— Совсем не удивительно, что религия Диаспры сложилась именно так, — сказала она сейчас. Роджеру было очевидно, что она тщательно подбирала слова и тон, без сомнения, из уважения к убеждениям Кринди Фейна. — В конце концов, у них есть историческое — и точное — доказательство того, что Бог Воды — единственная причина существования Диаспры.
— Это так? — спросила Депро.
— Да, — подтвердила О'Кейси и кивнула Добреску. — Несмотря на недостатки нашей базы данных о Мардуке, мистеру Добреску и мне удалось подтвердить первоначальное наблюдение Роджера в день нашей первой встречи с Кордом. Это может показаться смешным, учитывая климат, с которым мы здесь столкнулись, но на самом деле эта планета пережила довольно недавний период оледенения. Это породило скальные образования, которые Роджер наблюдал тогда... и, должно быть, также уничтожило значительную часть всего населения планеты.
— Черт возьми, да! — Роджер фыркнул, вспомнив, насколько ужасно уязвимыми были Корд и его племянники в горном климате, с которым они столкнулись при переходе из Маршада в долину Ран Тай. То, что люди считали не более чем приятным прохладным утром, оказалось почти фатальным для нетеплокровных мардуканцев.
— Как вы знаете, — продолжил О'Кейси, — эта планета имеет лишь очень небольшой осевой наклон, что дает ей относительно узкий экваториальный пояс. Насколько нам с шефом Добреску удалось выяснить, почти все, кто находился за пределами этой узкой зоны, должно быть, погибли в результате климатических изменений, связанных с началом оледенения. С геологической точки зрения, это тоже произошло совсем недавно, что, вероятно, объясняет, почему население планеты так невелико, несмотря на нынешний климат, который позволяет собирать несколько урожаев в год.
— Однако существовало несколько изолированных анклавов мардуканцев, которые выжили за пределами экваториальной зоны. Единственной из тех, по которой у нас пока есть какая-либо конкретная документация, была Диаспра.
— Озеро! — сказал Роджер, внезапно щелкнув пальцами, и О'Кейси кивнула.
— Вот именно. Помните, какими невероятно древними выглядели здания вокруг тех вулканических источников? — Она пожала плечами. — Это потому, что жречество Диаспры совершенно верно говорит о том, сколько лет их городу на самом деле. На этом месте был город еще до ледников; именно тепловыделение вулканических источников позволило выжить населению этого города. Неудивительно, что они смотрят на воду как на чудо сохранения всей жизни!
— Это многое объясняет, — сказала Косутич, задумчиво откидываясь на спинку стула. — Ты загрузила "Книгу воды" в свой имплант, Элеонора? — Начальница штаба кивнула. — Тогда могу я попросить тебя загрузить ее перевод в мой после ужина?
— Конечно, — согласилась О'Кейси.
— Хорошо! Буду с нетерпением ждать ее прочтения, потому что я почти уверена, что она конкретизирует то, что я уже почерпнула здесь из разговоров с такими людьми, как Кринди. — Она указала подбородком на Фейна. — Тем временем, однако, я думаю, что я уже достаточно разбираюсь в их теологии, чтобы понять, в чем заключается наша текущая проблема.
Она снова обратила свое внимание на Роджера и Панера.
— По сути, их космология требует, чтобы участок суши плавал в вечном, бесконечном водоеме, — сказала она. — Это также требует, чтобы вся вода, которая не была специально загрязнена, была "хорошей", что означает пригодной для питья. Итак, мы здесь, далеко за пределами видимости суши, плывем над, по-видимому, вечным водоемом с... плохой водой.
— Вода, везде вода, и ни капли для питья, — сказал Панер с легкой усмешкой, затем снова стал серьезным. — Я могу видеть, где это было бы проблемой, капитан Фейн. У вас есть предложения по ее решению?
— Как только что сказала старший сержант Косутич, я обсуждал с ней проблему, сэр, — неуверенно сказал мардуканец. — Полагаю, что для нее было бы полезно иметь дело непосредственно с войсками в качестве замены нашим обычным священникам. И, если возможно, когда корабли вернутся в Бухту К'Вэрна, было бы также полезно, если бы по возвращении они взяли с собой священника.
Панер секунду пристально смотрел на него, затем покорно покачал головой.
— Надеюсь, к тому времени, когда они смогут вернуться сюда из Бухты К'Вэрна, мы будем уже на пути в порт. Если это не так, то с таким же успехом мы могли бы и не отправляться в это путешествие. — Морской пехотинец в раздумье постучал пальцами друг о друга, затем одарил Косутич еще одной легкой усмешкой. — Ладно, верховная жрица, ты в деле. Просто никакого обращения в сатанизм.
— Не парьтесь, — сказала старший сержант. — Я просто укажу им, что в рамках их космологии нет проблем с существованием более чем одного "мира". Мы путешествуем по тому, что технически является бесконечной водой — сфера бесконечна, если смотреть на нее определенным образом. Если уж на то пошло, их определение практически взывает к множественности миров или, по сути, континентов. И из того, что я почерпнула, ничто не говорит о том, что вся вода пригодна для питья. На самом деле, они постоянно имеют дело с определенными типами воды, непригодной для питья. Например, воды, загрязненные отходами. И Бог Вод любит их так же сильно, как он любит питьевую воду, и радуется всякий раз, когда она становится пригодной для питья. Вводит нас в концепцию греха и искупления.
— Пророк Косутич, — сказал Роджер со смешком, и старший сержант улыбнулась ему.
— Я бы пригласила вас на службу, но думаю, что империя пока не готова к этому.
— Теперь, когда мы, надеюсь, разобрались с этим кризисом, — сказал Панер, — следует рассмотреть еще один. Взятие порта не будет похоже на пикник, и я наблюдал за тренировкой отряда по тактике ближнего боя. Все идет не очень хорошо. Комментарии?
— Тренируйся, тренируйся, тренируйся, — сказал Джулиан. — Мы пока едва касаемся поверхности, сэр. Команды совершенствуются. Просто не очень быстро.
— Старший сержант?
— Ну... — нахмурилась Косутич. — Должна сказать, я не чувствую, что они там, Джулиан. Они не концентрируются. Они просто совершают необходимые действия. Нам нужно всадить немного стали в их задницы.
— При всем моем уважении, старший сержант, — вмешалась Депро, — не думаю, что вы можете сказать, что кому-то из нас не хватает "стали". Думаю, что наши полномочия в этом отношении достаточно ясны.
— Может быть, — ответила Косутич. — А может быть, и нет. Одна вещь в том, чтобы быть в бою так долго и так часто, как это делаем мы, заключается в том, что почти у всех через некоторое время острота пропадает. Вы не можете вечно находиться в боевой готовности, и мы поддерживаем ее намного дольше, чем рекомендуется. Так что я думаю, что эта сталь, сержант, начинает плавиться. И это не могло произойти в худшее время. Ты ведь понимаешь, что после того, как мы захватим порт, нам придется сесть на корабль, верно?
— Да. — Депро кивнула, ее глаза потемнели. — Я действительно понимаю это.
— Очевидно, что мы не собираемся заходить в порт, когда знаем, что на орбите есть корабль, который наблюдает за тем, как мы это делаем, — сказал Косутич. — Но это означает, что всякий раз, когда корабль действительно появляется, нам придется захватывать любые шаттлы, которые он отправляет вниз, как только они приземляются. — Она наклонилась вперед и ткнула твердым, как камень, пальцем в деревянный стол. — И предотвращая связь между ними и их кораблем, когда мы это сделаем. Затем нам придется отправить наши захваченные шаттлы вверх, взорвать люки и произвести принудительную высадку. Нам придется пробиться сквозь весь корабль, не разбив ничего, что нельзя было бы починить. И это, вероятно, будет корабль, привыкший к плохим портам — к мысли о пиратах, пытающихся его захватить. Так что его команда не будет сидеть там, ослабив бдительность. Теперь, как ты думаешь, насколько легко это будет?
— Старший сержант, — сказал Роджер с мягким упреком. — Мы все понимаем, что это не будет прогулкой в парке. Но мы это сделаем.
— Будем ли мы? — спросила Косутич. — Это будет не Войтан и не Синди, ваше высочество. Нам не придется стоять на месте, ожидая, когда пенистые бросятся на наши мечи. Это даже не будет просто разгром и захват, как в К'Нкоке и Маршаде. Нам придется действовать молниеносно при посадке и захвате порта. И мы также должны быть точными. И прямо сейчас мы не двигаемся так.
— Вы можете управлять этим кораблем без нашей помощи? — внезапно спросил Растар. — Разве не для этого вы нас привели? Сражаться на вашей стороне, с вашими врагами, как с нашими?
Все человеческие головы в каюте повернулись, как башенки, когда их хозяева посмотрели на него. Рот Роджера на мгновение открылся, прежде чем он смог произнести предложение. Затем...
— Это... не так-то просто.
— Это не та среда, в которой ты хочешь сражаться, Растар, — тихо сказала Элеонора. — Вы, несомненно, будете участвовать во взятии порта. Но корабль будет другой проблемой.
Роджер кивнул, затем наклонился вперед в свете лампы и положил свою руку поверх руки мардуканца.
— Растар, есть очень мало людей, которых я предпочел бы иметь на своей стороне в перестрелке. Но ты же не хочешь сражаться на борту корабля. На борту, если вы нажмете не ту кнопку, вы можете оказаться без воздуха для дыхания, у вас перехватит дыхание и ваша кожа замерзнет, пока вы быстро не умрете.
— Есть... опасности, Растар, — согласился Панер. — Опасности, которым мы предпочли бы не подвергать ваши силы. Вы не подготовлены к такого рода условиям. И, несмотря на трудности, небольшой взвод морских пехотинцев сможет взять большинство грузовых судов. Если уж на то пошло, поскольку в космопорту, вероятно, будет функционирующая броня, мы, вероятно, сможем уничтожить и пирата. Если, как заметила старший сержант, мы натренированы до совершенства.
Он на мгновение задумчиво потер щеку.
— Кто лучший в такого рода вещах? — спросил Роджер. — Я имею в виду, из тех, кто у нас есть.
— Вероятно, я и Депро, ваше высочество, — ответил Джулиан.
— Не сбрасывай меня со счетов, парень, — подмигнув, сказала Косутич. — Я пинала дверь, когда ты был в пеленках.
— Почему бы нам не устроить демонстрацию? — спросил Роджер, игнорируя подыгрывание. — Установите на палубе видимый "домик-цель", сделанный из... я не знаю, парусов и прочего — и пусть команды наблюдают, как Депро и Джулиан делают свое дело. И старший сержант, конечно, если она не слишком старая и дряхлая. Покажет им, как это делается.
— Дряхлая, да? — фыркнула старший сержант. — Я покажу вам дряхлость, сынок!
— Это "ваше высочество, Сынок", — возразил Роджер, задрав нос.
Комментарий вызвал общий смешок. Даже Панер улыбнулся. Затем он кивнул более серьезно.
— Хорошее решение, Роджер. Это также даст нашим союзникам возможность взглянуть на то, что мы делаем. Поскольку мы не собираемся использовать боевые патроны, мы можем дать им детекторы и позволить им быть противником. Пусть они посмотрят, смогут ли остановить команду старшего сержанта.
— Внезапность — это суть нападения, — тихо сказала Депро. — Если они увидят, как мы готовимся, они не будут слишком удивлены.
— Мы будем тренироваться в трюме, — сказала Косутич, дергая за серьгу в виде черепа, свисающую с ее правого уха. — И продублируем условия на палубе.
— Звучит заманчиво, — сказал Джулиан, но в его тоне слышалось некоторое сомнение. Она склонила голову набок, глядя на него, и он пожал плечами. — Вы знаете, насколько все это связано с мышечной памятью, — сказал он. — Даже с виртуальной реальностью в шлеме и нашими имплантами нам все равно понадобится хоть какое-то пространство для перемещения, если мы собираемся все сделать правильно. И, честно говоря, я не думаю, что в трюме "Аймы Хукер" хватит места.
— Он прав, Смэдж, — сказал Роджер. Принц на мгновение нахмурился, затем пожал плечами. — С другой стороны, на "Снарлиоу" гораздо больше места под палубами. Бьюсь об заклад, циваны съели достаточно корма, чтобы дать нам гораздо больше места в носовом трюме "Снарлиоу", чем мы могли бы найти на любом другом корабле.
— Это отличная идея, Роджер, — одобрил Панер. — Ее межпалубные пространства еще глубже, чем у нас, и к тому же у нее гораздо больше бимсов.
— Все еще не так много места, как мне бы хотелось, но намного лучше, — согласилась Косутич.
— И мы будем "оппозицией"? — спросил Растар.
— Да, — сказал Панер, кивнув. — Мы установим оборудование над палубами на одной из других шхун. Трюм все еще может быть немного тесноват для солдат такого размера, как вы, но это должно сработать. Что касается самой демонстрации, вы будете знать, что они придут, но не совсем когда. И вы будете вооружены своим стандартным оружием, но без боеприпасов. Компьютер сможет определить, какие выстрелы попали в цель, а какие промахнулись, и система сообщит вам с помощью звукового сигнала, если вы ранены или убиты.
— Могу ли я тоже принять участие? — спросил Фейн.
— Конечно, — сказал Панер, затем усмехнулся. — Старший сержант и два сержанта преследуют принца и его офицеров. Это должно быть интересно.
— Могу ли я тоже участвовать, вместо того чтобы быть целью? — спросил Роджер. — Я бы хотел посмотреть, как бы я справился с этой тактической командой.
Джулиан начал открывать рот в автоматическом протесте, затем подумал об этом. Каждый раз, когда он сомневался в способностях принца в перестрелке, он ошибался. И поэтому, еще немного подумав, он вместо этого закрыл рот.
Косутич задумчиво нахмурилась. Затем она кивнула.
— Мы... по крайней мере, познакомим вас с этим. Это больше, чем просто умение метко стрелять. Некоторые люди, которые не очень хороши в других боях, очень хороши в ближнем бою, и наоборот. Если вы хорошо справитесь с предварительным обучением, вы примете участие в финальной демонстрации. Если нет, то нет.
— Прекрасно, — сказал Роджер, кивнув. — Сколько времени потребуется, чтобы это установить?
— Начните с утра, — сказал Панер. — Капитан Т'Сул и я свяжемся со шкипером "Снарлиоу" и распорядимся, чтобы на главной палубе "Аймы Хукер" были созданы такие же условия, как в трюме "Снарлиоу". Вы готовитесь там, внизу, а потом начинаете штурм на палубе. Таким образом, мы все сможем наблюдать.
— И, я уверена, отпускать грубые комментарии, — фыркнула Косутич.
— Так мы будем играть в "рубашки и кожу"? — Джулиан мрачно уставился на Депро. — Если так, я предлагаю взять кожу.
Удар ладонью старшего сержанта привел бы к инвалидности или даже к смерти, если бы он пришелся на несколько дюймов дальше вперед, сбоку от его головы, или если бы она использовала основание ладони вместо боковой стороны. Как бы то ни было, это было просто чертовски больно.
— Ты молодец, приятель, — сказала она, посмеиваясь, когда он потер голову сбоку.
— Ну вот, — запротестовал он. — Никто здесь не понимает шуток!
— И не позволяйте этому мешать вашим обсуждениям с мардуканцами, — напомнил Панер старшему сержанту, не соглашаясь подыгрывать. — Я не уверен, что что-то одно имеет приоритет над другим.