Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не твое дело! — процедил сквозь зубы Лэран.
— Напротив, это как раз таки мое дело, все, что касается Най, касается и меня, — хмыкнул фамильяр.
С переменой возраста и наглости прибавилось, а еще надменности и чувства собственного превосходства. И Арэйду совершенно плевать, что некромантов в принципе злить небезопасно. Думаю, Айка будет выть в голос, и теперь вообще с комнаты съедет, а Харп ко мне приклеится, чтобы следить за Арэйдом.
— Най, откажись от участия в битве, — холодно приказал, да, да, именно приказал Лэран.
Похлопав пару раз ресницами, окинула некроманта снисходительным взглядом.
— Сначала ректор, теперь ты, — устало произнесла я. — Спешу огорчить всех и сразу, я не просто буду участвовать в битве, я одержу в ней победу, — твердо заявила я.
Если на тренировках не помру.
— Идем, Арэйд, — придав голосу еще больше спокойствия, приказала я.
Фамильяр продолжал удерживать мою ладонь, даже когда Лэран остался за поворотом. Осторожно высвободила руку, слегка отступив в сторону. Арэйд это заметил, остановился и внимательно всмотрелся в мое лицо. А мне захотелось закричать: 'не ешь меня!'. Но уже через несколько секунд взяла себя в руки. Даже после заключения договора нужно не только вести, но и чувствовать превосходство над фамильяром. Быть уверенной в своей силе.
— Боишься меня? — поинтересовался Арэйд, на губах появилась слабая улыбка.
— Нет, — уверенно произнесла я. — Просто удивлена.
— Госпожа, у вас что-то с памятью туговато, говорил ведь, я чувствую все, что чувствуешь ты, — 'обрадовали' меня. — Тебе не стоит меня бояться.
— Я не боюсь, но считаю, тебе следует рассказать мне хотя бы половину из того, что ты все время выкидываешь. Не думаешь, что, как твой контрактор, я имею право знать твои возможности? — возмутилась я.
— Всему свое время, — мою руку ловко перехватили и поцеловали тыльную сторону ладошки, — госпожа, — оскалился фамильяр, в глазах полыхнула золотое пламя магии. Такое поведение не то что пугало, оно раздражало, ведет себя так, будто, это я его фамильяр. — У меня еще много... сюрпризов, — весело добавил Арэйд.
— Не сомневаюсь, — сухо отозвалась я, высвободив свою руку. — Зачем комедию ломал? Ты мог принять свой истинный облик в самом начале, — проворчала я. Арэйд снова одарил странной улыбочкой.
— В облике ребенка у меня было больше шансов заключить с тобой договор, — не стал темнить фамильяр. А я от возмущения только и делала, что краснела как маков цвет. — Появись я в своей истинной личине, шанс на заключения контракта был бы очень мал.
— Какой расчетливый, — процедила я.
— Для того чтобы стать свободным, мне не нужно убивать своего нынешнего хозяина, — неожиданно обронил Арэйд, причем с такой серьезностью, что меня передернуло.
— И как же это сделать? — осторожно спросила я.
— Твоя кровь, — спокойно произнес Арэйд, а я отшатнулась и тут же споткнулась об собственную ногу. Фамильяр среагировал очень быстро, поэтому с полом близкого знакомства не произошло. — Мне всего лишь нужно выпить твоей крови, Най, — слегка улыбнулся фамильяр, пытаясь меня успокоить. Странное дело получается, обычно для разрыва контракта от хозяина нужно избавиться, а не пить его кровь. То есть, получается, Арэйд сейчас и сам как хозяин? Хотя в данный момент даже его добренькая физиономия не утешала. — Я не собираюсь разрывать печать, — быстро добавил Арэйд.
— Тебе ведь что-то нужно, я права? — в голосе отчетливо зазвенел металл.
— Да, нужно, — не стал отпираться Арэйд. — В данный момент я не могу свободно разгуливать по империи.
— Поэтому тебе нужен временный хозяин? — догадалась я. Арэйд кивнул.
О духи тьмы! И куда, скажите мне, я вляпалась?! Мало того, что о нем практически ничего не знаю, так он еще может удрать до начала битвы. И как мне тогда быть?
— Я помогу тебе стать сильнее, помогу раскрыть весь свой потенциал и буду участвовать в битве как твой фамильяр, — словно прочитав мои мысли, вкрадчиво произнес Арэйд. Но мне с трудом в это верилось. — Услуга за услугу, так сказать.
— Хватит лыбиться, — разозлилась я. — Я пока что все еще твой хозяин! Я так понимаю, об услуге, которая тебе нужна, я узнаю именно в тот момент, когда тебе это понадобится? — снисходительно поинтересовалась я. Ответом мне стала широкая улыбка фамильяра. — Я не стану переступать через законы империи, собственные принципы и кровную магию! — жестко предупредила я.
— Я же не об убийстве тебя попрошу, — едко заметил Арэйд. Мне больше нравилось, когда он из себя капризного ребенка строил, чем высокомерного господина. — У тебя сейчас лекция?
— Нет, — процедила я. — Сейчас свободное время. Я собираюсь попрактиковаться в боевых заклинаниях, — стараясь придать голосу спокойствия, ответила я.
Выходило плохо, а все потому, что этот гад невыносим и непонятно, что творится в его голове.
— Злишься? — улыбнулся Арэйд.
— Нет, — продолжая шипеть, бросила я.
Он меня бесит!
— Спешу напомнить, что я тебя...
— Хватит меня чувствовать, это раздражает! — возмутилась я.
А кому понравится, когда тебя читают словно открытую книгу?!
— Я же твой фамильяр, если не буду чувствовать тебя — не смогу понять в опасности ты или просто бесишься, — насмешливо произнес наглый кошак.
— Тогда просто не беси меня, — бросила через плечо, возобновляя шаг.
Сейчас у меня было не лучшее настроение, надеюсь, тренировка поможет выпустить пар. Но стоило нам зайти за поворот центрального коридора, как полы содрогнулись из-за сильного взрыва.
— Что там за шум? — весело поинтересовался Арэйд.
А вот мне было не до веселья. Небось, снова парочка идиотов, академию громит. Мои подозрения подтвердились, когда я вышла в коридор, где раздавались крики и взрывы от магических атак. Айка стояла в начале толпы, с мрачным выражением наблюдая за поединком. Проследив за взглядом подруги, наткнулась на Харпа и Лэрана. И когда он успел? Мы же только недавно расстались.
Видимо, этот упырь воспользовался порталом и решил сместить зло на Харпе, а ведьмак, как обычно, повелся на его провокацию. С губ тут же сорвалось громкое рычание. Снова мне из-за них влетит по полной программе. Мол, староста, а за парочкой адептов уследить не может. А толпа студиозов ликовала, наблюдая за поединком.
Как раз сейчас Лэран обошел Харпа и нанес новую атаку. Красное пламя взрывной волной разлетелось в разные стороны, заставляя адептов отпрянуть, выставляя щиты.
Заклинание Харпа дымчатой лавиной обрушилось на Лэрана, замораживая и уничтожая щит некроманта. Но Лэран быстро сформировал новое заклинание и со всей силы атаковал Харпа мощным разрядом молний. Только вот Лэран не подозревал, что на Харпе с самого начала была щитовая оболочка, он ее в последнее время не снимает.
Атака Лэрана только слегка задела ведьмака. Мне пришлось обернуться на резко образовавшуюся тишину позади меня, поэтому дальнейших атак ребят я не видела. В начале толпы стоял ректор Огарвэш. Его лицо только слегка выражало недовольство, не из-за боя, а из-за того, что ему мешали пройти. Четверо незнакомцев, стоящие около главы академии, с неодобрением смотрели на представление адептов.
А группа незнакомцев состояла из двух девушек, парня и мужчины. На девушках была военная форма имперской академии из империи Лирэгдар. И то, как темноволосую некромантку обступили ее спутники, словно охраняя, навело меня на мысль, что она и есть та самая экс-принцесса.
Глава 6
— Красивая, — услышала я свой голос.
— И очень опасная, — раздался над ухом голос Арэйда, но его самого нигде не было.
— Ты теперь в невидимку превращаешься? — спросила, пытаясь разглядеть ауру фамильяра.
— Так лучше видно других, — послышался невозмутимый ответ.
Толпа наших адептов резко расступилась в стороны, пропуская ректора и его спутников вперед. Харп и Лэран подпирали стену в нетерпении, дожидаясь, когда ректор закончит грозно шествовать и даст им закончить поединок.
Когда новоприбывшие проходили мимо нас, Мельера почему-то остановилась напротив меня. От ее внимательного и холодного взгляда стало не по себе. Выражение ее лица с каждой секундой становилось все мрачнее и злее. А поведение некромантки я понять не могла, а вот когда она резко выставила щит, мне пришлось отпрянуть в сторону.
Айка последовала моему примеру. Арэйд, наоборот, стал гораздо ощутимее, готовый в любую секунду вступить в бой за свою хозяйку. Но ситуация казалась как раз таки обратной. Это Мельера сейчас защищалась. Но я понять не могла, от кого она себя щитом укрыла? Неужели от меня или Арэйда?
— Найриш, ты чего? — выдавила Айка.
— Адептка Лиэрха, у вас какие-то проблемы? — отозвался сурово ректор.
— Нет, — отрицательный кивок подтверждал слова.
— Мельера, что такое? — на плечо экс-принцессы легла рука красноглазого парня.
Он выглядел не менее встревоженным, чем Мельера. После вопроса и прикосновения к экс-принцессе, я даже кожей ощутила, как ее напряжение спало. Интересно, кто этот парень?
— Н-ничего, — запнулась девушка, послав парню слабую улыбку.
Напоследок наградив меня внимательным взглядом, некромантка развернулась и пошла вперед, остальные следом.
— И что это было? — изумилась Айка.
— Ты тоже ее щит почувствовала? — обернулась я к ведьме.
— Его все почувствовали, — отозвался Харп. — И что же высшего некроманта заставило выставить щит? — спросил Харп, с подозрением покосившись на появившегося Арэйда.
Но фамильяр сохранял невозмутимое хладнокровие и даже бровью не повел на завуалированное обвинение Харпа. И вообще, ни Айку, ни Харпа изменение во внешности Арэйда совсем не удивило и, кажется, не особо интересовало.
— Это могла быть простая реакция на призванных, — нарушила тишину Айка. Глаза ведьмочки нездорово блестели. В них было что-то очень странное и пугающее.
— Может быть, — как-то неуверенно протянула я, переведя взгляд на Арэйда. — Арэйд очень сильный фамильяр и для нее он мог показаться своеобразной диковинкой.
— Ты кого диковинкой назвала? — недобро сощурился фамильяр. А я продолжала смотреть вслед новоприбывшим, которые уже давно скрылись за углом коридора.
Единственное, что не давало покоя — странное чувство тревоги и приближающейся беды.
— Что тебя беспокоит? — шепнул Арэйд на ухо.
Усилием воли заставила себя стоять на месте и не отшатнуться.
— Ты ведь слышал, что сказал ректор Огарвэш, — продолжая смотреть в опустевший коридор, тихо напомнила я.
— И? — вопросительно выгнул бровь Арэйд.
— Я думаю, здесь кроется не просто обучение адептов другой империи.
— Правда? — безучастно протянул Арэйд.
— Ты так не думаешь?
— Ты же в курсе, что призванные разделяют чувства и эмоции своих хозяев?
— Мы оба знаем, что ты отличаешься от них, — Арэйд промолчал, а мне больше не хотелось говорить на эту тему с ним. — Айка, я хотела кое-что обсудить, — обернулась я к подруге, но той и след простыл. — Куда она подевалась? — удивилась я.
— Секунду назад была здесь, — оглядевшись по сторонам, ответил ведьмак. — Пока ты у ректора была, Айка себя очень странно вела, — задумчиво ответил Харп. Брови ведьмака сошлись на переносице, а от выражения его лица по спине пробежался липкий холодок страха. — Не могу объяснить, — добавил Харп.
— Это же Айка, она всегда себя странно ведет, — напомнила я, стараясь успокоить в большей степени себя.
— Комендант Астрим принесла ей письмо от твоих родителей. После этого она начала себя вести слишком... необычно. Была на нервах и зла как демон, — голос Харпа нервно задрожал.
Да и сам вел он себя очень странно. Нервный какой-то, в глаза не смотрит, пальцы в кулаки сжимает.
— Письмо от моих родителей? — удивилась я. Совсем недавно ведь получала от мамы послание. Обычно она не пишет больше двух раз в месяц. — Думаешь, она его прочла и то, что там было написано, ее расстроило?
— Вы частенько читаете письма друг друга, так что я не исключаю такую возможность, — согласился Харп. — Мне письма она не показала, я и расспросить ее не успел.
— Где письмо?
— В вашей комнате.
— Харп, найди Айку, а я проверю, что послужило причиной такой реакции.
— Со мной она не поделилась, — с намеком повторил Харп.
— Я расскажу, как только сама все выясню, — кивнула и помчалась к главному выходу.
Арэйд вел себя абсолютно спокойно. Неважно чувствуют они нас или нет, но призванные не поддаются нашим эмоциям. Иначе на поле боя от них не было бы никакой пользы. Я и представить себе не могу трясущегося со страху демона, который поддался эмоциям своего хозяина.
Ворвавшись в общежитие, быстро пролетела мимо комендантши. Женщина и рта не успела открыть, да мне и не нужно было ее слушать, о письме я уже знаю. Послание от родителей лежало на столе. Магическая печать была сорвана, Айка его уже прочла. Обычно письма от родителей я спокойно читала, но это боялась даже из конверта достать. И в этом мне помог Арэйд. Быстро достал лист и вложил его мне в руки.
— Слова тебя не убьют, — с сарказмом произнес фамильяр.
— Смотря какие, — пробурчала я, разворачивая сложенный вчетверо листок белой бумаги.
В начале письма не было ничего особенного. Мама, как обычно, рассказывала о здравии семьи, о делах насущных. Спрашивала, все ли у меня хорошо. А вот последний абзац я перечитала раз десять, но все еще не верила написанному. Листок тонкой бумаги выпал из рук, а я продолжала ошарашенно смотреть в пустоту. Арэйд, не дождавшись моих объяснений, поднял письмо и пробежался по нему быстрым взглядом. И, как назло, решил зачитать последний абзац вслух. От этого мое тело непроизвольно вздрогнуло, а мозг снова пытался понять услышанное.
— Я знаю, твоя магия проявила себя несколько лет назад, дочка, — начал Арэйд. — Айкама сообщила мне, тебе удалось призвать сильного фамильяра. Поздравляю тебя с этим. Но настало время узнать тебе о древнем договоре. Мне жаль, что приходится сообщать тебе об этом в письме, но я уверена, ты поймешь. Ты уже взрослая Найриш, тебе почти двадцать один. Скоро твоя магия обретет полную силу, как и у каждой ведьмы в день ее совершеннолетия, — переведя на меня взгляд, закончил фамильяр. Но, не заметив никакой реакции с моей стороны, продолжил: — Ведьмы наших кланов и королевский род связаны очень могущественным договором. Он гласит: младшая дочь тринадцатого поколения шабаша должна стать женой принца империи. Так как Латьен Истэл Роуш остался последним из своего рода, ты станешь именно его женой. Уверена, эта новость тебя очень обрадует. Стать женой короля великая честь, Найриш. Ректор Огарвэш и твоя сестра позаботятся об остальном. Скоро ты встретишься со своим будущим мужем. Не опозорь нашу семью, Найриш, веди себя достойно, как и полагается потомственной ведьме древнего рода. С любовью.
— Она издевается? — услышала я свой безжизненный голос.
— Это проблема, — недовольно протянул Арэйд. — Моя госпожа должна принадлежать только мне, — попытался пошутить Арэйд.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |