Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
========== Глава 14.5 Разговор с Директором ==========
- Гермиона, тролль, наверно, ушёл или его поймали преподаватели, а нас ищут. Пойдём.
— Ага, пойдём, — сказала совсем успокоившаяся девочка, захваченная повествованием Гарри о Тайной комнате.
- Только я тебя прошу, не выдавай, что я могу говорить со змеями и о Тайной комнате не говори никому. Давай просто скажем, что прятались в пустом классе. Я не хочу, чтобы меня считали тёмным магом и сторонились.
— Хорошо, Гарри. Но ты обязательно мне расскажешь, что ещё знаешь о основателях и Тайной комнате, — а вот и фирменное любопытство, так импонирующее парню.
Гарри согласился, открыл проход, и они отправились в башню Пуффендуя. Гарри крепко обнимал Гермиону за талию, а она прижималась к его боку.
Тролля действительно не оказалось ни в разгромленном туалете, ни в коридоре за ним. Пуффендуйцы осторожно пробирались ко входу в гостиную, когда к ним навстречу попался директор Дамблдор.
— Гарри? Что вы тут делаете, ведь всем было приказано находиться в гостиной, — строго посмотрел на них Дамблдор.
- Директор, — смущённо стал говорить Гарри, вспоминая прошлую жизнь, где он слышал этот приказ, находясь в большом зале. - Дело в том, что я слышал, что тролль находится в подземелье. А вход в гостиную нашего факультета около подземелья. И мы решили забежать на верхние этажи и спрятались в пустом классе. А вы не скажете, как сюда проник тролль? Хагрид рассказывал, что школа — самое безопасное место в магической Британии.
Настала очередь смутиться Дамблдору.
- Дело в том, что в школу действительно невозможно снаружи пробраться врагу. Но в школе есть магический зверинец. Он, наряду с теплицами и Запретным лесом даёт значительную часть необходимых школе ингредиентов для зелий, а также наглядных пособий. Самых опасных зверей, которых нельзя держать в Запретном лесу, мы содержим в хорошо защищённом подземелье. Среди них есть несколько горных троллей. Кстати, спуск в гостиные факультетов Пуффендуя и Слизерина находится в противоположной от зверинца стороне, так что риска никакого не было. Чтобы туда пробраться, троллю пришлось бы выйти из подземелья на первый этаж, обойти весь замок и только потом начать спуск, чего бы преподаватели не допустили.
Магические животные, в том числе и тролли, всегда содержатся в клетках, а когда их выпускают, чтобы очистить или отремонтировать место их обитания, животным надевают контролирующие магические ошейники. Но в этот раз наш полтергейст Пивз, выпустил тролля из клетки и заманил его из подземелий как раз на верхние этажи. По пути тролль разгромил туалет на третьем этаже и несколько кабинетов, прежде чем его удалось изловить и вернуть на место. Хорошо, профессор Квиррелл вовремя сообщил, что тролль без ошейника на свободе, при этом не став геройствовать, пытаясь изловить его в одиночку. Справиться со свободным взрослым горным троллем далеко не каждому взрослому волшебнику под силу, ведь их шкура устойчива к магическим воздействиям.
— Но почему Пивз это сделал? Разве он не должен наоборот, следить за порядком в школе, подсказывая ученикам дорогу и сообщая о правонарушениях завхозу и преподавателям? - вставила любопытная Гермиона.
- Пойдёмте, я провожу вас до гостиной, а по дороге расскажу, — улыбнулся в бороду директор.
Ребята лишь кивнули, зашагав рядом с Дамблдором и с любопытством слушая.
- Ну, на самом деле Пивз не совсем призрак. Он — полтергейст и может использовать материальные предметы. Жизнь привидения не сахар. И если обычные привидения могут развлекаться, только пугая людей, то Полтергейст иногда шалит над учениками, обрызгивая сверху водой или рисуя на досках мелом. Конечно, его за это приходится ругать, но не отнимать же последнюю радость у старого брюзги, лишённого тела, — грустно вздохнул директор. - В этот раз Пивз вылил на одну девочку из Гриффиндора бутылку чернил, испачкав ей всю одежду, поэтому другие призраки решили его за это наказать. Сегодня, в день Всех Святых, привидения отмечают Смертины. Это вроде дня рождения у живых. Один из немногих праздников, когда привидения хоть как-то развлекаются. В этот день грань между миром живых и мёртвых истончается, и привидения, обычно привязанные к месту своей гибели, получают возможность перемещения по всему миру, куда захотят.
Привидения со всех концов света собираются в каком-нибудь магическом месте и празднуют, танцуя, разговаривая, рассказывая друг другу историю своих смертей. Если я правильно понял, в этом году они собираются где-то во Франции, а в следующем году смертины будут проходить в одном из подземных залов Хогвардса.
Директор вздохнул, поправив очки-половинки и продолжил:
— Так вот, школьные привидения решили наказать Пивза, не взяв его с собой во Францию в этом году, а оставив в школе. Он воспользовался этим и решил пошалить, выпустив тролля, а заодно выместить свою обиду. Но уверяю вас, этот старый брюзга не хотел, чтобы кто-то пострадал, и выпустил тролля, когда все должны были быть в Большом зале. Разумеется, он понесёт заслуженное и соразмерное наказание своему поступку.
Дальше все шли некоторое время молча.
Когда впереди показался вход в гостиную, директор задержался немного и сказал:
— Я хочу вам принести извинения от имени школы за то, что вам пришлось испытать такой страх. Я действительно не учёл, что в этом году школа останется без привидений, которые обычно постоянно патрулируют школу и сообщают мне о происшествиях. За то, что вы не решились довериться мнению взрослых опытных волшебников, а стали действовать самостоятельно, мне придётся снять с вас по пять баллов. Однако я понимаю, что вы не знали о том, что путь в гостиную свободен и хотели обезопасить себя. За проявленное благоразумие я даю каждому из вас по десять баллов.
Лукаво блеснув очками, Директор повернулся и отправился в сторону кухни, а дети отправились спать, устав от переживаний и впечатлений прошедшего дня.
Комментарий к Глава 14.5 Разговор с Директором
Впереди первый квиддичный матч. Само описание матча никак не получается (( Ну, Гарри же не в команде, так что думаю, напишу только несколько предложений.
Эх, как представлю что ещё минимум на два матча что-то придумывать ((
Бечено.
========== глава 15. Первый Квиддичный матч ==========
Отношения Гарри и Гермионы после случая с троллем немного изменились. Теперь Гермиона сама стала иногда проявлять инициативу, беря Гарри за руку, когда они шли куда-нибудь вдвоём. Гарри радовался такому поведению девочки, но, боясь спугнуть, не торопил события. Хотя это не мешало ему делать небольшие комплименты Гермионе, замечать новую причёску или изменения в одежде.
Приближался декабрь. Подули холодные ветры, и начались частые дожди. Ученики стали редко выходить из школы, оставаясь в уютных гостиных. Гарри, Невилл и Гермиона подыскали пустой класс, очистив его от пыли бытовыми заклинаниями, и стали в нём тренироваться в магии по вечерам. Так же они не оставляли попыток найти в библиотеке информацию о Фламеле, хоть и все реже и меньше времени уделяя этим поискам.
Начинался школьный сезон матчей по квиддичу. Первый матч должен был проходить между командами Райвенкло и Пуффендуем. Гарри и Гермиона готовились увидеть первую настоящую игру, посмотреть в действии на разные позиции спортсменов.
Так как на улице было довольно холодно, за несколько дней перед походом на трибуны друзья решили поискать какие-нибудь согревающие заклинания. Их нашлось несколько вариантов: накладываемых на одежду, предмет, пространство вокруг. Но все они были довольно сложны, и освоить за оставшееся время их было затруднительно даже умнейшей ведьме столетия.
Наконец, друзья смогли найти относительно несложное заклинание. Оно создавало маленький синий огонёк, дающий тепло. Его можно было носить с собой в банке.
Забравшись на трибуны, друзья поставили колбы с огоньками себе за спины и приготовились наблюдать за матчем.
Пуффендуйская команда была честная. Игра была довольно спокойной, а в опасных ситуациях пуффендуйцы старались больше подстраховать друг друга, чем забить квоффл. Гарри с тёплыми чувствами вспоминал, как играл за гриффиндорскую команду ловцом. Он подумал, что все же надо будет уговорить Гермиону принять участие в отборе вместе с ним на будущий год.
"Вот только смогу ли я следить за снитчем, если в воздухе рядом будет Гермиона? От неё трудно отвести взгляд." — подумал Поттер, мечтательно улыбаясь.
— Ну, как вам матч? - спросил Седрик, подойдя к ребятам после окончания. - Хоть мы и проиграли, но полетали в удовольствие. Не передумали пробоваться в следующем году в команду?
— Матч отличный! А если пробоваться в команду, то вышибалой, — сказала Гермиона. - У них хоть биты есть, чтобы отбивать бладжеры. Не хотелось бы мне попасть под такой.
— А почему не ловцом? - удивился Поттер. - Ловца оберегают, да и летает он над остальными, чтобы заметить снитч.
— Хоть от ловца и часто зависит исход матча, но мне бы не хотелось висеть одной всю игру над полем, и, только заметив шарик, немного полетать за ним. Это слишком рискованно, да и бладжеры стараются отбивать именно в ловцов.
- Это да, — согласился Поттер, вспомнив бешеный бладжер на втором курсе из своего прошлого.
"Эх, была бы у меня тогда в руках бита!" — подумал он.
— Хоть мы пока окончательно не решили, но предлагаю начать тренироваться на вышибал, — сказал Гарри своей подруге.
— Да, я почему-то так и думал, — улыбнулся Седрик. - Для вышибал очень важна сработанная игра в паре. Думаю, вы идеальные кандидаты на эту роль.
Лукаво подмигнув тут же покрасневшей Гермионе, Седрик отправился в раздевалку вслед за своей командой, а Гарри, взяв Гермиону за руку, повел её к школе.
Возвращаясь в школу, дети поздоровались с куда-то бредущим прихрамывающим Снейпом.
- Что с Вами, профессор? Может помочь вам дойти до больничного крыла? - предложила Гермиона.
- Нет, спасибо. Это у меня ещё со дня Всех Святых. Просто сейчас споткнулся и растянул ногу.
- Вас ранил Тролль?
— Нет. Меня укусил... Впрочем, это не ваше дело. Благодарю за заботу, но мне нужно идти.
— Кто же это мог быть, если не тролль. Надо бы узнать у Хагрида, мало ли что, — сказала Гермиона. А Гарри лишь качнул головой. Он-то знал, что за тварюшка оставила отпечаток своих зубов на ноге Снейпа.
В следующую пятницу дети спросили у лесника, какие опасные звери могут быть в школе.
- Да никого кроме тролля тогда не было, но никто не мог сказать это точно. Пивза уже наказали и запретили приближаться к животным. Да, этот брюзга ещё тот шутник. Дак вот, в тот день, изловив тролля, директор попросил Снейпа проверить, не выпустил ли Пивз ещё и Пушка гулять по школе. Привидений-то тогда в замке не было, поэтому учителям пришлось всю ночь патрулировать школу. Ну, а Снейп, войдя к Пушку, забыл, что у церберов три головы, и не уследил за одной немного.
- Но почему его рану до сих пор не вылечили? Ведь я читала, что есть рябиновый отвар и другие зелья и заклинания? - удивилась Гермиона.
— Раны, наносимые магическими зверями, как впрочем и тёмными проклятиями, заживают очень долго. Магическая медицина справляется с трудом. Поэтому надо быть осторожнее, или станете похожи на профессора Кеттлберна, — сказал Хагрид.
Дети, вспомнив старого профессора по УЗМС, решили, что будут теперь держаться от магических опасных животных подальше.
Комментарий к глава 15. Первый Квиддичный матч
Ну вот, эта глава далась очень трудно. Описание матча не вышло, но происходящее на трибунах описала.
Бечено.
========== Глава 16. Зеркало желаний. ==========
Выучив согревающие заклинания, накладываемые на пространство вокруг себя, Гарри и Гермиона возобновили прогулки возле озера. Теперь они предпочитали выходить по утрам, пока на траве лежит красивая изморозь. Так же начавшиеся тренировки на вышибал стали гораздо приятнее без ощущения холода, проникающего вместе с ветром под мантии.
Однажды Гарри и Гермиона засиделись в библиотеке, разучивая теорию заклинания Инсендио. Не дождавшийся их Невилл ушёл раньше. Когда мадам Пинс сказала, что библиотека закрывается, ребята поняли, что не успеют вернуться в класс до отбоя. Они решили идти осторожнее, но, отойдя от библиотеки совсем немного, заметили идущего в их сторону Филча. Завхоз был без своей любимицы, кошки Миссис Норрис. Он нёс в руках пакет, из которого торчало горлышко бутылки хереса*.
"Это к кому он так спешит?" — лукаво подумал парень. Он не отрицал, что у завхоза может быть зазноба, но в своей прошлой жизни никогда не замечал Филча с кем-либо из женщин.
Не дожидаясь, пока их заметят, парочка свернула в ближайший пустой класс.
Пока его подруга накладывала запирающее заклятье на дверь, Гарри зажёг Люмос и осмотрелся. Класс был наполнен обломками старых парт, досок и стульев. Всё, в том числе и пол, было покрыто толстым слоем пыли, кроме дорожки следов, ведущих в дальний угол.
Гарри, что-то обдумав, пошел по следам. Через несколько шагов они привели его к предмету, накрытому простынёй. Сдёрнув её и прочихавшись от поднявшейся в воздух пыли, Гарри взглянул на предмет. Это оказалось зеркало желаний. Зная, что он увидит своих родителей, Гарри не удержался, взглянув в него, и замер от удивления.
Из зеркала на мальчика смотрела его взрослая копия, обнимавшая одной рукой взрослую копию Гермионы, а другой держа за руку мальчика-подростка, очень похожего на них обоих одновременно.
- Что это за зеркало? - парня вывел из сладких грёз голос подруги.
— Что ты в нём видишь? - спросил Гарри охрипшим от волнения голосом.
— Нас с тобой, только взрослых. Это что, старящее зеркало? - спросила девочка.
— Не совсем, — посмотрел на неё Гарри, указав на надпись, шедшую сверху по раме. - Прочитай наоборот.
-"Я показываю не ваше отражение, а самые сокровенные ваши желания." -
прочитав фразу, шедшую по верхнему краю зеркала, девочка поглядела снова в него и сильно покраснела, отвернувшись от Гарри.
- Я вижу похожую картинку, — шепнул парень на ухо своей подруге, обнимая её сзади.
Постояв некоторое время и набираясь решительности, девочка повернулась в кольце рук Поттера и, закрыв глаза, потянулась губами к его щеке. Гарри слегка повернул голову и их губы встретились в первом поцелуе. Разомкнув поцелуй через несколько долгих мгновений, девочка спрятала голову на груди парня, обняв его в ответ.
Так они простояли несколько минут, когда раздался лёгкий хлопок и покашливание в дальнем углу коридора. Повернувшись, дети увидели, как к ним из угла комнаты, отряхиваясь от пыли, идёт директор Дамблдор.
- Не думал, что вы станете нарушать правила по такому поводу уже на первом курсе. Эх, молодость, — улыбнулся в бороду директор.
— Простите директор, мы просто засиделись в библиотеке, а потом спрятались сюда от Филча, — всё ещё прижимая к себе Гермиону, повинился Гарри.
- Вижу, вы нашли зеркало желаний, — сказал директор Дамблдор. - Я его нашёл совсем недавно и поставил сюда пару дней назад. Чтобы подготовить место его назначения и перенести его туда. А пока на всякий случай установил сигнальные чары на покрывало. Дело в том, что это зеркало — очень опасный артефакт, погружающий людей в мечты. Многие застывали надолго перед этим зеркалом, думая, что видят будущее. И умирали от голода или сходили с ума, не в силах оторваться. Но ведь оно не исполняет мечты и не предсказывает будущее. Это зеркало лишь показывает самые потаённые желания, которые идут из самой глубины сердца. А ещё в нём можно кое-что надёжно спрятать.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |