далеко будь этим от меня, чтобы расспросить великого Гарри Поттера." С этим Рональд штурмовал прочь в ванную(туалет).

"Человек(Мужчина), какая задница!" воскликнул Симус. "У того мальчика есть проблемы," согласился Дин.

"Возможно это — Поттер с проблемой," заикался Невилл. "Расположение wanker."

"Попроси прощения?" Гарри спросил. "Он не имеет, даже знают меня в течение пяти часов все же. Как он уже может быть ревнивым? И не перемещай то, что ты сделал бы на меня, Fatbottom." Гарри повернулся и уехал, таща дверь твердо закрытый позади него.

"О, там ты," сказала Гермиона, когда Гарри возвратился вниз из его комнаты. Она сидела на одной из Ярких кушеток, украшенных в длинную ночную рубашку и ее одежду. Отдых в ее коленях был довольно большой книгой по очарованию. "Сиди со мной?"

"Конечно," он ответил, сидя около нее. Он также изменился в свою пижаму и надел одежду. "Что ты читаешь?" он смотрел на ее книгу. "Mmm ... это — хорошее. По стечению обстоятельств, объем(том), который я снизил для тебя, находится также на очаровании. Здесь." Что он вручил ей, был тонкий(слабый) объем(том) на очаровании, которое он собрал посредством своей работы с девочками Петарды. Гермиона нетерпеливо начала читать это.

"Это — очень хорошая книга, Гарри!" она приходила в энтузиазм. "Это действительно объясняет, как все работает. Я удивлен, что школа не использует это, чтобы учить нас. Где ты находил это?"

"Прочитай покрытие," он ответил мягко.

Гермиона щелкала закрытой книгой, принимая во внимание название. "Справочник по Очарованию, Гарри Поттером и Командой Петарды. Ничего себе, ты фактически написал это? Я впечатлен(увлечен)."

"Ну, это было сотрудничество усилия, действительно. Я, возможно, не сделал этого без своих девочек. За лето мы прошли тысячи книг по множеству предметов. Этот объем(том) — наша интерпретация волшебной теории позади основного(элементарного) и промежуточного кастинга(броска) очарования."

"Если твои другие интерпретации столь же хороши как этот, я думаю, что у меня будет реальное преимущество перед другими студентами! Мы должны получить копии твоих работ другим как можно скорее."

"Я напишу девочкам Петарды сегодня вечером и попрошу, чтобы они скопировали наши собранные работы для каждого из вас."

"Спасибо, Гарри! Ты — лучший друг когда-либо," Гермиона хихикала. Он наконец получил его доброй ночи поцелуй от Гермионы.

*Глава 4*: Глава 4

Гарри Поттер и Гарем Медов

Глава Три

Урегулирование В

Гарри поднялся в своих общепринятых пяти утра и оделся в паре шорт и футболки. Он привязывал своих тренеров(кроссовки) и, гримасничая в шуме с кровати Уизли, бежал из комнаты(места). Что-то оказывалось перед необходимостью быть СДЕЛАННЫМ об аденоидной ходьбе и его любимая задница(осел), чтобы поцеловаться.

В комнате отдыха Гарри был удивлен найти Гермиону, сидящую чопорно в том, что было похоже на ее начальную школу оборудование PT. "Гермиона?"

Гермиона искала в нем, наборе лица в решительном(определенном) выражении лица. "Я получил впечатление, которое ты осуществил, Гарри. Я хочу, чтобы ты показал мне как."

Гарри улыбнулся. "Несомненно, Гермиона. Продвинуться."

Гарри вывел ее в ранний туман утра падения, и у них были большая сессия протяжения и короткая разминка сначала, затем сессия Тая Ши, сопровождаемая прохладными вниз отрезками. Они дополнили назад в школьный смех, оружием(руками), связанным, и потрясли ранние надстрочные элементы(поднимающихся).

Гарри собрал полуцеломудренный поцелуй у основания лестницы девочек, и он и Гермиона поднялись, лились, измененный, и встретились снова в комнате отдыха. В комнате Гарри Дин Томас шевелился, но кроме которого комната(место) была все еще.

Гермиона снизилась сопровождаемая ее соседями по комнате Лэвендером Брауном и Парвати Патил. Гарри связал оружие(руки) с Гермионой и следовал впереди в Большой Зал. Падма, Дафни, и Сьюзен встретили(выполнили) их там и получили поцелуй каждый. Они все сидели за пустым столом Рэйвенкло. Завтрак еще не появился.

Сьюзен смотрела на Гарри и розовые щеки Гермионы. "Каков был ты два выполнения?"

Лаванда, кто, наряду с Парвати, сидел с ними в пустом зале, вмешалась. "Да, что ты делал отъезд(оставление) комнаты(места) в пять и не возвращение до половины семь?"

Гермиона пожала плечами. "Я попросил, чтобы Гарри взял меня с собой, когда он тренировался. Это была забава."

Гарри кивал. "Это будет делать тебя большим количеством тревоги в течение дня и спать лучше ночью, также. Я имею в виду, у тебя есть хорошее число(фигура), но с типом платы за проезд они предложили вчера вечером, мы должны будем сделать что-то."

Дафни немедленно спросила, "Во сколько мы встречаем тебя завтра утром, Гарри?"

Гарри улыбнулся. "Немного после пять, парадными дверями. У тебя весь есть одежда, подходящая для PT? Если не я могу заказ(порядок) совы ты некоторые вещи. В Довольном Хогсмиту есть магазин? Тряпки, я думаю. Или мои девочки могут пробить(поразить) тебя некоторое оборудование, если я получаю твои размеры."

Лаванда, достигнутая в ее кармане и, выпустила рулетку, пергамент, и карандаш, и ведьмы устраивали имеющую размеры вечеринку прямо тогда и там. Лэвендер вручил Гарри пергамент. "Я пошлю это после завтрака, и у девочек должен быть он назад нам обедом. Я заставлю их посылать некоторые портативные компьютеры и шариковые ручки также, возможно некоторые механические карандаши."

Гермиона кивала. "Я принес некоторым, но недостаточно для всех."

Дафни выглядела вдумчивой; вещи, которые она видела, что Гарри делал с этими иглами магла, были большими, особенно мобильность. "Мы должны продать им, не отдать их."

Гарри улыбнулся. "Не слишком много прибыли, все же. Ты отвечаешь за это, Дафни."

"Да, Гарри."

Гермиона думала момент. "Гарри, я хочу добавить Гадание по числам и Руны, но им только позволяют(разрешают) на третьем году."

Гарри дал ей улыбку. "Исследовательская группа. Мы можем покрыть(охватить) всю нашу суть дела, Гадание по числам, Руны, и безотносительно моих небольших желаний гения. Ты можешь работать непосредственно в полную аварию(развалину). Я могу, вероятно, заставить некоторых девочек старшего возраста помогать нам."

Другие смеялись, поскольку Гермиона дулась. Гарри хихикал. "Продвинься, неон, помимо изучения есть другие вещи. Давайте спасем(сэкономим) пару часов день для тех."

Сьюзен усмехалась вредно. "Как целование Гарри!"

Лаванда заговорила смело. "Я предприму некоторые из тех мер!" пытаясь дразнить Гарри. Вместо этого она стала поцелованной прямо в губы, и Гарри получил нерешительный(равнодушный) вкус(хлопок) в груди(сундуке) от Гермионы.

"Эй! Ты, как предполагается, спрашиваешь нас сначала!"

Гарри озирался и усмехался. "Ой? Эй, я могу поцеловать Парвати?" Он наклонялся в нее и делал так. Гермиона закатила глаза.

"И жди разрешения, Ромео."

"Это не забава." Гарри обертывал Гермиону в объятие и целовал ее полностью. Она боролась в течение приблизительно трех секунд прежде, чем она таяла в это.

Сьюзен покачала головой. "Мы должны найти место, это является более частным." Она озиралась в ведьмах в Большом Зале и не замечала, что был только один волшебный подарок(настоящее) до сих пор.

Поскольку Гарри и ведьмы продолжали живое обсуждение, Большой заполненный Зал и завтрак был подан. Пенелопа Клируотер смотрела на дополнения к столу(таблице) Рэйвенкло. "Ты вся потребность подойти к твоим собственным столам(таблицам). Главы Дома будут раздавать графики(списки) скоро."

Гарри и его ведьмы кивали. Гарри благодарил Пенелопу и поцеловал Дафни, Падму, и Сьюзен до свидания и побеждал Гермиону, Парвати, и Лэвендера назад к столу(таблице) Гриффиндора.

Дафни приблизилась(обратилась) к столу(таблице) Слизерин и свернулась изящно в место. Драко Малфой глумился. "Довольный ты мог присоединиться к нам, предателю крови."

"Закрытый, Уродливый. Если я хочу получить известие от твоего отсталого отца, я знаю, как написать письмо."

Трейси Дэвис ухмылялась и дала Дафни хлопок гольфа. Дафни склонила свою голову немного. Слитэринс старшего возраста хихикал. Драко сидело ошеломленное; никто не смел говорить с ним тот путь! Когда он открыл рот, чтобы парировать, Трейси поражала его очарованием глушения в соответствии с таблицей, и профессор Снэйп прибыл с графиками(списками).

"Г-н Малфой, я предлагаю, чтобы ты видел Медсестру перед классом; у тебя есть нездоровый цвет," была единственная вещь, которую сказал Снэйп, когда он раздал их графики(списки). Драко скрипело зубами в расстройстве. Он был предупрежден о порождении сцены(места).

Трейси ухмылялась и отменила(аннулировала) очарование глушения, но Малфой управлял собой и был не в состоянии кричать. Трейси хмурилась в разочаровании.

Гарри поднялся и победил ведьм из зала с остальной частью первых лет. Когда они выходили, Малфой, все еще разъяренный и расстроенный, потянул(нарисовал) свою палочку за спиной Гермионы. "Прочь с дороги, Mudblood! Позволь своему betters проходить."

Гарри услышал его и автоматически установил размышляющий щит. Vanisher стрелял от малой дальности, измененной немного и отраженный назад к руке палочки Малфоя. Его правильный мизинец(пинка) исчез. Другие первые годы отступили от кричащего мальчика, и Помфри Поппей появились как будто волшебством. Альбус Дамблдор был правильным позади нее.

Поппи кудахтали ее язык. "Ты не должен делать попытку волшебства, которое ты не понимаешь, г-н Малфой. Это не будет вырастать снова. Где ты исчезал свой мизинец(пинка) к? Возможно, если у нас было это ...."

123 ... 7891011 ... 888990
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх