Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— "Деревня служит шиноби, пока шиноби служат деревне" — процитировал что-то из законов шиноби Наруто, зло глядя на хозяина забегаловки.
Хозяин в ответ лишь злобно глянул на Наруто, но ничего не сказал.
— Интересно! Значит шиноби выполняет миссию, а тут его гонят! Причём вместе с клиентом-заказчиком! Да тут изменой Родине попахивает! Подрыв обороноспособности деревни!!!
После этих слов хозяин заметно взбледнел.
— Не надо, уважаемый! Не губите! — начал он давить на жалость. — Прошу Вас! У меня семья! Кто их кормить будет, когда у меня отберут лицензию и выгонят из Конохи! Я не никому не вредил! Я не шпион! Прошу вас, почтенный господин! Не нужно! Из подвалов Морино Ибики я не выйду!!! Я молиться за вас буду, только не пишите жалобу!
Слушая его завывания, мне хотелось плюнуть и уйти. Блядь, да как ребёнка гнать, так герой, а когда ему напомнили, что гонимый им ребёнок носит протектор шиноби и закон его защищает, тут-то и слезу пустил! Гнида! Сталкивался я с таким в прошлой своей жизни! Пока чувствуют, что прикрыты и ничего им не будет, во всей красе разворачиваются, а как только прижимаешь — так сразу со всех щелей дерьмо и слёзы бегут! Ах, нас-то за что?!
— Тихо! Сейчас ты нам подашь еду, отличную еду, мы поедим и уйдём! — холодно сказал я, едва сдерживаясь, что бы не наорать на этого ушлёпка. — Полагаю, что за твой концерт и оскорбления, которые пришлось выслушивать, нам полагается скидка...
— Да, благородный господин! Конечно, скидка... — забормотал хозяин.
— Думаю, скидка в 50% будет отличной компенсацией за твой несдержанный характер и наш моральный ущерб! Да, и если ребёнок скажет, что еда плохая, то уже сегодня вечером в твоей сраной забегаловке передерётся толпа подвыпивших шиноби! Что тут уцелеет — предсказать не берусь! Благо на такую миссию набрать желающих — только свисни!
— Что вы, что вы... Господин! Не нужно никаких шиноби!!! Всё сейчас сделаю!!!
— Пошли, Наруто! — обратился я к шокированному парню, который наблюдал превращение грозного владельца заведения в жалко оправдывающего и напуганного человека. — Вон тот столик у окна, недалеко от входа нам подойдёт. И не забудь мне сакэ подать, а юному шиноби — холодного напитка и сладостей!
Вот так, Наруто! — сказал я, когда перед нами появилась на столе еда, выпивка и напитки. — Знание законов освобождает от ответственности и позволяет привлечь к ней особо распоясавшихся уродов. Кушай, хлопец!
С этими словами я набулькав себе в стакан сакэ, осушил его одним глотком, даже не поморщившись, и пробормотав "Итадакимас", приступил к еде. Наруто, несколько секунд, посмотрев на то, как я начал есть, явно хотел меня о чём-то спросить, но потом тоже начал кушать.
Если мы в полной тишине, других клиентов в это время не было, хозяин стоял за стойкой и не отсвечивал. Мы поели, причём Наруто справился с едой снова быстрее меня, и я махнул хозяину, что бы он подошёл.
— Сколько я должен заплатить? — спросил я у него.
— С вас, уважаемый господин, 25 рё.
— Это со скидкой?
— Да, господин!!!
— Вот, возьми сто рё, на сдачу заверни ребёнку сладостей! И быстрее, мы торопимся!
— Да, да, господин! — схватив деньги, хозяин метнулся в дверь за стойкой, оттуда донеслось какое-то шуршание, и через пару минут он появился снова неся в руках объёмный свёрток. — Вот! Прошу, отличные сладости, выпечка своя! Домашняя!
— Пошли, Наруто! Нам здесь больше делать нечего! — забрав свёрток с выпечкой из рук хозяина, я двинулся к выходу. Наруто пошёл за мно й, и я прямо чувствовал, как его распирает от вопросов.
Когда мы прилично удалились от этого заведения, я приметил небольшой скверик с лавочками и свернул туда. Наруто молча следовал за мной. Подойдя к ближайшей лавочке и присев на неё, я знаком показал Наруто что бы он присел рядом.
— Вижу, у тебя накопились ко мне вопросы? Спрашивай, не стесняйся.
— Тадзуна-сан, я вам не говорил, но меня часто выгоняют. С самого детства меня почему-то не любили. Я не хотел говорить, думал обойдётся, а тут вы привели меня в это заведение. Но я ничего этому человеку плохого не сделал. Я ...
— Тихо, тихо, Наруто! Успокойся! Я ни в чём тебя не обвиняю! Я в этой жизни многое повидал, благо по разным странам поездил и всякого насмотрелся. Я не знаю, почему он на тебя так накинулся, но мне кажется это очень странным.
— Почему? — посмотрел на меня печально Наруто.
— Смотри: первое — ты уже не просто шиноби, ты — генин, носишь протектор, и хотя тебе нет шестнадцати лет, ты можешь позволить себе то, что недоступно обычным детям, законом это предусмотрено; второе — ты находился на выполнении миссии, с клиентом, и пусть миссия низкоранговая, это ничего не значит, ты при исполнении своих обязанностей шиноби; третье — ты на своей территории, а не в каком-то городе или в другой скрытой деревне. То есть по всем законам логики он должен был промолчать и обслужить нас, ну пусть бы цену завысил или в еду наплевал, а тут такая неадекватная реакция. К чему бы это? Неужели он не понимает, что пойди ты в администрацию и напиши жалобу, его бы уже завтра выпнули из Конохи? Или за тебя могли бы вступится другие шиноби, ведь сегодня он выгнал генина, а завтра на чунина орать начнёт(м-да, а ведь я ещё и слова-то такого недавно не знал! А, вот снова всплыло, и я уже знаю, что чунин — это следующий за генином ранг шиноби), а там и джонина может выгнать. А если это будут гости Конохи? Он ведь подрывает как репутацию своих шиноби, мало ли что могут подумать посторонние люди, видя такую ситуацию, так и нарушает законы деревни. Да и ты имеешь полное право его наказать.
— Как это "имею полное право наказать"? — удивился Наруто, почесав затылок. Наверное, никто ему не говорил подобного, и эта реакция на мои слова вынудила использовать такую своеобразную стимуляцию мыслительного процесса, которой я раньше и сам иногда пользовался.
— А вот так! Ты выполнял миссию, ты зарабатывал средства к существованию, своей работой ты закладываешь свой маленький камешек в стену авторитета шиноби Конохи. А если бы миссия была бы тяжёлой, смог бы продолжать её нормально на голодный желудок? Думаю, что нет, да и вырос бы риск её провалить. И вместо укрепления авторитета шиноби Конохи ты бы его ослабил. Ты никогда ранее не видел этого человека, а он уже выставляет тебя виновным непонятно в чём и ругает почём зря. А ведь шиноби на выполнении миссии может очень широко трактовать слова "устранение препятствия на пути к цели".
— Да! Когда мы сдавали тест на командную работу у Какаши-сэнсея, он сказал что шиноби, проваливший миссию — это мусор! Даттебайо!
— Вот видишь! Ты мог подать на него жалобу, мог обратиться за поддержкой к другим шиноби, а мог бы просто убить его.
— Но как же так, Тадзуна-сан! Он же свой, из Конохи!!! Я же должен защищать жителей Конохи, в этом мой долг шиноби!
— Знаешь, Наруто, на севере ваша Страна Огня граничит со Страной Железа. Так вот, там правит дайме-генерал Мифуне, он самурай, и не просто самурай, а главный самурай, ему подчиняются все самураи в Стране Железа, а некоторые — даже за её пределами. Ты знаешь, кто такие самураи?
— Да, нам в Академии рассказывали о них. Они тоже используют чакру в бою, но они не любят шиноби, и не разделяют наших взглядов на жизнь. Но при чём тут они?
— В Стране Железа, любой подданный страны, не являющий самураем и оскорбивший безосновательно самурая, будет убит самураем. Сразу же, на месте! При мне однажды самурай убил крестьянина, везущего в город товар, просто так, что бы испытать остроту своего меча(память, как всегда, услужливо вытащила этот эпизод, тогда Тадзуна в молодости что-то строил в Стране Железа, и стал свидетелем этого случая).
— Но как же так?! — ошарашенно сказал Наруто.
— Он имел право по их законам! Он — самурай! Он — аристократ и высшее сословие! Он является защитником своей страны! Самурай — опора правящего строя Страны Железа! И поверь, если бы он счел остроту меча неудовлетворительной, он бы убил ещё одного человека, когда наточил бы меч снова. А теперь подумай, Наруто, если бы я был самурай из Страны Железа и меня бы оскорбил мелкий торговец в присутствии нанятого мною шиноби, как бы я поступил? А будь я или ты представителем Великого клана, к примеру Хьюга, посмел бы он так себя вести? Да в тот же день его жена была бы вдовой, а заведение отобрали бы в счет компенсации за штраф, который бы деревня выплатила оскорблённому самураю или представителю клана. И я более чем уверен, что вгони ты ему нож в горло, то никто бы тебе и слова не сказал, ты был бы в своём праве. Ты — шиноби, защитник деревни, её сила и гордость! А тебя унижает и прогоняет какой-то торговец едой, причём знает, что ему за это ничего не будет, иначе бы он не вёл себя так. Я более чем уверен, что с другими шиноби он себя так не вёл. Его бы, скорее всего, начни он выгонять шиноби из своего заведения, просто убили бы.
— Мне о таком никто никогда не говорил! — хмурясь, задумчиво сказал Наруто.
— Ну, на счет того, что тебе не говорили, сказать ничего не могу. А вот мне показалось подозрительным такое отношение к тебе. Здесь территория шиноби, и пусть они не самураи, но поставить на место зарвавшегося торговца им очень легко. Да что там говорить, его бы просто убили, в назидание остальным! А ему это сошло бы с рук, не вступись я за тебя! Ты зарабатываешь деньги, которые тратишь в заведения, которые принадлежат обычным людям! А он этого не хочет! Так зачем Конохе торговец, который не хочет продавать шиноби свой товар, принимать их деньги?
— Я о таком не думал! — протянул Наруто. — Но сколько я себя помню, меня постоянно прогоняли везде и никто никогда мне не говорил, что я что-то могу.
— А разве в Академии Шиноби вам не преподавали законы деревни? — спросил я его. — Вам же должны были рассказать права и обязанности шиноби, рассказать по каким законам живут в деревне и в Стране Огня?
— Да я как-то... ну.. в общем-то... — потупился Наруто, при этом заливаясь краской.
— Эх ты, прогульщик! — я взъерошил его и без того растрёпанные волосы. — Учись шиноби, Хокаге станешь!
— Да, даттебайо! — вскочил Наруто на лавочку и заорал — Я стану Хокаге!!!
Ну вот, ребёнок снова весел и доволен, испорченное настроение в прошлом, и можно продолжить нашу познавательную экскурсию.
— Пошли дальше, будущий Хокаге! — пошутил я. — Только возьми эти сладости в свёртке и положи в свой рюкзак, я их специально для тебя взял! А то нам ещё до вечера долго ходить, а так часть оплаты у тебя за миссию уже будет!
— Спасибо, Тадзуна-сан! — засиял в улыбке Наруто. Взяв у меня из рук свёрток, он по-быстрому запихнул его в свой рюкзак. — Всё, можем идти далее!
И мы двинулись далее по улицам Конохи. Я вертел головой по сторонам, изредка спрашивая Наруто о том, где мы, кто тут может жить и прочую ерунду. Наруто в силу своих возможностей отвечал мне, постоянно сбиваясь на то, как он тут ловко убегал от преследовавших его за проказы жителей, попутно расписывая какой он молодец и обязательно станет Хокаге.
Я пропускал мимо ушей его трескотню, улыбаясь только на некоторых описываемых им ситуациях. Которые мог оценить со стороны своего опыта в подобных делах! М-да, как вспомню, как мы делали взрывпакеты и хлопали ними, аж ностальгия пробирает! А свой первый самопал! А как упражнялись в меткости из рогаток! Эх, детство!
...Тадзуна-сан! Вы меня слышите, Тадзуна-сан? — вырвал меня из воспоминаний о моих шалостях Наруто.
— Да, что такое? Я задумался немного.
— Там дальше клановые кварталы, Тадзуна-сан! Мы будем туда идти?
— Давай прогуляемся. Думаю, что нас не прогонят, если мы пройдёмся по улицам, идущим через клановые кварталы. В сами кварталы заходить не будем, нам там делать нечего. Надеюсь, ты тут не отметился со своими проделками?
— Ну... так иногда...
— Понятно! Ну да ничего, будущему Хокаге необходимо знать, как и где живут его будущие подопечные.
И мы ступили на территорию квартала кланов Конохи.
С первого взгляда(и со второго тоже) улицы, на которых находились клановые кварталы, выглядели благоприятно. Проезжая часть была вымощена плитами, плотно подогнанными друг к другу, по обеим сторонам шли тротуары, тоже выложенные плиткой. Аккуратная каменная ограда по высоте около двух метров радовала глаз безупречной кладкой и отсутствием трещин, выпавших камней и скабрезных надписей вроде тех, что у нас любят оставлять молодые люди на стенках.
Опоры с кабелями и проводами, причём внешне не отличающиеся от таких же опор в моём мире.
Никаких луж, грязи, мусора — идеальная чистота.
Над оградой виднелись верхушки деревьев, иногда долетали какие-то голоса, наверное, бегала ребятня по кварталу, играя в шиноби. Хотя почему играя? Шиноби они уже и есть. Только чакрой пользоваться не умеют нормально да убить ещё не смогут без слёз.
В общем, сразу видно — в этом месте живёт элита Конохи. И при этом на улицы можно спокойно зайти простым людям. У нас давно бы выставили охрану, натыкали камер и отгородили бы элитный посёлок от простых смертных. А тут, если ты не ломишься без уважительной причины на территорию кланового квартала, ходи себе по улицам хоть глухой ночью. Кстати на счет ночи...
— Слушай, Наруто, а ночью здесь, именно на этих улицах, безопасно? Людей не грабят?
— Да нет, Тадзуна-сан! — удивлённо посмотрел на меня Наруто(ага, как на дурачка!). — Тут ведь у входа в каждый квартал охрана стоит, да и клановые шиноби иногда с миссии возвращаются ночью. Так что тут всегда спокойно, никто на жителей Конохи не нападает.
М-да, сморозил глупость. Действительно, в кварталах, где сплошь и рядом живут тренированные убийцы, кто-то совершит такую глупость как попытка ограбления или изнасилования. Это у нас охеревший мажор может затащить девушку в машину, изнасиловать и выбросить на дорогу, и охрана его только прикроет. Или сбить машиной, а тело потом найдут за городом. А здесь, наоборот, такого мажорчика возьмут под белы рученьки, по белу горлышку катаной и на кладбище. Конечно, наверняка те, кто живёт за этим заборчиком тоже не без греха, но вот на улицах возле кварталов кланов такого себе не позволит никто. Ибо репутация...
— Раньше, когда клан Учиха занимался патрулированием улиц Конохи, на других улицах тоже было безопасно. — Словно подслушав мои мысли, заговорил Наруто. — А после того как их клан уничтожили, начались всякие неприятности. Раньше полицейский-Учиха посмотрит шаринганом, и преступника поймают. А теперь некому. Один только Саске остался, да и тому ещё свой шаринган тренировать и тренировать. Теперь ночью и ограбить могут, и убить.
— А что, никто не патрулирует улицы? Неужели нет шиноби, которые бы присматривали за порядком на улицах?
— Есть, но их мало. Учиха всем кланом этим занимались. У них каждый мужчина должен был хоть раз в месяц, но побывать в патруле. Когда их не стало, Хокаге сформировал отряд охраны улиц, но их мало и они везде не успевают. Да и нет у них возможностей Учиха. Те всё видели, и обмануть их невозможно было.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |