Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Левый Шиба


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
11.07.2015 — 11.07.2015
Читателей:
23
Аннотация:
Фанфик по Аниме и Манге Блич от Тайто Кубо. Попаданец в те незапамятные времена, когда Урахара ещё не был капитаном. Две части. Фанфик закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Дерьмо! — прошипел темноволосый, уклоняясь от пылающего клинка. Лезвие настолько быстро пролетело над его головой, что увернулся он только чудом. С каждой секундой боя, с каждым ударом надежда Цукишимы на победу таяла. Он, внешне оставаясь абсолютно спокойным, внутренне паниковал. Его враг оказался слишком быстрым, слишком сильным и опытным для того, чтобы как-нибудь глупо подставиться. Надежда использовать силу своего подчинения ускользала. Внутренне он проклинал тот момент, когда, забавы ради, решил ранить ту рыжую девчонку.

Он прыгнул в сторону, уходя от "черной стрелы", шмыгнул за спину противника и тут же перекатился в сторону, уклоняясь от пылающего лезвия. Рыжий был быстр и действовал беспощадно, мощным пинком он отправил Цукишиму в сторону школьного футбольного поля. Темноволосый смог затормозить падение у самой земли, чтобы тут же прыгнуть на неё, избегая удара мечом.

Парень покатился по полю, вконец перепачкав белую рубашку. Он встал, озираясь по сторонам. Рыжего нигде не было. Цукишима развернулся, вгляделся в ночную тьму, но никого не увидел. Недолго думая, он полоснул клинком по земле, оставив в ней ловушку. Если бы он не беспокоился за Гинджоу так сильно, был бы поспокойнее.

Тень появилась за левым плечом, Цукишима тут же отпрыгнул в сторону, покатился по земле и, поднявшись на ноги, приготовился к броску. Ичиго наступил на ту самую точку. Раздался мощный взрыв, Куросаки отбросило вперед, к сожалению, почти невредимого.

"Вот он, шанс!" — промелькнула мысль в голове темноволосого, он переместился за левый бок своего врага и полоснул мечом. Рыжий исчез в шунпо, но парень улыбался, стряхивая несколько пылинок с рубашки. На самом кончике лезвия осталась капелька крови. Он сделал легкий шажок в сторону, черный меч пронесся совсем рядом. Цукишима отпрыгнул назад, избегая удара ногой и, развернувшись, ударил клинком. Не попал, конечно, но заставил Ичиго отпрыгнуть.

— Сдавайся, Ичиго-кун, — усмехнувшись, сказал он, — я видел, как ты дерешься столько раз, что это давно наскучило. Разве ты не помнишь, с кем тренировался все это время? Не помнишь, кто научил тебя всему? — Цукишима улыбался. Нет, он не расслабился, но надеялся, что такие слова заставят рыжего ошибаться.

— Пф, — фыркнул Куросаки, уходя в шунпо. Он остановился в десятке метров от своего противника. Ичиго не стал ничего говорить, ему все и так было ясно. Теперь, стоящий перед ним мужчина выглядел лучшим другом, учителем, спасителем и просто самым дорогим его сердцу человеком. Рыжий помнил, что случилось с Орихиме, он догадывался, что все это обман. Впрочем, защищать свою жизнь Куросаки не передумал. Сжав покрепче рукоять Зангетсу, шинигами рванулся с места.

Он вышел из шунпо за правым плечом Цукишимы, и, мгновенно прыгнув за левое, ударил так быстро, как только мог. Звякнули столкнувшиеся клинки, неудержимая волна Гецуги Теншоу сорвалась с лезвия черной катаны. Громыхнул взрыв, чудовищной силы атака пропахала весь школьный стадион и отозвалась ещё одним взрывом, уже в здании. Вся земля вокруг дымилась, в воздухе запахло горелым мясом. Ичиго поморщился, глядя на щедро залитую кровью землю.

— Ты можешь сколько угодно проникать в мое прошлое. Можешь сколь угодно изучать мою силу. Можешь наизусть выучить все мои приемы, но хуже от этого будет только тебе. Теперь ты наверняка знал, от чего не смог увернуться, — сказал Ичиго.

— ... у-б..людок, — прохрипел Цукишима. Возможно, он сумел бы выдавить из себя ещё что-то, если бы Ичиго не исполнил свое обещание. Взгляд мужчины остекленел, из легких с хрипом вышел последний воздух.

Куросаки тяжело вздохнул и, закрыв глаза трупу, исчез с футбольного поля. Он чувствовал себя последним паршивцем, оставив разорванное надвое тело на территории школы.


* * *

Изаму

Бесстрастный голос стюардессы объявил о том, что нам следует пристегнуться и привести спинки кресел в вертикальное положение, поскольку самолет заходит на посадку. Облака за окошком иллюминатора неумолимо приблежались. Самолет качнуло, он наклонился вниз и нырнул в пушистое, белое облако.

Йоруичи крепко сжала мою руку, ногти на её пальцах слегка впились в кожу предплечья, девушка пристроила голову на мое плечо и тяжело дышала. Чуть улыбнувшись, я погладил её по волосам и прошептал:

— Потерпи ещё чуть-чуть, мы скоро сядем.

— Ты всегда так говоришь, — отозвалась она, тоже шепотом. В левой руке девушка сжимала специальный пакетик, она слегка позеленела.

Самолет, тем временем, продолжал снижение. Он, то вновь нырял вниз, приближая нас к земной тверди, то поворачивал корпус, заставляя девушку все сильнее сжимать мою руку. Я зевнул, слух резко улучшился, впрочем, ненадолго. Из-за проклятого снижения заложило уши. За стеклом уже виднелись яркие огни Токио, мы уже преодолели завесу из облаков. Совсем скоро самолет качнуло в последний раз, он весь задрожал и разок дернулся, когда шасси коснулись взлетной полосы. Йоруичи вздохнула с облегчением, убирая пустой пакетик обратно в сиденье. Её мука на этом закончилась.

Я уже предвкушал эту недлинную поездку на поезде до Каракуры, встречу со старыми друзьями и племянником, который должен мне вернуть ключи от квартиры, но планы мои пошли крахом, стоило нам с Йоруичи выйти с паспортного контроля. Среди огромной толпы людей, снующих туда-сюда в здании аэропорта особо выделялся один. То был высокий, худой мужчина в строгом бежевом костюме и шляпе, довольно-таки старомодной, из-под которой виднелись серебристые пряди волос. В руках он держал экстравагантный кричащий плакат, на котором ярко-красными буквами было написано: "Добро пожаловать, Изаму-сан!"

Не заметить такую надпись было практически невозможно. Мужчина сразу же различил наши лица в толпе и смотрел на нас, не отрываясь, до тех пор, пока мы не подошли к нему. Только в этот момент он опустил эту дурацкую бумажку.

— С приездом, Шиба-сан, — сказал он, протягивая ладонь для рукопожатия.

— Вот кого я здесь точно не ожидал увидеть, так это тебя, Гин, — сказал я, пожимая ему руку.

— Увы, пришел я далеко не из-за скуки, а по суровой, служебной необходимости. Обстоятельства вынудили меня даже переодеться в людскую одежду и ждать вас здесь, — Гин деланно вздохнул, как будто это его сильно вымотало. Впрочем, по слегка осунувшемуся лицу мужчины можно было сказать, что последние дни он пережил серьезный стресс и проделал много работы.

— Ага, Готею снова прижало хвост! — ухмыльнулась Йоруичи, указав на Гина пальцем.

— Да, — мужчина пожал плечами и, развернувшись, быстрым шагом направился в сторону выхода. Там, на парковке нас ждала машина.

— Дядя! — Ичиго буквально выпрыгнул с переднего сидения автомобиля. Он споткнулся и чуть не упал, пока вылезал оттуда.

— Рыжий! Как я рад тебя видеть!

— Рассказывай, как у тебя тут дела? Как прошла ваша маленькая операция? — спросил я, подмигнув парню.

— Не хочу вас прерывать, но время поболтать у вас ещё будет, — холодно сказал Ичимару, открывая заднюю дверь автомобиля.

— Ах да, у вас же какие-то срочные дела, — спохватился Ичиго, взяв у меня из рук сумку, — наверное, увидимся через пару дней. Я здесь только, чтобы забрать ваши вещи и гигаи, их я оставлю в квартире, — договорил рыжий, когда закинул наши сумки в багажник.

— Прошу внутрь, — улыбнулся Гин.

— Привет Изаму, — к нам повернулся Иссин, который сидел за рулем, — Йоруичи.

— Не расскажешь, что там стряслось? — поинтересовалась девушка.

— Узнаете позже, — отозвался он с улыбкой на губах.

Из машины мы выбирались по очереди. Сначала Йоруичи оставила свой гигай, затем я устроил тело на заднем сидении, а сам вылез наружу, будучи в той же традиционной одежде, в которой посещал Дворец Короля Душ. Слава богу, она не пачкалась, пока я был в гигае. А то несло бы от меня...

— Ладно, дядь, до скорого! Рад был повидаться! — Ичиго махнул рукой и залез в машину, когда Гин оставил и свой гигай на заднем сидении.

— До встречи, Изаму, Йоруичи! — крикнул из глубины машины Куросаки-старший. Авто вздрогнуло, мужчина надавил на газ и совсем скоро мы остались одни, невидимые для живых людей. Пока я провожал взглядом удаляющийся автомобиль с родственникми, Гин уже подсуетился и открыл Сенкаймон. Йоруичи громко фыркнула и зашла в любезно открытые капитаном ворота. Она была похожа на взбешенную кошку, которой наступили на хвост, скорее всего потому, что никто до сих пор не удосужился нам что-либо объяснить. А если учесть, что совсем недавно ей пришлось пережить перелет на самолете, то чего-то подобного ожидать стоило. Мне тоже не нравились эти недомолвки, но настроение у меня с утра было хорошим, поэтому я просто ожидал, пока Гин не выложит все сам.

Войдя в Сенкаймон, мы ступили на грязную почву междумирья. Подумалось мне, что я очень давно здесь не был. Этот поток корю, это разноцветное небо, эта грязная дорога, засыпанная чьими-то останками. Дангай...

— Ичимару, может, ты соизволишь, наконец, объяснить, что, черт возьми, происходит?! — прошипела Йоруичи в спину беловолосому капитану.

— Я как раз собирался, — преспокойно отозвался Гин.

— Похоже, Сейритей в такой беде, что они даже не погнушались позвать нас, — сказал я тихо.

— Да. Два дня назад мы были атакованы неизвестными. Они пришли невесть откуда, убили лейтенанта Сасакибе, перебили часть первого отряда, лично посетили Главнокомандующего и, объявив ему войну, исчезли без следа, — сообщил Ичимару.

— Это настоящий плевок в лицо Генрюсаю. Давно Готей не терпел такой дерзости, — фыркнула Йоруичи.

— С тех самых пор, как вы сорвали казнь Кучики, — хохотнул Гин, — тем не менее, это гораздо серьезнее Айзена.

— Они объявили войну, говоришь? — переспросил я.

— Да. По словам старика Ямы нападавшие назвались Ванденрейхом. Мы выяснили, кто они, — сказал Гин, продолжая улыбаться. Он дал нам шанс угадать.

— Квинси? — я сделал попытку. Ведь у кого, кроме квинси, может быть настолько сильная ненависть ко всем синигами, чтобы объявлять войну на уничтожение?

— В самое яблочко, Изаму-сан, — ответил Гин, — и нам нужна ваша помощь. Двенадцатый отряд никогда в этом не признается, но они не смогли найти даже легкий след того, куда пропали нападавшие.

— И поэтому вам нужен он, — улыбнулась Йоруичи.

— Конечно. Главнокомандующий намерен использовать любые средства, чтобы сокрушить врага, а вы, Изаму-сан, всем известно, в делах пространства большой мастер.

Глава 7. Гости хорошие, гости плохие.

Хороший гость покидает дом с подарком,

Плохого гостя выносят вперед ногами.

Сейритей был мрачен и гудел, как раздразненный пчелиный рой, готовясь к предстоящей войне. И не удивительно, если Генрюсай посчитал угрозу достаточно серьезной, чтобы потребовать от нас помощи. Держу пари, старик Яма давно поставил всех на уши. Скорее всего, Академия уже эвакуирована, а Кидо-отряд спешно укрепляет защитные барьеры.

Выйдя из Сенкаймона на главной площади, Гин сообщил, что меня уже ждут в двенадцатом отряде и был таков. Скорее всего, отправился докладывать начальству о моем приходе. Йоруичи тоже не воспылала желанием общаться с Маюри и, чмокнув меня на прощание, исчезла в шунпо.

На нос что-то капнуло, в следующий миг на площади стали появляться маленькие черные точки. Их становилось все больше и больше, а совсем скоро с серого неба хлынул мощный ливень. Щелчком пальцев я создал вокруг себя еле заметный барьер и, потратив пару минут на то, чтобы вспомнить, в какой стороне находится двенадцатый отряд, отправился в гости к Куротсучи-сану.

Теплой нашу встречу назвать весьма сложно. Зная Маюри, такая поддержка здорово ударила по его самолюбию. Ведь помощь со стороны означала, что Главнокомандующий не верит, что Куротсучи в состоянии справиться с проблемой в одиночку. К слову, за прошедшие полтора года капитан двенадцатого отряда весьма изменился внешне.

Его лицо все ещё было окрашено в черный, в отличие от остальной кожи, настолько белой, словно её долго натирали мелом. Зато в этот раз глава НИИ не носил эксцентричных головных уборов, его короткие синие волосы были аккуратно причесаны. Уши скрывались под большими золотыми "наушниками", похожими на те, которые он носил сто лет назад. Я застал Маюри в библиотеке и, судя по взгляду, которым он меня наградил, мне не стоило игнорировать надпись "Войдешь — умрешь" на двери. Тем не менее, словами он свое неудовольствие никак не выразил.

— Здравствуйте, Шиба-сан, — поздоровался он, откладывая в сторону какой-то древний свиток, — я ждал вас несколько позже.

— Тогда прошу меня извинить, капитан Ичимару сказал, что я нужен срочно, — Маюри снова поморщился и пробормотал что-то себе под нос. Наверное, Гину сейчас икается.

Он нехотя поднялся со своего места и, спрятав свиток куда-то за пазуху, направился к двери. Мы прошли сквозь множество коридоров и спустились вниз, в одну из лабораторий, где его лейтенант трудилась над какой-то светящейся субстанцией.

— Что это? — заинтересовался я его проектом.

— А, меры предосторожности, — отмахнулся он, — из имеющейся информации о вторжении квинси можно с высокой вероятностью предполагать, что их способ перемещения как-то связан с тенями, но ещё рано говорить что-то определенное, я не закончил эти исследования. Гораздо интереснее их способность красть Банкай синигами.

— Красть банкай?! — переспросил я, чтобы убедиться, что верно расслышал. Поморщившись, Маюри подтвердил.

— Да. У лейтенанта Сасакибе был украден банкай. Его убили его же силой. С одной стороны, может показаться, будто они крадут банкай, чтобы ослабить нас и разделаться без особых проблем, но мне кажется, нужно смотреть глубже. По-моему, это, опять же, как-то связано с их способностями и мне все ещё катастрофически не хватает информации! Но! — воскликнул он, слегка раздраженно, — вас мы позвали не за этим. Приоритетная задача — определить, каким образом они проникли к нам незамеченными и, что немаловажно, откуда, — Куротсучи быстро подошел к своему столу и вынул оттуда толстую тетрадь.

— Теоретически, вполне возможно, что после войны тысячелетней давности и истребления квинси две сотни лет назад, выжившие спрятались в каком-то тайном измерении, которое, если брать во внимание имеющиеся факты, где-то рядом с нашим. Вот только почему-то наши приборы не могут его засечь... — мужчина задумчиво потер подбородок, — у меня есть несколько предположений на этот счет, которые нам с вами предстоит проверить. Способности Вашего зампакто, которые я бы не отказался досконально изучить, нам в этом точно помогут.

Маюри, захватив ещё одну толстую тетрадь, поспешил на выход из помещения. Он задержался на входе, чтобы обратиться к своему лейтенанту.

— Немо! Срочно сообщи Акону, чтобы он разослал всем отчет, как только его закончит! Он знает, какой! И живее! — девушка послушно кивнула, а Куротсучи, уже утративший к ней интерес, пошел прочь.

Мы прошли в совершенно другое место, больше напоминающее испытательный полигон, чем лабораторию. Это был просторный зал со стальными стенами и маленьким рабочим столом в углу. К нему и направился капитан Куротсучи, разложив там все свои толстые тетради. Здесь нам предстояло работать. Какое-то время я просто стоял и смотрел, как он готовится к предстоящим экспериментам, включает нужное оборудование, защиту лаборатории, активирует сигнльные Кидо. Я, конечно, мог бы помочь в этом, но помнил, что Маюри очень щепетилен в таких вещах и не любит, когда кто-то касается его оборудования.

123 ... 7980818283 ... 878889
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх