Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

На тёмной стороне Андромеды


Опубликован:
24.02.2023 — 24.02.2023
Читателей:
1
Аннотация:
Очередной звездолет с коммунистической Земли будущего из вселенной "Туманности Андромеды" отправляется на планету чудовищной Железной Звезды, где встречается с космическим кораблем, прибывшим из корпоративной капиталистической вселенной "Чужие против Хищника". Как совсем нетрудно догадаться, до рассвета доживут далеко не все персонажи - тем более что рассвет на этой планете не наступит никогда.

Никогда.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Будет исполнено! — рявкнул капитан флагмана и снова уставился на многочисленные экраны радаров. Легко сказать, но как сделать? — Боевая тревога! Все по местам! Приготовиться к бою! Кто-нибудь видит этих мерзавцев?!

— Да! — радостно отозвался один из офицеров мостика. — Вот он, прямо по курсу! Вывожу на главный экран!

На главном экране появился какой-то несуразный и довольно неуклюжий звездолет, медленно ползущий вдоль плоскости эклиптики по направлению к «Ямато» и Горгоне.

— Это они, никаких сомнений, — согласился англо-японский капитан. — Захват цели! Дистанция, скорость… — Дьявол, неудобная позиция, да еще пристыкованный к линкору трофейный «Джозеф Конрад» мешает маневрировать. Ладно, ничего страшного. Ракеты справятся. Будем действовать наверняка…

— Есть захват! — отозвался старший артиллерист «Ямато».

— Установки с первой по четвертую — залп!!!

Огромный имперский линкор едва заметно содрогнулся. На радарных экранах загорелись четыре новые красные точки, которые принялись стремительно приближаться к таинственному кораблю межпланетных коммунистов.


* * *

— Командир, они открыли огонь! — доложил один из офицеров «Нежной Смерти».

— Вижу, — кивнула капитан Ма-Ри-Соль. — Тип снарядов?

— Твердотопливные ракеты, вроде наших из эпохи Чагаса, — отозвался младший тормансианин. — Радиация не превышает естественный фон. Полагаю, неатомные боеголовки.

— Как будто нам не все равно, — осклабилась Ма-Ри-Соль, сверкнула раскосыми адскими угольками и тряхнула пышной гривой иссиня-черных волос. В этот момент она удивительным образом напоминала англо-ниппонскую императрицу, с которой пока что не успела познакомиться, — и если подумать, в этом не было ничего удивительного. В то время как Виктория-Мако являлась потомком японских императоров и англо-саксонских королей, капитан «Нежной Смерти» числила в своих предках американских гангстерских капиталистов и муравьиных лжесоциалистов древней Восточной Азии. С высоты двух тысяч лет безудержного расового кровосмешения — никакой разницы. — Держать прежний курс!

— Есть, командир!

Глава 12. Космос пропитан смертью

Ни одна из ракет не промахнулась — все четыре поразили цель, и все четыре сработали безукоризненно, ни единой осечки. На главном экране как будто вспыхнула сверхновая звезда; на радарных дисплеях замигали зеленые огоньки, подтверждающие попадание. По всем отсекам «Ямато» прокатился дружный вопль «Банзай!», подхваченный десантной группой на поверхности ЛВ-999. Громче всех кричала сама Императрица Трех Миллионов Миров — как и положено было по должности. Радость от столь легко и просто одержанной победы была настолько велика, что последовавшее удивление и потрясение всех участников и наблюдателей просто невозможно описать.

— Вражеский корабль не пострадал, — совершенно убитым голосом доложил две или три минуты спустя один из офицеров мостика, а другие один за другим подтвердили его доклад. — Продолжает движение.

— Но… как?! — пролепетал было капитан H.I.M.S. «Ямато», однако тут же взял себя в руки и раньше всех нашел правильный ответ — как и положено по должности. Капитан Роберто Арадачи соображал быстрее всех на своем корабле, именно так он и стал капитаном. Англо-Японская Империя 22 века имела немало недостатков, но никто бы не посмел упрекнуть ее в недостатке меритократии. — 43-й век. У них тут небось уже силовые поля, как в каком-нибудь «Стар Треке»…

И действительно, «Нежная Смерть», как и все Звездолеты Прямого Луча, была окружена защитным силовым полем, абсолютно непроницаемым для реактивных снарядов. Единственным оружием в известной вселенной, способным пробить эту почти волшебную броню, был самый обычный и банальный лазер — и, быть может, если бы у англо-японцев было в запасе достаточно времени, они бы нашли правильный ответ. Но времени не было. Сложившаяся ситуация требовала решительных мер и незамедлительных решений.

— Установки девять и десять — залп! — твердо скомандовал Арадачи.

Артиллерийский офицер едва заметно побледнел, но выполнил приказ без колебаний.


* * *

— Еще две ракеты, командир, — объявил инженер броневой защиты «Нежной Смерти». — На сей раз излучают, и довольно сильно!..

— Как будто нам не все равно, — спокойно повторила капитан Ма-Ри-Соль, но мысленно произнесла короткую молитву из далекого детства.

Молитва если и не помогла, то во всяком случае не помешала — когда титанический раскаленный пузырь двойного ядерного взрыва рассеялся в космическом вакууме, англо-японские наблюдатели смогли в очередной раз убедиться в целости и невредимости тормансианского звездолета.

И если бы в капитанском кресле «Нежной Смерти» сидел землянин, он мог бы играть в эту игру довольно долго, вплоть до того момента, когда снаряды «Ямато» начнут отскакивать от силовой брони и поражать своего собственного флагмана. Но капитан Ма-Ри-Соль принадлежала к народу, который буквально вчера по космическим меркам вырвался из колодца инферно — и до сих пор не вытравил из своих тел, костей и кровяных жил все инфернальные клетки. Поэтому она отдала новый приказ:

— Мы дали им шанс. Мы их честно предупредили о последствиях. Достаточно. Будьте готовы открыть огонь по моей команде!

— Но если на борту корабля Атлантидов находятся пленники-земляне… — осторожно напомнил один из младших офицеров.

— В послании капитан Бренн Бира говорилось, что его поврежденный звездолет лежит на поверхности планеты, — в свою очередь напомнила Ма-Ри-Соль. — Будем надеяться, что за последние часы ничего не изменилось.

«А если даже изменилось, — мысленно добавила она, — ничего не поделаешь. Это война».

— Огонь!

Носовая гравитационная катапульта «Нежной Смерти» выбросила один-единственный снаряд УБТ. Никто из тормансиан понятия не имел, как расшифровывается загадочная аббревиатура — старшие братья-земляне поделились грозным оружием, но не раскрыли его сути. Так или иначе, оно работало.

И пусть по меркам 43-го века «Нежная Смерть» была довольно старомодной и примитивной машиной, но пришелец из 22-го века ей все равно в подметки не годился. Все равно что британский дредноут против римской галеры — или основной боевой танк против тевтонского рыцаря.

Корабль Её Императорского Величества «Ямато» содрогнулся от страшного удара, потрясшего все отсеки и палубы, от капитанского мостика до самых темных уголков трюма. Взрывная волна прокатилась по доброй половине служебных коридоров, пожирая все на своем пути. Обломки брони и всевозможные приборы и механизмы, украшавшие внешний корпус — радарные решетки и иже с ними — дружно брызнули во все стороны, сопровождаемые живописными ошметками мертвых тел. Только каким-то чудом англо-японский линкор не развалился на куски — и это было единственное чудо, подаренное ему в тот день.

— Доклад о потерях и повреждениях! — прохрипел капитан Арадачи, торопливо натягивая скафандр. В многочисленных пробоинах свистел воздух. Искусственная гравитация отключилась, и поэтому атмосфера ЦУПа была пропитана туманом из кровяных шариков — не все офицеры мостика пережили прямое попадание.

Доклад не принес добрых новостей. Число потерь поражало воображение, а бесчисленные повреждения не подлежали ремонту или исправлению. Уж точно не в полевых условиях под вражеским обстрелом.

Поэтому никого не удивил последовавший за этим новый приказ капитана Арадачи:

— Всем покинуть корабль!!!

Приказ, который никто не собирался выполнять.

Этот приказ услышали не только все уцелевшие астронавты на борту «Ямато», но и десантная группа на поверхности Горгоны, все еще поддерживавшая связь с линкором — в том числе сама императрица. У Виктории-Мако буквально потемнела в глазах от услышанного; она уже собиралась было рявкнуть «Подтверждаю приказ капитана! Немедленно исполнять!», потому как ей совсем не улыбалось застрять в чужом мире совсем без солдат и подданных. Но так и не произнесенные слова замерли на ее губах. Всякий хороший полководец знает, что нет смысла отдавать приказы, которые подчиненные все равно откажутся выполнять.

Леди Аматерасу-Виндзор была хорошим полководцем. Поэтому она произнесла совсем другое:

— Люди «Ямато»! Солдаты Империи Трех Миров! Слушайте, слушайте! Вы храбро и достойно сражались! Счастье и гордость преисполняют меня, потому что мне было позволено служить рядом с вами и вести вас в бой! Встретимся на той стороне! Десять тысяч лет жизни! Банзай! Банзай! БАНЗАЙ!!!!!!

— Банзай! Банзай! ТЕННО ХЕЙКА БАНЗАЙ!!! — ответные вопли на всех волнах и частотах не только несколько минут подряд сотрясали эфир Горгоны и всей системы Железной Звезды, но даже и многие годы спустя принимались станциями Великого Кольца в самых разных уголках Галактики, равно заставляя дрожать от страха и удивления зеленолицых колонистов двупланетной системы Ахернара, краснокожих красавиц Эпсилона Тукана, совиноглазых аборигенов 61 Лебедя и даже фтородышащих обитателей таинственного Лейнстера-258.

Но раньше всех из многочисленных чужаков их услышали тормансиане на борту «Нежной Смерти»:

— Что теперь, капитан? Прикажете добить? — указательный палец инженера аннигиляционных установок замер над Большой Красной Кнопкой.

— Нет, — отрезала Ма-Ри-Соль. — Уравняйте скорость и готовьте переходной туннель. Серые Ангелы пойдут на абордаж! Нам нужны пленные, документы, трофеи — чем больше, тем лучше! Мы должны понять, с кем — и с чем имеем дело. В первую очередь пленные. Не сомневаюсь, Совет Безопасности на Земле не откажется с ними поговорить.

«Но только после меня».

Глава 13. Крестоносцы и коммунисты

Все пленные альбионцы и американцы (кроме капитана Хеллборна и его старшей помощницы), уцелевшие после англо-японского нашествия на «Джозеф Конрад», были заперты в грузовом трюме собственного корабля и вот уже несколько дней подряд пребывали в счастливом неведении относительно всех новых эпизодов увлекательной и волнующей драмы, разыгравшейся на поверхности планеты ЛВ-999 и в ее окрестностях. Англо-японские охранники приносили еду и воду, но упорно отказывались отвечать на вопросы. Поэтому несчастные пленники пропустили абсолютно все — и ядерную бомбардировку Горгоны; и нечестивый договор, заключенный между Хеллборном и его царственной одноклассницей; и посадку исследовательской партии на брюхо андромедянского спиралодиска; и даже прибытие «Нежной Смерти» под командованием отважного капитана Ма-Ри-Соль. Даже ракетные залпы «Ямато» не заставили их насторожиться, потому что эти легкие толчки могли быть чем угодно — очередным стартом десантных челноков или, например, диагностикой маневровых двигателей. А потом на спарку альбо-японских звездолетов обрушилась тормансианская бомба УБТ.

«Джозеф Конрад», пристыкованный к «Ямато» и прикрытый корпусом линкора, пострадал гораздо меньше, чем имперский флагман, но все-таки пострадал. Сила удара была такова, что стыковочные узлы лопнули, и «Джозеф Конрад» снова оказался на свободе. Но примерно здесь хорошие новости закончились. Многочисленные осколки, в которые превратился внешний корпус «Ямато», добросовестно изрешетили альбионский корабль, погубив при этом добрую половину людей на борту — как пленников, так и стражников. Смертельно раненый звездолет, лишенный управления и бешено вращавшийся вокруг целого ряда воображаемых осей, решительно покинул горгостационарную орбиту, на которой торчал в обнимку с имперским линкором, и принялся медленно, но непреклонно стремиться к верхним слоям горгонской атмосферы. На борту воцарились хаос, отчаяние и целый букет низменных страстей.

То есть самая что ни на есть привычная и доброжелательная атмосфера с точки зрения героической четверки альбо-американских морских пехотинцев. Естественная среда обитания.

Ферро, Хикс, Васкес и Хадсон давно планировали побег и/или восстание против имперских захватчиков, а теперь они получили прекрасный шанс осуществить свои планы — и не замедлили им воспользоваться. От удара УБТ на борту «Конрада» отключилось питание, и распахнулись стальные двери трюма. Путь на свободу был открыт. Вооруженные дверными ручками, огнетушителями, заточенными крышками консервных банок и голыми руками, пленники хлынули наружу и в два счета растоптали жалкие остатки англо-японской охраны.

— Интересно, кто же все-таки в нас стрелял? — переводя дыхание, задумался Хикс.

— Коммунисты, наверно, — Васкес угодила в самую точку, пусть даже имела в виду «Катти Сарк», а не корабль с Торманса, о существовании которого даже не подозревала. — Капитан предупреждал, что им нельзя доверять.

— Да какая в звезду разница?! — завопил Хадсон. — Пора валить нахер отсюда!!! Корабль сейчас развалится на куски!

— Валить куда? — сплюнула Ферро.

— Да хоть на Горгону! — отозвался Хадсон. — Подальше от имперастов и краснопузых!

— Мои бедные косточки заранее страдают, — простонала Васкес. — Что скажешь, шеф? — разумеется, она обращалась к старшему по званию сержанту Хиксу.

— К челнокам, — твердо решил Хикс. — Хадсон прав, здесь в любом случае нельзя оставаться. — Старичок «Джозеф Конрад» буквально трещал по швам. — Окажемся за бортом, тогда заново оценим обстановку.

— Все слышали? — Васкес повысила голос, обращаясь к окружавшим их альбионцам. Эти салаги инстинктивно тянулись к многоопытным американским ветеранам. — В ангар с челноками! Вперед, марш!

До ангара добрались не все — по дороге стремительно редевшему альбо-американскому отряду пришлось иметь дело с недобитыми англо-японскими захватчиками, свистящими осколками «Ямато» и даже оголенными проводами. Но те, кто добрался, наконец-то смогли разделиться на две группы и погрузиться в чудом уцелевшие десантные челноки. Там же в ангаре стоял беспризорный имперский челнок и даже два старфайтера «Альфатек», но никто из беглецов почему-то не пожелал ими воспользоваться.

— Все на борту? — в последний раз уточнил сержант Хикс. — Задраить люки! Ферро, взлетай!

Ферро подчинилась — и очень вовремя. Челнок под ее управлением успешно вырвался в космос и оторвался от «Джозефа Конрада», тогда как команде второго челнока повезло гораздо меньше — то есть не повезло вообще. Очередной обломок имперского линкора угодил точно в пилотскую кабину взлетающего шаттла. Челнок потерял управление, резко вильнул вправо и врезался в полумертвую тушу «Ямато», парившего неподалеку. На борту челнока выживших не было; на борту флагмана давно перестали считать потери.

123 ... 7891011 ... 161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх