Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Галактики. Сближение


Опубликован:
29.03.2022 — 29.03.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Вторая часть серии Галактики. Галактики "Млечный путь" и "Андромеда" уже прошли первую фазу своего сближения и разойдясь, вновь вошли ещё в более тесное взаимодействие. Число катаклизмов в галактиках значительно возросло, вызывая всё большую тревогу в сердцах живущих в них цивилизациях. В стремлении выжить, цивилизация землян задумывается о поиске новой для себя обители уже в другой галактике. Такая галактика астрономами цивилизации определена и земляне начинают строить к ней квантовый туннель. Но строительство туннеля сталкивается с большими трудностями, на преодоление которых отправляется один из самых авторитетных астрофизиков цивилизации, геор Ан-Менсоро.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Как твое человеческое имя? — поинтересовалась Хе-Физа, опуская руки, не поддержав продолжение темы разговора.

— Андрей Менсоров! — астрофизик глубоко вздохнул

— Моё — Елена Физикова. А сколько тебе лет?

— Две тысячи тридцать шесть.

— Мне всего лишь восемьсот двадцать. У тебя есть семья?

Ан-Менсоро молча покрутил головой.

— Не нашлось даже такой георы, которая согласилась бы ждать моего возврата из пространства годы, а порой даже десятки лет, — пояснил он своё верчение головой.

— Я тоже одна, — Хе-Физа глубоко вздохнула. — Просто не встретила геора, который, как говорят люди, пришёлся бы мне по душе. К тому же, я тоже часто по нескольку лет нахожусь в пространстве в какой-либо экспедиции.

— Я знаю многих прекрасных георов. Вернёмся, могу порекомендовать, — Ан-Менсоро широко улыбнулся.

— Зачем откладывать, — Хе-Физа тоже улыбнулась. — Нас здесь осталось двое. Наша судьба сейчас непредсказуема и мы можем уже здесь создать семью. Для подтверждения своих семейных уз я предлагаю назвать друг друга по человеческим именам: Андрей и Елена.

Брови Ан-Менсоро взлетели едва ли не до середины его лба.

— Ты против? — Хе-Физа тоже подняла брови.

— Я! Нет! Елена! — Ан-Менсоро покрутил головой. — Но ты же говорила о своей непростой душе.

— Моя душа сейчас в порядке. Пойдём отдыхать, Андрей. — Она поднялась и шагнув к астрофизику, взяла его за локоть и потянула вверх. — Как говорят люди: утро вечера мудренее.

Негромко хмыкнув, Ан-Менсоро поднялся.

— Туда! — Хе-Физа указала рукой на дверь, ведущую в спальную комнату и шагнув в её направлении, потянула Ан-Менсоро за собой.

Отпустила локоть астрофизика она лишь когда они вошли в спальную комнату, в которой стояло лишь одно кресло и большая спальная платформа. Подойдя к креслу, Хе-Физа резкими движениями сняла с себя всю одежду и повернулась к Ан-Менсоро. Астрофизик невольно попятился.

Геора, как женщина была прекрасна, всё в ней было гармонично. Особенно выделялась её достаточно большая грудь, на которую Ан-Менсоро невольно засмотрелся. Видимо поняв, куда он смотрит, Хе-Физа взялась руками за грудь.

— Я не понимаю, зачем при синтезе георы оставлять ей большую грудь, заговорила она, широко улыбнувшись. — Ведь ей никогда не придётся кормить детей. Что же ты! Раздевайся! Оформим наш брак должным образом.

— З-зд-десь? — Выдавил из себя Ан-Менсоро.

— Здесь! Зачем тянуть. А когда вернёмся, будем ходатайствовать перед АСОР, чтобы они разрешили какой-то из человеческих семей подарить нам ребёнка. Так поступают многие семьи георов. Или ты против?

— Нет! Елена! — Ан-Менсоро мотнул головой.

— Так что же ты, Андрей? Раздевайся!

Хе-Физа шагнула к астрофизику и начала расстёгивать застёжки на его одежде. Буквально, сама стянув с Ан-Менсоро одежду, она с силой подтолкнула его к спальной платформе.

Улегшись на неё, они крепко прижались друг к другу.


* * *

Проснулись Ан-Менсоро и Хе-Физа одновременно. Поднявшись и быстро одевшись они вышли в большой зал каюты. По очереди сходив в санационную, они стоя выпили по баночке энергетика и направились в зал управления.

К их удовлетворению, экран пространственного обзора, практически, восстановил свою работу и потому теперь проблем по контролю за перемещением транспорта у них не было, да и главный генератор корабля стабильно вырабатывал треть своей мощности, потому проблем для старта с поверхности странной холодной планеты не должно было возникнуть.

— Странно! — Хе-Физа ткнула пальцем в один из терминалов. — Вчера на нём отображалось, что хладогена в генераторе не хватает, сейчас уровень хладогена на максимуме.

— Возможно, он так же восстановился, как и восстановилась работа экрана, — Ан-Менсоро поднял плечи. — Значит транспорт теперь может идти с максимальной скоростью? — поинтересовался он.

— Надеюсь, — Хе-Физа дёрнула плечами.

— Прежде, чем уйти с этой холодной планеты, я предлагаю обследовать несколько купольных зданий, — предложил Ан-Менсоро. — В поселении есть почти неразрушенные купола.

— Что ты надеешься в них найти? Продвинутые технологии которых у нас нет? — в голосе Хе-Физы послышалась ирония.

— Всё может быть, — Ан-Менсоро поднял одно плечо. — Мы попали в очень странный мир и будет глупо, если мы не познакомимся с ним.

— Как скажешь, господин капитан, — геора шумно вздохнула.

— Я не капитан, — Ан-Менсоро покрутил головой. — Я начальник экспедиции.

— Начальник экспедиции очень длинно. Хотя... — Хе-Физа усмехнулась. — Нэк! Как скажешь, господин нэк.

— Не до иронии, — Ан-Менсоро состроил непонятную гримасу. — Думаю, обязательны скафандры высокой защиты и оружие.

— Ты всё же надеешься кого-то встретить из местных жителей?

— Нет! Я лишь беспокоюсь о нашей безопасности.

Ан-Менсоро развернулся и направился из зала управления.


* * *

Выбрав один из менее разрушенных куполов, Ан-Менсоро посадил глайдер рядом с ним и открыл дверь летательного аппарата лишь после того, как осмотрелся по иллюминаторам — ничего тревожного поблизости не наблюдалось.

Какое сейчас было время местных суток было непонятно, но местного солнца видно не было и можно было считать, что сейчас местная ночь.

Выйдя наружу первым, он опять осмотрелся и лишь после этого подал руку Хе-Физе, предлагая выйти и ей.

Купол в диаметре был не менее пятнадцати метров. Обойдя вокруг него, они не нашли ничего, что могло бы представлять собой дверь.

— Весьма интересно, как они входили внутрь, — Ан-Менсоро поднял плечи. — Неужели они были бестелесными полями?

— Если бы они были полями, им жилища были бы не нужны. По крайней мере такие. С обратной стороны есть отколотый кусок купола и если мы станем на колени, то возможно и проползём внутрь. — произнесла Хе-Физа.

— Попытаемся! — дёрнув плечами, Ан-Менсоро опять направился вокруг купола.

Подойдя к отколотой части купола, Ан-Менсоро наклонился, пытаясь заглянуть внутрь купола, но его спина в тяжёлом скафандре не согнулась настолько, чтобы он мог заглянуть в дыру и ему действительно, пришлось стать на колени и лишь тогда его глаза оказались на уровне дыры, в которой вдруг оказалось темно. Он повернул голову в сторону георы.

— Там темно, — он состроил удивлённую гримасу.

— Ты надеялся, что там сохранилось освещение? — Хе-Физа громко хмыкнула.

— Здесь везде светло. Я первый! Если там никакой опасности нет, тогда позову, — произнёс Ан-Менсоро, продолжая стоять на коленях.

— А если я не дождусь твоего зова? — попыталась сыронизировать Хе-Физа.

— Тогда уходи! — Ан-Менсоро махнул рукой и отвернувшись, включил прожектор на шлеме скафандра и пополз в дыру.

Стенка купола оказалась толстой и к тому же сужалась внутрь и чтобы пролезть через неё Ан-Менсоро даже пришлось лечь на живот. Чтобы нечаянно не порвать скафандр, хотя он был создан из очень прочного материала, Ан-Менсоро полз очень аккуратно. Пробравшись внутрь, опираясь на стену, он поднялся и закрутил головой, осматриваясь, освещая внутреннее пространство купола лучом света прожектора.

Пространство под куполом не было пустым, оно было заставлено всевозможными разновеликими предметами только лишь овальной формы. Ни один предмет не имел острых углов. Предметы были разновеликими, как по высоте, так и по площади. И несомненно, все они были белого цвета. Даже несмотря на их цвет, у Ан-Менсоро появилась мысль, что жизнь в местной цивилизации всё же была достаточно унылой, хотя он мог быть и не прав в своих мыслях.

Ан-Менсоро направился вдоль предметов, внимательно рассматривая их, и пытаясь определить их предназначение: те предметы, которые были повыше, могли быть столом для местных гуманоидов; те, которые пониже, возможно были табуретами, так как они не имели спинок. И если можно было судить по вогнутости табуретов, то гуманоиды имели тоже овальную форму. Были в подкупольном пространстве и высокие предметы, которые напоминали барные стойки и шкафы за ней. Но судя по высоте барных стоек, гуманоиды были не слишком высокого роста, порядка полутора метров. Подойдя к одному из предполагаемых шкафов, Ан-Менсоро попытался открыть его переднюю стенку — на удивление, она поддалась — это, действительно, был какой-то шкаф, но без привычных полок. Шкаф был пуст. Закрыв его, астрофизик подошёл к возможной барной стойке и достав из чехла, пристёгнутого к поясу, нож, попробовал провести им по поверхности возможной барной стойки — на удивление нож лишь с небольшим усилием вошёл в поверхность и оставил на ней глубокий след. Поверхность оказалась достаточно мягкой.

Дёрнув плечами в недоумении, Ан-Менсоро спрятал нож в чехол, развернулся и принялся крутить головой, чтобы выбрать ещё какой-либо предмет для обследования. Заглянув за барную стойку, он увидел какой-то блестящий предмет на полу. Подойдя к нему, он наклонился и поднял его — это, скорее всего было какое-то объёмное фото, напоминающее голографическую фотографию, но видимо изготовленную по какой-то другой технологии. В этом объёмном фото отображалось какое-то очень мохнатое существо с густой белой шерстью из которой выглядывали два больших чёрных глаза, тёмный кончик носа и две тёмных полоски, которые могли принадлежать губам существа. Если можно было судить по внешнему виду существа, то оно было совсем невысокого роста и возможно, это был ребёнок цивилизации, некогда жившей на этой планете.

Ан-Менсоро принялся крутить головой, уставившись в пол, надеясь увидеть на нём ещё какой-то предмет, как вдруг из динамика шлема донёсся быстрый голос георы.

— Господин нэк! Скоро местная звезда появится из-за горизонта. Нужно или уходить, или я должна войти к тебе. Что у тебя?

— Ничего, что могло бы рассказать об уровне развития местной цивилизации, — заговорил Ан-Менсоро. — Под этим куполом, скорее всего, когда-то было местное кафе и что-то в этом роде. Несколько столов с табуретами, стойка бара и шкафы, в которых возможно хранились местные продукты. Ещё нашёл какую-то объёмную фотографию с изображением непонятно кого. Что из себя представляли жители этой ледяной цивилизации и какие у них были продукты, здесь увидеть невозможно. Я выхожу. — Покрутив головой и найдя лучом света дыру, он направился к ней.

Выбравшись из купола и погасив прожектор, Ан-Менсоро подошёл к Хе-Физе и протянул ей объёмную фотографию. Взяв её и лишь мельком взглянув на неё, Хе-Физа подняла голову на Ан-Менсоро.

— Нужно торопиться, — геора показала рукой на зеленеющий горизонт. — Ты уже составил впечатление от местной цивилизации? — она приподняла сжимаемое в руке объёмное фото.

— Думаю здесь трудно что-то найти, что говорило бы о технологическом уровне развития этой цивилизации, — астрофизик развёл руками. — Скорее всего, эти купола были предназначены для обслуживающего персонала космопорта. Нужно искать в другом месте.

— Ты намерен отправиться куда-то ещё? Ты забыл, зачем мы здесь? — с явным возмущением произнесла Хе-Физа.

— Не забыл! — Ан-Менсоро покрутил головой. — И потому, мы уходим отсюда. Я доложу Совету АСОР о найденной холодной цивилизации и если он сочтёт нужным, то пришлёт сюда исследовательскую экспедицию. Единственное, что я хотел бы: зачерпнуть горсть местной воды из того водоёма, над которым мы шли.

Повернувшись, он направился в сторону глайдера.

— Ты не боишься, что рука отвалится от низкой температуры, когда сунешь её в местную воду? — с иронией произнесла Хе-Физа, догоняя его.

— Я зачерпну воду рукой в перчатке, — серьёзным голосом ответил Ан-Менсоро, проигнорировав иронию георы.

Дальше они шли молча...

Когда Ан-Менсоро подвёл глайдер к водоёму, то горизонт стал уже заметно зеленее. Но всё же астрофизик не отказался от своего желания и посадив летательный аппарат у самой воды, открыл дверь и выскочив наружу, подбежал к водоёму и опустившись на колени, осторожно коснулся поверхности возможной воды пальцем — он без проблем вошёл внутрь того белого образования, которое Ан-Менсоро считал местной водой. Затем он провёл этим же пальцем по воде, который лишь с лёгким усилием разрезал поверхность водоёма. Тогда Ан-Менсоро осторожно зачерпнул рукой в перчатке воду из местного водоёма, но едва поднял руку, вода мгновенно выскользнула из руки, назад в водоём. Тогда он зачерпнул воду уже двумя руками, плотно прижав перчатки рук друг к другу, медленно развернулся и аккуратно вылил воду на берег: ударяясь о твёрдый берег, вода разбрызгивалась, но не на капли, а на мелкие шарики, которые быстро скатывались по наклонному берегу назад в водоём. Ан-Менсоро опять развернулся к водоёму намереваясь зачерпнуть ещё одну пригоршню воды, чтобы показать её Хе-Физе, как геора напомнила о себе.

— Господин нэк! Поторопись! — раздался из динамика шлема её громкий голос. — Луч джетта уже показался из-за горизонта и скользит по поверхности планеты.

— Я хочу показать тебе местную воду, — произнёс Ан-Менсоро, задержав движение рук к местной воде.

— Я не хочу на неё смотреть. Поторопись! — раздался, явно злой голос георы.

Глубоко вздохнув, Ан-Менсоро опустил руки и опираясь на них поднялся и быстро зашагал к глайдеру.


* * *

Вводил он глайдер в ангар транспорта уже вместе со скользящим лучом джетта местного солнца по поверхности планеты неподалёку от местного космодрома.

Войдя в зал управления, не снимая скафандров, георы уставились в экран пространственного обзора, ожидая, когда широкий зелёный луч исчезнет и над планетой появится местное зелёное холодное солнце. Лишь после этого они направились в хелп, чтобы снять скафандры.

Снимая скафандр, Ан-Менсоро заметил, что перчатки скафандра не белого цвета, какими были изначально, а светло-серого. Он осторожно провёл пальцем по одной из перчаток — на ней остался светлый след. Выходило, что на перчатках остался странный налёт от местной воды. Решив оставить перчатки как есть, чтобы по возвращении на Норе специалисты могли попытаться проанализировать налёт, Ан-Менсоро разделся и вместе с уже ожидаемой его Хе-Физой, направился в её каюту.

В каюте Хе-Физа поставила найденное объёмное фото с изображением местного толи гуманоида, толи животного на стол в своей большой комнате и долго смотрела на него.

— Всё же я уверена, что это житель этой планеты и скорее всего ребёнок, — произнесла она и повернула голову в сторону Ан-Менсоро. — Неужели они все погибли? Какой ужас, — она покрутила головой.

— Я бы не был столь категоричен, — Ан-Менсоро натянуто улыбнулся. — Если местная цивилизация смогла построить космодром и космические корабли, не исключена возможность, что они переселились на другую планету и мы с ними ещё встретимся. Однако, поторопимся.

Приведя там себя в порядок и выпив по баночке энергетика, они вернулись в зал управления.

Хе-Физа заняла кресло вахтенного офицера и начала проверять работу систем транспорта.

123 ... 7891011 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх