Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Первый матершинник Ю-но-Куни...


Автор:
Опубликован:
13.01.2014 — 12.04.2014
Читателей:
53
Аннотация:
Фанфа по манге/аниме "Naruto". Не-канон. Попаданец. МС. Большое количество нецензурной лексики в прямой речи главного персонажа. Присутствуют сцены насилия и убийства. 2-ая часть (см. выше)...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Нет уж, сам такой жри, — рассмеялся Кинута в ответ и плюхнулся в соседнее плетеное кресло, стоявшее рядом.

— Чё надо-то? Вроде ж обо всем важном на утренней сходке протрещали?

— Да вот, доносов решил тебе нашептать на ушко.

— Доносы — это хорошо, — отставив стакан, я все-таки посмотрел в сторону собеседника и, заглянув в его разноцветные глаза, на всякий случай напомнил. — Главное, чтоб они в наветы не превращались, а то тогда п*здец и жопа сразу начинаются.

— Я так, по краешку, без имен, — хмыкнул Досу, давая понять, что услышал меня. — Просто о чем люди болтают, солдаты простые, да и некоторые наши союзнички-самураи уже тоже поговаривают...

— И что же они болезные п*здят про меня красивого?

— Сомневаются многие, понять не могут, чего ты кота за яйца тянешь... Пятый день уже, как стоим здесь кольцом, а ты только и делаешь, что письма Юмагаве шлешь одно за другим каждое утро. Многие понять хотят — будешь ты или нет, власть забирать, и с даймё заканчивать это представление дурацкое?

Я снова широко оскалился и расслабленно сполз в жесткие объятья кресла. Досу, как и всегда, обходным маневром решился, наконец, задать тот вопрос, который его самого интересовал, похоже, больше, чем всех остальных вместе взятых. Ну а что, все правильно, пусть учится помаленьку, а то парню еще всерьез в будущем своим кланом рулить будет нужно, а другой возможности "подучиться" может уже и не быть.

— Забирать власть, говоришь? — я прикрыл глаза и на секунду представил себе выражение лица Кинута, когда он услышит ответ. — Да нет, не собираюсь вообще-то...

Сравнение с оригиналом доказало, что фантазия моя по части подробных деталей полная хрень. Впрочем, Досу быстро взял себя в руки.

— И как это понимать?

— Разжевать, да? — снова усмехнувшись, я издевательски покосился на парня. — Ладно, мой тугодумный друг, внимай просветленному мужу...

— О-о-о, понеслось нах, — презрительно фыркнул мой собеседник, испортив весь момент.

— Ну, не хочешь объяснения "как для умных", могу и по-обычному "для лабухов". Но для начала напомни-ка мне, блять, хоть один момент или мое высказывание на публику о том, что я, а заодно и вы все вместе со мной явились сюда в Юимото-Оки ради свержения говнюка Юмагавы и захвата власти? Осилишь?

— И? — протянул Досу после небольшой паузы. — Допустим, не было такого...

— Вот именно. Я сюда через пол *бучей страны приперся, прорываясь через вооруженное сопротивление, не ради власти и гр*банных революций. Я же скромный человек, почти, мать мою, просветленный аскет! Я просто хотел задать нашему драгоценному повелителю пару простых вопросов. Например, какого х*я он решил меня уволить и арестовать? Или, что это за по*бень с арестами дзяшинитов? И вообще, какого ты, бл*дь усатая, устроил в стране все это дерьмоедство с вылезанием на свет из каждой щели всякой подз*лупной перхоти, что с веселой радостью за*бала уже весь простой народ? Вот об этом я и пишу ему письма, но ответа пока так и не получил, как ты знаешь.

— А если он ответит?

— А что он ответит? — крякнул я и опрокинул в глотку остатки сока в стакане. — У него уже только одна форма ответа на это осталась. И одна форма расплаты. Точнее, две, но на сеппуку в исполнении этого х*есоса я бы не рассчитывал.

— То есть, ты всерьез надеешься, что он сам уйдет? — кажется, Досу стал улавливать ход моих мыслей, но пока только в общем направлении.

— Ну, а куда ему нах*й деваться будет? Сам посуди.

— И когда он в итоге уйдет, так или иначе, то ты... ты ведь не будешь претендовать на освободившееся место, — сделав паузу, высказал Кинута свою следующую догадку.

— В точку! — глядя на дворец, утопающий в зелени садов, я почувствовал, как мои губы снова сами расползаются в ухмылке. — Я даже не подумаю это делать.

— И люди сами предложат тебе это место, этот пост и эту власть, со всей сопутствующей ей ответственностью.

— Не просто предложат, — поправил я Досу. — Они буду просить меня об этом, совершенно искренне и честно. А я еще и не сразу соглашусь, не забыв при этом пару раз проехаться всем по ушам о том, что иду на это с просто п*здец какой огромной неохотой и только лишь потому, что других достойных кандидатов вокруг не видно. Меня ведь, Досу, более чем устраивало мое прежнее ох*итительное положение и статус, а тут все эти мозго*бские проблемы с целой страной на одного несчастного мудака Тамеруйо...

Досу рассмеялся, не в силах больше сдерживаться.

— Тебе надо было идти играть в какой-нибудь странствующий театр, Хидан.

— Да ну на х*й! За*бут же, в прямом смысле слова. Да и нынешняя карьера меня, знаешь ли, устраивает пока.

— Понятно, — несмотря на сказанное, по тону Кинута было видно, что кое-что он все-таки хотел бы уточнить, и новые вопросы не заставили себя долго ждать. — Хидан, но ты ведь прекрасно знаешь, что умные люди в других странах, которые играют в большую игру, они ведь все отлично поймут и воспримут твой приход к власти так, как он есть, в какую бы обертку ты это не заворачивал для простого народа?

— А мне не пох*й? — пожал я плечами. — Большие игроки, к тому же умные, поймут все и так, и эдак. Потому-то они, мать их за ногу, и есть большие умные *блюки. И ты прав в одном — это все не для них, а для людей, которые верят в доброе и вечное, надеясь на счастливое и справедливое будущее.

— Эти надежды легко использовать, — заметил с неприкрытым намеком Кинута.

— Эти надежды и так все время используют всякие мудозвоны. А если ты хочешь уточнить, не вхожу ли и я в их число, то давай-ка на этот раз ты включишь голову и будешь делать выводы сам, основываясь на собственных наблюдениях.

— Значит, ты как минимум попытаешься... воплотить эти надежды.

— Именно. Чтоб потом они и их дети за меня глотку любому порвали на лоскуты.

Несколько минут мы посидели в тишине. Парню нужно было время, чтобы усвоить все услышанное, а я пока налил новый стакан сока.

— Слушай, а почему ты сразу отвергаешь вариант, что наши союзнички из числа мелких феодалов, буси и магнатов не найдут другой подходящей кандидатуры, если ты поначалу демонстративно откажешься?

— На то есть сразу две ах*итетльных причины. Первая, никому из них не захочется сажать на трон сраную марионетку, от которой не будет никакого *бучего толка, поскольку вся реальная власть останется в моих руках. Причем, власть не только грубая и силовая, но еще и денежная, а до кучи и религиозная. Овчинка не стоит выделки.

— А вторая?

— Вторая причина, по которой они могут попытаться на*бать меня с местом даймё — это при попытке сесть на этот стул со стороны кого-то, кто рассчитывает всерьез в дальнейшем пободаться со мной за контроль над Ю-но-Куни. А таких идиотов нет.

— Почему же?

— Потому, что они боятся меня, — я обернулся к Досу, и по выражению моего лица парень понял, что это была отнюдь не очередная шутка-присказка.

— Боятся?

— Боятся-боятся. Ведь только что у них у всех на глазах самый сильный и самый властный человек, воплощающий в себе верховный закон в этой стране, столкнулся на полной скорости лоб в лоб с Тамеруйо Хиданом, причем на почве сугубо личных интересов, и... Посмотри вокруг, чтобы увидеть, чем это для него закончилось. И остальные это тоже видят, а *банутых идиотов среди тех, у кого остался хоть какой-то доступ к рычагам власти, то есть у тех, кто примкнул к нашей коалиции, вроде бы не наблюдается. Если Юмагава проиграл так быстро и со всей своей выигрышной позиции, то стартовать с нуля и надеяться переиграть меня теперь — это надо быть в конец ох*евшим оптимистом с яйцами из первосортной стали.

— И ты думаешь, что этого страха будет достаточно?

— Нет более удобного материала для внушения, чем разумные трусы. Не демонстрируй им слабости, устраивай регулярно показательные расправы, и они будут преданы тебе как никто другой, если только ты сам не поднимешь на них руку. Кто из древних зло*бучих философов сказал, что правитель основывает свою власть над народом на любви и на страхе. Причем, второе выгоднее первого, если только их нельзя совместить. Самураи, что пришли под наши знамена, не слишком любили Юмагаву и совершенно его не боялись, вот и весь результат. И даже их ссученный кодекс чести не очень-то работает, когда речь заходит не о благе даймё, а о благе для всей страны.

— Выбирая между человеком и народом, разумные всегда выбирают сторону большинства людей... и того, кого выбирают сами люди.

— Верно, — кивнул я Досу. — И пока я для Ю-но-Куни лучший вариант, пока люди верят в то, что я лучший вариант, и пока сохраняется такое положение вещей, это будет лучшей гарантией, чем любые п*здобл*дские клятвы и прочее.

— Но ведь есть еще дзяшиниты, и многие буси из их числа? Как насчет их верности?

— А тут все еще будет проще. О том, как поступают дзяшиниты, и как может поступить любой из них в тот момент, когда усомнится во мне и моих действиях, когда решит, что меня будет лучше нах*й убрать — обо всем этом абсолютно все узнали еще тогда, когда мы остановили ту первую армейскую колонну из столицы. И такого способа решать проблемы между дзяшинитами не может отменить даже сам Дзясин-сама.

— Решать, возможно, судьбы государства и народа в простом поединке... Не лучший будет вариант, как мне кажется?

— Пока одним из поединщиков будет такой жрец Дзясина — покатит, — заржал я в ответ.

— А кто-то назвал бы это нечестной игрой и подлостью, — тоже со смехом покачал головой Кинута. — Хидан, знаешь, я уже хотел сказать, что ты изменился с нашей первой встречи, но потом подумал...

— Приятно знать, что ты хоть иногда это делаешь, прежде чем говорить, — перебил я Досу с легкой издевкой. — Хоть иногда мои советы долетают до твоих ушей.

— Жаль ты сам ими пользуешься не так часто, — не остался в долгу Кинута. — Так вот, ты ведь ни хрена не изменился с тех пор. Всегда и в любой ситуации ты стараешься выжать из происходящего максимум для себя и своих, меняются условия и масштабы, но не твой подход к этому вопросу.

— О, расскажи-ка это как-нибудь нашему общему другу Рьё, вот уж кто точно никогда, блять, не поверит, что я следую именно такому подходу. И невь*бенную кучу п*здато аргументированных фактов тебе приведет в доказательство!

Мы снова расхохотались, а на галерее тем временем появился Корама и, судя по голосу, новости он принес не самые радужные.

— Тамеруйо-сама, Кинута-сама, — в тоне ёрики промелькнули извиняющиеся нотки. — У нас случилось небольшое происшествие.

— В чем дело? — хмуро посмотрел на своего помощника Досу.

— На территорию дворца только что сумела проникнуть группа неизвестных лиц. Похоже, это шиноби, вероятнее всего из Деревни Листа, — моя расслабленная поза резко сменилась вертикальной посадкой.

— Информация точная?

— Пострадавшие бойцы видели на них повязки с символикой Конохагакуре, — отозвался Корама, и тут еж добавил. — Убитых среди наших нет, но ранены шестеро солдат. Травмы у всех незначительные, хотя и болезненные. Унаги, Семи и группа буси под их командой, которых сразу выслали на перехват, не успели к месту прорыва.

— Сколько их?

— Не менее трех. По виду подростки, но уж больно шустрые и подготовленные.

На ударную группу это не похоже, да и со стороны Цунаде вряд ли стоило ожидать такой подлянки. Конечно, нет полной уверенности, что их там действительно только трое, нет уверенности, что это не посланники Данзо или кого-то еще из тамошних власть имущих, да и повязки это не стопроцентная гарантия принадлежности лазутчиков. Однако будем рассчитывать на самый очевидный и разумный вариант. Сил у Конохи пока маловато, и послали молодых, а значит за Юмагавой, скорее всего, просто явилась команда эвакуации, и, надеюсь, у них там хватит ума не шибко калечить моих людей. И не пытаться утащить вместе с даймё еще и всю дворцовую сокровищницу — у будущего правителя Ю-но-Куни и его казначея на эти запасы уже были определенные далеко идущие планы.

— Понятно, — я провел рукой по лицу, собираясь с мыслями. — Ладно, проехали. Пока выводы делать рано, но, похоже, время тянуть и вправду больше нельзя. Досу, собирай штаб. Кора, ко мне сюда мухой Геншо и этого засранца, что верховодит у буси, как его там, все время забываю...

— Хибики-сан, — подсказал мне Корама.

— Вот-вот, его самого, — и, видя один и тот же вопрос в глазах обоих представителей клана Кинута, я пояснил им с улыбкой голодной акулы. — Нет, от "максимально бескровной революции" мы пока не отказываемся, но если до вечера ситуация не прояснится, то думаю, в качестве последней предупредительной меры, можно будет для начала захватить внешнее кольцо дворцовых построек. А там уж посмотрим, как оно, сука, дальше пойдет.


* * *

123 ... 789
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх