Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Через четыре дня друзья увидели первый бератский город Допал, некогда крепость-близнец ларморского Тауриса. Легон не стал задерживаться в таком захолустье дольше одной ночи. Утром отряд двинулся на юго-запад к Кинратхе, крупнейшему городу одноименной провинции, расположенной между восточными отрогами хребта Медных гор. В Кинратхе оканчивалась Северная имперская дорога, берущая начало у северных ворот Сар Берата, и начиналась Урдаланский тракт, ведущий к гаваням столицы утраченных западных территорий.
Погода стояла ясной, солнце с безоблачного бледно-голубого неба лило на землю жгучие лучи. Мерги опять вытер пот с лысины и сказал друзьям:
— В Берате луна звездопадов особенно жаркая. Утешает, что зимой я буду пить вино, напоенное этим зноем.
Около полудня урманцы увидели облако пыли, быстро двигающееся навстречу отряду. На всякий случай почти все гвардейцы вышли в авангард, образовав боевой порядок для отражения атаки. Через четверть часа Лорт увидел полтора десятка всадников. Когда они подъехали к гвардейцам, Мерги разглядел уже в летах, но еще крепкого смуглолицего мужчину в роскошном темно-синем камзоле, который был явно в дурном настроении. Рядом с ним находилось трое оранжевых магов. Сотник, переговорив с ними, велел солдатам расступиться. Вскоре друзья узнали, что к ним прибыл сам Феган — личный друг Керсала и сильнейший маг Берата.
— Что-то я не разглядел на нем радужного камня, — обратился Тейрам к спутникам.
— Этот человек и так известен — усмехнулся Хемилон.
— Интересно, что заставило оторвать его зад от познания тайн магии и власти, — произнес Вилт, с любопытством поглядывая в сторону гостей, с которыми беседовал немного смущенный Легон.
— Судя по кислому лицу, это был Керсал, — проницательно заметил Мерги. — Не представляю другого человека, который смог бы заставить Фегана заняться неприятным делом.
Вскоре догадка сапожника подтвердилась. Маг от лица сюзерена дежурно поприветствовал будущего родственника, равнодушно справился о путешествии и приступил к главному. Друзья увидели, как принц с Феганом в сопровождении толпы направились в сторону конюхов, державших за уздцы скакуна. Рядом с ними стоял Лорт. Маг хмуро осмотрел животное, о чем-то спросил главного конюха Ригса, и повернулся к Легону:
— Насколько я могу судить, скакун здоров. А вот насколько он быстр, определит лично его величество. Надеюсь, ваш подарок оправдает надежды короля, — с нескрываемым сомнением произнес Феган. — Лично я не понимаю смысла возни с этими животными. А теперь я хочу перекусить.
Маг с принцем направились в походную палатку его высочества. В тоже время пятеро бератцев присоединились к охране жеребца.
— Ха-ха!— засмеялся Вилт. — Великого мага отправили в качестве доверенного конюха Керсала! То-то у него рожа кривая.
— Коня охраняют как наследника престола, — усмехнулся Хемилон. — Я слышал о непомерной страсти Керсала к скачкам, но до конца не верил, пока сам не увидел.
— Главное, теперь нам не страшны оборотни, — вставил подошедший Парб, услышав слова ларморца.
— И сколько нужно оранжевых магов, чтобы раскатать Фегана в лепешку? — бестактно поинтересовался Вилт.
— Десять-двенадцать, — подумав, ответил Парб. — Если с моей силой и опытом, то вдесятером справимся, вот только в живых останется не больше трети. Все-таки хорошо, что подобных людей не больше полусотни на всю Линмару.
— А сколько потребуется лекарей, чтобы заменить десять парбов? — с ехидцей осведомился Хемилон.
— Не меньше сотни или двух, — добродушно откликнулся Парб.
— Помнится, был случай, когда алого мага затоптало стадо баранов, — протянул астролог.
— Он был пьян, — кивнул Парб. — Но это его не оправдывает. Хотя, сотня баранов сильнее любого мага. Постоянно в этом убеждаюсь.
— Вы еще скажите, что десять баранов смогут вылечить вас также, как один лекарь! — рассердился Вилт.
— И такое бывает, — степенно кивнул Парб.
— Ну вас к Турулу! Покрасневший от возмущения коротышка направился к Лорту, чтобы узнать последние новости. Но сотник после визита мага был не в духе, и отослал любопытного за сплетнями к Турулу.
Накануне прибытия в Сар Берат в село, где остановился отряд, примчался покрытый пылью гонец и передал весть, что на следующее утро Керсал лично прибудет встречать будущего зятя. После этой новости Феган в присутствии Легона и его окружения бесцеремонно приказал тщательно почистить Ураган. Злой принц, плюнув на этикет, отправился к Таррале, которая после прибытия мага держалась подальше от любовника во время дневных переходов.
Феган же раскрыл старинный фолиант, на передней обложке которого был вытеснен золотом герб Бератской империи, и принялся перечитывать заинтересовавшую накануне страницу. Довольно улыбнувшись, маг обмакнул павлинье перо в дорожную чернильницу и отметил ключевое предложение.
С рассветом все, кроме Фегана, были на ногах. Первыми, еще до рассвета, прискакали гвардейцы и егери, плотно оцепив село. Керсал пожаловал, когда солнце было уже довольно высоко. Феган злобно пробормотал:
— Когда же ему надоедят эти проклятые лошади?!
— Едут! — услышал маг крик дозорного. Феган поднялся со стула и поправив камзол, вышел из дома старосты. Через минуту он вместе с Легоном приветствовал тучного здоровяка в зеленом камзоле на белом урдаланце.
— Ну, приветствую, дорогой зятек! — Керсал хлопнул мощной дланью по плечу принца и добродушно рассмеялся, обнажив крупные зубы, одновременно внимательно осматривая темно-зелеными глазами отпрыска урманского соседа. Легон посмотрел улыбку тестя, которую портил отсутствующий верхний передний зуб, и глубоко запрятав уязвленную гордость, витиевато поблагодарил за гостеприимство. А потом повел Керсала к подарку отца.
— Клянусь цепью Турула, красавец! — воскликнул восхищенно монарх, жадно любуясь черным жеребцом с белоснежным пятном на лбу. — Что скажешь, Клерт?
Главный королевский конюх, поглаживая черную бороду, обошел вокруг Ветерка, выискивая изъяны, и цокнул языком:
— Хорош, ваше величество, клянусь подковами Хаграта! Через две луны ипподром покажет, можно ли назвать его лучшим.
Король нежно потрепал животное по холке, и взяв у подбежавшего пажа пару зеленых яблок, поднес его ко рту Ветерка:
— Отведай бератских яблочек, дружок, они тебе понравятся.
Жеребец понюхал подношение и фыркнув, открыл рот, демонстрируя зрителям улыбку Керсала. Король, увидев отверстие вместо переднего зуба у Ветерка, побагровел и в ярости обернулся к Легону:
— Как это понимать, зятек?! — взревел он. — Может и тебе выбить пару зубов?
— Ваше величество, вчера скакун был в полном порядке! — пролепетал побледневший принц.
— Где ваш конюх? — обратился Клерт к одному из помощников урманца.
— С утра куда-то пропал, — ответил испуганный до смерти паренек. — Вчера Ригс после сумерек еще раз решил осмотреть Ветерка, а нам велел не мешаться под ногами. С тех пор никто его не видел.
— И эти недоумки хотят, чтобы я породнился с человеком, который не может присмотреть даже за жеребцом, не говоря уже о стране! — Керсал злобно плюнул под ноги принцу, в гневе забыв, что Легону престол не светит ни при каких обстоятельствах, кроме мора в семье.
Урманцы в замешательстве наблюдали за скандалом, готовясь к позорному возвращению на родину вместе с женихом.
— Количество зубов не влияет на скорость скакуна, ваше величество, — неожиданно заметил вслух Клерт.
Керсал обернулся к конюху и мрачно посмотрел на одного из своих фаворитов. Потом хмыкнул и стал заново осматривать Ветерка. Животное спокойно смотрело бархатистыми черными глазами и потянулось к руке Керсала, в которой тот держал угощение. Король скормил коню яблоки, задумчиво оглядывая будущего родственника и его свиту. Потом встретился взглядом с Феганом, который получал огромное удовольствие от этого спектакля. Маг мысленно аплодировал неизвестному конюху, который так ловко сумел ударить по самолюбию Керсала. Феган слегка кивнул.
Клерт, ревниво следивший за соперником, невинно произнес:
— Ваше величество, у вас имеется лучший маг королевства, если не всей Линмары. Он должен знать хотя бы один способ восстановления зуба. Его можно выдрать у какой-нибудь клячи и приживить Ветерку.
Феган бросил злобный взгляд на наглого конюха, пригретого королем, и резко ответил:
— Я не лечу животных! И людей тоже. Обращайся к целителям.
Керсал, пощупав языком провал между зубами, досадливо заметил:
— Маги здесь бессильны, мой друг. Хотя они могли бы оторваться от фолиантов и девок, и исследовать этот вопрос тщательнее.
Феган со скрытой яростью наблюдал за ухмылкой Клерта, но предпочел не смешить окружающих его недоумков еще одной сварой. Он найдет способ рассчитаться с наглецом.
— Так и быть, я прощаю тебя зятек, и твоих олухов, — смилостивился Керсал и обернулся к Легону. — Что с вас урманцев взять? Если три века в составе Бератской империи не научили вас делать подарки монархам, то я тем более бессилен. Кстати, как ты относишься к тому, если у твоей невесты выбьют зубик, чтобы урегулировать возникшее недоразумение между нами?
Принц отдернул голову как от пощечины.
— Не хочешь? Ладно, ради будущих внуков решим все по-семейному, ха-ха! Керсал злорадно представил лошадиное лицо своей третьей дочери и повеселел.
— Феган, мне нужна голова этого мерзавца, который посмел насмехаться надо мной. И выясни, не надоумил ли кто его, — глаза Керсала на миг потемнели. — Ну а теперь, зятек, расскажи поподробнее о путешествии...
Керсал и Легон вместе со свитами поехали вперед верхом, оставив позади вереницу повозок и обслугу. Лорту пришлось выдержать нелегкий разговор с мрачным магом. Выслушав напоследок от Фегана сомнения в своих умственных способностях и профессионализме, гвардеец вышел к своим людям, ожидающих его у ворот дома старосты.
— Так как мы не обязаны были следить за конюхами, которых удостоила доверием урманская корона, то с нас снято обвинение в халатном выполнении своих обязанностей, — объявил своим солдатам Лорт решение мага. — Наше задание исполнено и мы возвращаемся домой. Повеселевшие гвардейцы стали готовиться в обратный путь.
— До встречи, Парб! — сказал Вилт. — С тобой было весело. Как вернусь в Лантар, обязательно отыщу тебя, чтобы отыграться.
— Не забудь прихватить монеты, — усмехнулся маг.
— Лорт, не забывай нас!
— Захочешь, не сможешь, — ответил гвардеец. — Вы там поосторожнее в столице. Как видите, головы лишиться можно и за один зуб.
— Я буду держаться подальше от лошадей и ослов, — засмеялся лекарь. Попрощавшись с солдатами, четверка побежала за своей телегой, возница которой решил не ждать болтливых помощников Белха.
* * *
Сар Берат встретил друзей шумом, яркими красками и беззаботностью столицы империи. Хотя ее не было уже несколько веков, роскошные дворцы вельмож, величественные общественные здания, огромные, усаженные цветами площади, причудливые изящные фонтаны, и сотни других построек, подаренные городу двумя десятками императоров, дышали духом великой империи, заставляя последнего бродягу поднимать выше подбородок при виде пришельцев с окраин несуществующей метрополии.
Дальновидный Мерги не спускал глаз с Белха с тех пор, как они оказались в Берате. Когда же они оказались в столице, то жрец увидел перед собой четверых помощников, решительно настроенных получить свое золото. Служитель Киргала был не прочь распорядиться ими лучшим способом, но друзья его опередили. Тейрам с лекарем схватили тяжелый сундук жреца и быстро потащили его в комнату на постоялом дворе, которую помощники королевского казначея выбрали для проживания урманцев. Застигнутому врасплох недостойному жрецу не оставалось ничего, кроме как с ругательствами бежать за непрошенными носильщиками. Мерги запер дверь в комнату, чтобы избежать любопытных глаз и твердо попросил Белха рассчитаться с ними.
— Вы не заработали и десятой доли этого золота, — процедил слуга Киргала, протягивая увесистый мешочек сапожнику.
Вилт перехватил монеты и тут же принялся их пересчитывать.
— Здесь не хватает двадцати монет! — возмутился лекарь.
Белх хотел было послать ненавистного недомерка к Турулу, но заметив проступившие желваки на лице Хемилона, лишь буркнул:
— Сдавайте свои медальоны и грамоту Силара, тогда получите остальное.
Забрав четыре серебряных изображения черепахи, жрец достал из сундука небольшой мешок и принялся отчитывать золотые монеты.
— ... девятнадцать, двадцать — закончил счет Белх. — А теперь убирайтесь к Турулу, мне противно смотреть на ваши рожи!
— Хвала Киргалу, что избавил нас от твоего общества, — парировал Вилт, — это надо как-нибудь отметить. — Я завтра же отправлюсь в храм Повелителя Удачи.
— Убирайтесь! — рявкнул жрец.
Лекарь от всей души хлопнул дверью и заметив приближающегося повара, с которым сошелся Белх, крикнул:
— Пей меньше, иначе дрожащие пальцы не дадут тебе вовремя подменять кости! — и пошел нагонять друзей под аккомпанемент витиеватой ругани жреца и подозрительные взгляды его дружка, попеременно бросаемые то на коротышку, то на приятеля по игре в кости.
Четверка обосновалась в захудалом постоялом дворе за третьим кольцом оборонительных стен, возведенных вторым императором. Вокруг тянулись неширокие улицы ремесленных кварталов, которые населяли представители небогатых гильдий.
Представившись хозяину заведения, авантюристы попали на третий этаж, где им выделили тесную комнатку ненамного больше их каюты во время путешествия по Венту.
— Я смотрю, Керсал не очень ценит будущих союзников, — пробормотал Тейрам. Остальные переглянулись, не ожидая от неприхотливого наемника требований горожанина.
— Все союзники сидят за столом с Керсалом, остальные числятся у его казначея в дармоедах, — ответил Мерги. — До свадьбы Легона можно и так пожить. А через луну придется платить своими монетами. Может, найдем что и получше.
— Жить как дармоед я не согласен, — возразил коротышка, указывая пальцем в шарики мышиного помета у колченогого столика.
— Ты хочешь просадить все золото на лучший постоялый двор в городе? — поинтересовался Хемилон.
— Неужели четыре неглупых человека, среди которых ученый астролог и опытный лекарь, не смогут придумать способ заработать несколько монет в день?!
— Я не готов в ближайшее время думать над этим, — поморщился Хемилон.
— И я не готов, но оглядеться уже можно и сейчас. Мы не собираемся пробавляться мелочевкой вроде эликсиров и предсказаний. Надо познакомиться с приличными людьми с хорошими деньгами. А где деньги, там и проблемы, которые мы поможем решить. Не бесплатно, конечно, — коротышка щелкнул пальцами.
— Кончай выдумывать! — не вытерпел Мерги. — Все места, на которых можно получать деньги, щелкая пальцами, давно заняты.
— Ты хочешь сказать, что собираешься полгода плевать в потолок?
— Разумеется, нет! Только оставь выбор занятия за мной.
— Спасибо и на этом, — коротышка бросил довольный взгляд в сторону Тейрама. — А пока ты будешь выбирать, я собираюсь хорошенько изучить город.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |