Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Подземные тропы


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
11.09.2011 — 16.11.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Книга вторая. Маги Реки сделали невозможное! Боги Смерти вняли их призывам и согласились отпустить погибших Речников обратно в мир живых. Но кто-то должен прийти за ними - и Речник Фриссгейн собирается в путь. Между тем на берегах Реки разгорается новая война...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Что за переполох у вас наверху? — Мирни Форра, бессменный и бессмертный казначей Астанена, был несколько удивлён. — Почему второй год подряд вы устраиваете там бардак?

— Это не мы, Мирни, честно, — ответил Фрисс, не первый год знакомый с этим синдалийцем и понимавший, что любые объяснения бесполезны.

Глава 05. Ушла и не вернулась

Речник Фрисс ощупал своё плечо, как будто сомневался, что оно по-прежнему принадлежит ему. Ни плеча, ни лопатки, ни руки он сейчас не чувствовал, только холод и щекотку там, где они должны были быть.

— Потерпи пол-Акена, это зелье действует быстро, — менн Морнкхо, покачиваясь на хвосте, переполз через кухню и спрятал бутылёк с драгоценным 'зелёным маслом' в заколдованный тайник. — Откуда только Астанен узнал, что оно у меня есть?!

Фрисс хотел заплатить менну за лечение, но тот отмахнулся.

— Сколько ты ни заплатишь, новое зелье мне не купить. Его делают в Гвайте, а у меня ни времени, ни сил туда добираться. И в чужие страны его запрещено вывозить. Если Астанен когда-нибудь договорится с Гвайтом, у нас будут такие зелья, о каких молчат легенды, а пока... Пока иди обедать, Речник, и больше не подставляйся под огненные шары!

Морнкхо был не в духе — не из-за потраченного лекарства, а из-за новостей, приносимых в столовую Речниками. Фарки, ожившие мертвецы, драконы и чудовища... Хорошо, что хоть еда осталась прежней! Драконий отряд вылетел к Озеру Кани на бой с фарками, а на обратном пути поохотился в степи и принёс в Замок несколько туш товегов. Впервые в этом году Речники ели свежее мясо. Была и рыба, и даже ракушки, крупяной суп с прошлогодним Листовиком, Фрисс взял всего понемногу и большой кусок мяса сверху.

— Тот, кто может посылать войска через портал, отряд за отрядом, в любую местность, — очень сильный маг, — задумчиво сказал Морнкхо, глядя куда-то мимо Фрисса. — О чём-то подобном я читал в одной кимейской книге. Там было много странных длинных слов и мало внятных описаний... Речник, ты так и посещаешь храм Аойгена у Зелёной Реки?

Фрисс чуть не поперхнулся от неожиданности, но кивнул.

— Я приготовил для него очень хорошую рыбу, соленую с пряностями, — тихо сказал менн. — Возьми этот сосуд и этот узел с ирхеком, съешь ирхек, но передай рыбу Огненному Коту. Если я что-то в чём-то понимаю, сейчас вся надежда на него. А мне из Замка не так просто вырваться.

— Передам, Морнкхо. Даже не беспокойся, — так же тихо ответил Речник, преодолевая страх. Если уж менн так заговорил — что-то неладно на Реке!

Он не стал ночевать в Замке — ещё засветло долетел до Огненной Кручи, заделал пролом в стене храма и положил на алтарь дар менна и кусок ирхека от себя лично. Эти жертвы были смехотворно малы, даже Речник понимал это, но надеялся, что Аойген оценит если не их, то хотя бы проявленное уважение...

Ночью Фрисс лежал на палубе привязанной хиндиксы и глядел в небо. Из-за Леса выглядывала голова Халькона с золотым глазом — звездой Аемянэ. Стрела и Повозка оставались за горизонтом. Зловеще сверкал Саглат. Звёзды нравились Речнику меньше, чем когда-либо. Что-то нехорошее было в них. Только Фрисс не умел читать небесные знаки...

Везде вдоль Реки он видел наспех возведённые валы, ряды кольев, ощетинившиеся колючим валом города, деловитых драконов-разведчиков — а однажды увидел с высоты погребальный костёр и груду фаркского оружия и доспехов рядом с ним. Металл оставался драгоценным даже после того, как фарки надели его на себя, и Речники не хотели оставлять его мертвецам. 'Хоть какая-то польза от фарков,' — невесело думал Фрисс. Ему неприятна была мысль о мародёрстве, но Речников он понимал...

Айому и Сигюн позаботились о жителях Фейра — вдоль участка уже выстроили вал из соломы, песка и обломков камня, оградив пещеры от низкого берега. За валом у костерка сидел Ингейн, помешивая в котле, а Эмма Фирлисова тянула к нему по берегу кусок тины. Засунув тину в котёл, демон помог Фриссу привязать корабль и спуститься на вал.

— Что нового в Фейре? Куда все пропали? — спросил Речник, оглядывая пустынный берег. Ни рыбаков, ни собирателей тины, ни играющих у воды и в воде ребятишек — никого...

— В пещере Скенесов сегодня собрание, — помедлив, ответил Ингейн, и казалось, что он с трудом подбирает слова. Речник попытался поймать его взгляд, но хеск упрямо смотрел в сторону. Эмма как будто чего-то боялась и тоже избегала смотреть Фриссу в глаза.

— С вами ничего не случилось? — спросил Речник, переводя взгляд с Эммы на Ингейна.

— Нет, Речник Фрисс, не волнуйся о нас, — ответила колдунья. — Можешь зайти к Скенесам? Сдаётся мне, они тебя ждут.

— Ждут — зайду, — пожал плечами Фрисс, подумал, что от них проку не добьёшься, и пошёл к пещере Скенесов. Двое у котла смотрели ему вслед со страхом и сочувствием.

В пещере гудели голоса. Фрисс вошёл.

Людей там было немного, но они принадлежали ко всем семьям участка, и были то не юнцы, а старейшины семейств и их жёны. Каннур Скенес, сын Сьютара и дядя Кессы, крепко держал за плечо Симу Нелфи, которая была напугана больше всех. Ни еды, ни питья перед собравшимися не было — значит, они не просто заглянули в гости...

— Не могла она уйти далеко! — в голосе Сьютара слышалось отчаяние. — Не куванцы же её похитили?! Уйти в ночь, в старом рванье, с одним ножиком... Что за дух в неё вселился?!

— Обыщем все соседние участки, пролетим над ними во все стороны — и найдём её, — негромко, но убедительно ответил Эрнис Мейн. — Не переплыла же она Реку!

— Агва сказали бы нам, если бы увидели её в воде, живой или мёртвой, — задумчиво добавила Джез Каутова. — Но на берегу они видят плохо, а жаль.

— Кого вы ищете? — Фрисс вступил в круг жителей, и все сразу замолчали, а некоторые вздрогнули.

— Речник Фриссгейн! — вскрикнула Ауна Скенесова и спряталась за спиной Сьютара. Главный жрец Фейра не знал, куда спрятать глаза.

— Пусть отвага не изменит тебе, Фрисс, — сказал он, медленно подбирая слова. — Кесса пропала в ночь на Аталис-велен. Больше её не видел никто.

'Фарки...' — промелькнула единственная мысль, но Речник загнал её подальше.

— Сегодня Уканаи-дин. Что вы успели сделать? — спросил он, прикидывая, куда лучше полететь в начале поисков. Сьютар наконец поднял на него глаза.

— Смелые люди полетели в степь, вверх и вниз по Реке, даже на Левый Берег. Они все вернутся к утру, и я уверен, что Кесса с ними! У них хиндиксы, много дров, они найдут её...

'Если фарки и куванцы не найдут раньше...' — вылезла ещё одна непрошеная мысль.

— Что-то случилось в тот день? Что-то странное вы заметили ночью? — спросил Фрисс, чтобы скорее прогнать её.

— Ничего! Мы собирали тину весь день. Ночью было тихо. А утром она исчезла. Ушла в старом драном тряпье, как оборванка! Я подумал бы, что её заколдовали, но ни капли магии в пещере не нашёл...

— Ушла... — задумчиво повторил Фрисс. — Что ещё пропало, кроме старого тряпья?

Каннур и Сьютар переглянулись.

— Кинжал пропал. Очень острый стеклянный кинжал. Рукоятка у него из крысиного зуба. Брат купил у одного куванца, — сказал Каннур. — Кесса вечно его рассматривала. Дорогая штука...

— И два обычных ножика, — добавила Ауна Скенесова из-за спины Сьютара. — Скребок, гребень из драконьей кости, кремень и огниво... и те вещи, которые ты подарил ей, Речник. Зеркало Призраков и золотистые бусы.

Речник вспомнил о рыболовных крючках и флейте, купленных недавно в Замке, и подавил судорожный вздох.

— Много еды пропало? — спросил он.

— Связка рыбы и вчерашняя лепёшка, не считая фляги с цакунвой, — ответила Ауна, зачем-то осмотрев полки в углу пещеры.

— И все её деньги, пять кун мелочью, — добавил Сьютар, глядя на Фрисса с надеждой. — Куда её понесло?!

— Куда бы ни понесло, лишь бы принесло обратно, — хмуро ответил Речник, подумав про себя, что Кесса неплохо запаслась. — Утром начну поиски. Что говорят Айому и Сигюн? Они помогают вам?

— Они говорят, чтобы мы перестали разбегаться с участка, пока фарки не переловили нас поодиночке, — Сьютар поморщился. — Не все Речники так отважны, как ты, Фриссгейн. Прости, что встретили тебя такой негодной вестью...

Речник заверил Сьютара, что ни на кого не держит зла, и что будет искать Кессу, пока не притащит её обратно на участок. Но смотрел он в основном на Симу Нелфи. Она освободилась от цепкой хватки Каннура и смотрела на Речника очень странно — будто хотела что-то сказать, но не решалась. Она обернулась, выходя из пещеры, и робко сделала ему знак следовать за ней.

— Будь моим гостем, Фрисс, — сказал Сьютар. — У нас кончились Листовики, но есть икеу и кислуха. То, что нужно в такой вечер.

Речник кивнул, но выпил совсем немного. Он не мог сейчас погрузиться в забвение — утром предстояло сделать очень многое.

Когда солнце скрылось за Опалённым Лесом, Фрисс вышел из пещеры и спустился с вала к гигантской старой коряге-причалу. Никого не было здесь, даже Ингейн и Эмма вернулись в пещеру. Только Сима Нелфи тихо сидела на коряге и спрыгнула на песок, когда Фрисс подошёл к ней.

— Речник Фрисс! Кесса просила сказать только тебе. Ты не разболтаешь, нет? — обеспокоенно спросила она. Речник чуть не сел прямо на песок.

— Говори, Сима. Сейчас не до секретов. Куда она подалась в такое время, когда Речники боятся выйти на берег?!

— Речники ничего не боятся. И Кесса не боится, — уверенно сказала Сима. — Она просила не тревожиться — она только совершит путешествие и вернётся. Вернётся настоящей Чёрной Речницей, как Ойга из Кецани! У неё есть оружие, и твои амулеты защищают её. Она вернётся, когда сравнится с тобой в силе и славе!

Речник прислонился к коряге, чтобы не упасть в воду. 'Вайнег бы побрал все на свете легенды и сказки! А я, безумец, ещё рассказывал тут всякое... мало, что ли, было прошлогоднего ополчения?! Мало было, что десять юнцов полезли искать приключений — и погибли ни за клок тины?! Вайнег бы меня побрал...' — с тоской подумал он.

— Говори дальше, — приказал он, поймав испуганный взгляд Симы. — Куда пошла Кесса? Спустилась в Энергин?

— Нет, нет, — Нелфи мотнула головой и отступила на шаг. — Это слишком большое путешествие для первого раза. Она пошла на станцию!

Речник понимал, что ещё немного — и Сима от него просто убежит, слишком страшным был его взгляд.

— Какую станцию, Сима? — спросил он с кривой улыбкой, надеясь, что ослышался.

— На ту, о которой ты рассказывал в том году! К сарматам, повелителям энергии! — удивилась Сима. — Я с ней просилась, но...

— Вот же наказание... — простонал Речник и поклялся про себя ничего больше на участке не рассказывать. Глупая девица подалась к сарматам! На станцию 'Идис', в сердце радиоактивных руин, кишащих такими тварями, что...

— Ты сам говорил, что сарматы — мирный и благородный народ, и не нападают без причины, — напомнила Сима, глядя на него в недоумении. — Они же не тронут Кессу, если найдут её?

— Сарматы — не тронут, — сквозь зубы ответил Фрисс, отгоняя видения обугленного трупа, обглоданного крысами. — Но сарматы найдут её позже, чем крысы, а крысы — позже, чем Сиджен. А от Сиджена кинжалом не отмашешься. Я сделаю всё, чтобы найти её раньше... но напомни мне, чтобы я никогда ничего не рассказывал жителям Фейра...

— Страшное ты говоришь, Речник Фрисс, — Сима спряталась в темноте, только глаза блестели в свете звёзд. — Но ведь Чёрные Речники...

Фрисс тихо вздохнул и пошёл к пещере.

— Если и ты соберёшься на станцию, я этого не переживу, — пообещал он, обернувшись на пороге. — Сьютару я не расскажу, но уши Кессе надеру и за Сьютара, и за всю родню. Иди домой...

Ночью Речник не мог уснуть, а когда сон смаривал его, видения Старого Города вставали перед глазами. Когда он в десятый раз поднялся с постели и встал на пороге, Сьютар Скенес тронул его за плечо.

— Не надо тревожиться так, Фрисс. Ты ведь можешь взять в жёны Кирин или...

— Да хватит думать о деньгах! — мысли Сьютара были ясны Речнику, яснее речных вод. — Только Кесса станет моей женой, если я не убью её раньше...

Когда бессонная ночь осталась позади, Фрисс окунулся в холодную воду Реки. В голове прояснилось, но глаза остались красными, и выглядел Речник невыспавшимся, усталым и злым. Жители косились на него с опаской.

Вскоре после рассвета прилетел отец Кессы, Гевелс Скенес, искавший её на Левом Берегу. Он тоже избегал смотреть на Фрисса.

— Не нашёл, — глухо сказал он. — Там её не видели.

С участка выше по Реке прилетел Хельг Айвин, и никого больше с ним не было. Оксин Наньокет вернулся из степи и сообщил, что его поиски оказались напрасными. Рая Эса-Юг прилетела следом — с такими же новостями.

Каэн Скенес добрался до Фейра, когда солнце поднялось высоко над Рекой — и ему было что рассказать.

— Один житель сказал, что она пошла к Яске. Правда, он не уверен: было темно. Конен полетел дальше, он хочет перехватить её у реки, — поведал Каэн. Фрисс нахмурился.

— Что заставило тебя повернуть, когда Конен полетел дальше?

— Зачем всем участком бегать вдоль Реки? — пожал плечами Каэн. — Не улетела же она на крыльях без хиндиксы! Где-нибудь там, у Яски, и задержалась. Кто её переправит через такую большую реку?!

Последним прилетел Конен Мейн, и все жители с надеждой заглядывали в его хиндиксу — но с ним не было никого.

— Я спустился к Яске, — устало сказал он. — На каждом участке спрашивал людей. Один из них видел, как в сумерках мимо прошла девушка. Но на нижнем участке никто о ней не говорит. Я был на Левом Берегу, на островах, везде. Никто не видел чужаков...

— С перевозчиками ты говорил? — спросил Фрисс. — Кто с того дня переправлялся через Яску?

— Только местные, да ещё хиндиксы пролетали мимо, — ответил Конен.

— Хиндиксы! Откуда у Кессы хиндикса?! — сердито сказал Сьютар.

— Погоди... Чьи это были корабли? — насторожился Речник.

— Двое Речников летели по делам, один житель к родне, — сказал Конен, немного удивившись.

Если Кесса нашла попутный корабль, Речнику надо спешить. Жители-то не обидят её, но с них станется высадить её у Старого Города, куда она одна в жизни не добралась бы. А там её уже никто не найдёт... ни живой, ни мёртвой.

— Мне пора лететь. Буду искать, пока не найду. Надеюсь, она ни во что ещё не вляпалась! — сказал Речник, надевая доспехи.

— Это честь для моей семьи, Фриссгейн, — Сьютар даже надулся от гордости. — Кто отправится с тобой?

— Никто. Не расходитесь с участка и слушайте, что говорит Айому. Фарки очень опасны, — покачал головой Речник. — Вы всё возможное уже сделали.

Подошёл смущённый Ингейн.

— Фрисс, я мог бы полететь с тобой. Некоторые вещи я чувствую на расстоянии...

— Не надо, Ингейн, — решительно отказался Речник. — Для тебя дела найдутся. Кто-то должен защищать всех этих жителей.

Фрисс снова летел над Рекой, но не спешил, как бы ни хотелось прибавить скорости. Повсюду он спрашивал о девушке с верховий. Речники, куванцы, жители двух берегов, — все отвечали ему, но полезных ответов было немного. Один сингел с Правого Берега признался, что в предрассветных сумерках видел туманную фигуру девушки в странной одежде. Она быстро шла по кромке воды. Житель не осмелился к ней подойти и потому ни в чём не уверен. Она нигде не останавливалась и ничего не просила.

123 ... 7891011 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх