Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Галактика Сенситивов 1.


Опубликован:
25.10.2009 — 02.02.2011
Аннотация:
В этой фантастической эпопее, написанной в жанре космооперы, рассказывается об истории двух галактик - Хизан и Млечный Путь, а также об истории Галактического Человечества за миллион лет. Формат произведения - цикл из 12 романов, каждый из которых состоит из 3-х книгах. Практически полностью написано 5 романов - 15 частей, но работа над ними еще будет продолжаться. По сути выложен литературный материал, который, тем не менее, уже вполне можно читать, так как в нем раскрыто все самое главное. Главный герой эпопеи - Веридор Мерк, житель планеты Варкен, покинувший родной мир юношей не по своей воле - он изгнанник. В эпопее много героев второго плана, которые в отдельных романах и книгах выходят на первый план. ******** Книга первая - "Весна на Галане" В первой книге, написанной от первого лица, Верилдор Мерк, прибывший на планету Хьюм, чтобы предстать перед Судом Хьюма, рассказывает о своей работе в Корпорации Прогресса Планет и о том, как он, по долгу службы, посетил планету Галан и нашел там свою любовь, встретив девушку по имени Рунита Лиант, из-за которой нарушил все суровые корпоративные правила, запрещающие раскрывать в ускоряемых мирах существующее положение вещей. ***** Книга вторая - "Сенситивы Галана" Во второй книге романа рассказывается о том, как Веридор Мерк обнаружил на Галане тайную цивилизацию сенситивов, прячущуюся за ширмой патриархального феодального общества. С этого момента, будучи сам сенситивом, причем происходящим родом с планеты сенситивов, ГГ делает все, чтобы помочь Галану, ставшему для него благодаря любви Руниты второй родиной. Его стажер Нейзер Олс с планеты Мидор помогает ему в этом. ****** Книга третья - "Полет со смертью на хвосте" В третьей книге романа Веридор Мерк рассказывает Суду Хьюма о преступлениях Корпорации Прогресса Планет и о том, что было ею предпринято, чтобы не допустить его прибытия на Суд Хьюма. В начале романа ГГ был простым работягой, а закончилось все тем, что он, не прилагая к этому никаких особенных
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Нэкс, старина, тебе придётся пройти с Бэкси вперёд и завязать где-то посередине зала домашний узел. Сможешь?

Вместо моего посаженного отца мне ответила Бэкси, которая насмешливо спросила у меня:

— Мальчик мой, а ты не забыл о том, как его развязывают?

Я широко улыбнулся и промолчал. Уж что-что, а то, как развязывается домашний узел клана Мерков я знал с пелёнок и не забуду этого до самой смерти. Пока мы не спеша шли вслед за Игги к парадным дверям зала, мои друзья бегом бросились к боковым, что заставило меня ещё раз радостно заулыбаться, так как это означало, что и в зале я увижу знакомые мне лица, а не одних только придворных Сорквика. Когда мы приблизились к огромным золотым дверям и они распахнулись настежь, граф фрай-Элькаторн зычно представил меня, но я не вошел в зал первым. Что-то негромко говоря в кулак, это сделали за меня Нэкс и Бэкси. Из этого я сделал вывод, что мои посаженные родители уже наполнили зал крохотными резонирующими кристаллами и теперь любой человек, находящийся в нём, будет слышать каждое слово, сказанное в любом уголке зала.

За что я более всего люблю Нэкса и Бэкси, так это за то, что у них всегда всё наготове. Мой самый главный учитель достал из внутреннего кармана смокинга два полутораметровых куска шнура, свитого из белых и фиолетовых нитей, шелковый платок, цветов моей туники и вместе с Бэкси важно прошествовал по малиновой ковровой дорожке, расшитой золотом, в сторону императорского трона. За всеми их перемещениями внимательно наблюдали Сорки, Теффи, Ларкид и Рунита, сидящие на одинаковых креслах из кости морского дракона, золота и драгоценных камней, верхние части спинок которых были украшены гербами империи Роантир. Позади них развевались, свисая из-под потолка, два огромных флага, один империи, а другой личный штандарт Сорквика.

Император был одет в пышные тронные одежды императора, пошитые из золотой парчи иркумийской выделки, а на его плечи была наброшена белоснежная мантия из меха тервира, отороченная длинными изумрудными прядями меха равелнаштарамского барса. На голове у него была надета простенькая семизубая корона с овальными клеймами на зубцах. Та самая, которую изготовил для роантидов ещё Арлан Великий. Кстати, из того золота, что я ему отвалил за то, что он почти год был нашим слугой и кашеваром. Поскольку кроме короны на голове у Сорки в руках не было больше никаких атрибутов власти, то я мог смело рассматривать эту встречу, как приватную и особенно не выгибаться перед ним.

Справа от императора сидел принц Тефалд, одетый в тёмно-зелёный мундир полковника Первого дворянского полка города Роанта, командиром которого он являлся по совместительству. На его груди висело примерно с дюжину орденов и медалей, а голова была украшена точно такой же короной, как у его папаши, только поновее. За Теффи сидел принц Ларкид, одетый в белоснежный, строгий мундир мичмана военно-морского флота империи, но без короны на голове. Зато его левое ухо украшал круглая серьга с грушевидной жемчужиной и миниатюрным якорем, говорящая о том, что он уже совершил своё первое кругосветное плаванье. Император Галана был крутым мужиком и его сыновья тянули лямку наравне со всеми галанскими дворянами не зная никаких послаблений.

Рунита сидела слева от Сорквика и была одета в пышное платье, лиф которого был пошит из сверкающей серебряной парчи, а юбка являла собой целое облако белых кружев, всё усыпанное тёмно-синими королевскими сапфирами и её живые бриллианты лезли из кожи вон, лишь бы посрамить их густотой своей синевы и яркими сполохами. На головке моей возлюбленной, украшенной совершенно фантастической причёской, красовалась бриллиантовая корона, изящная и умопомрачительно красивая. В тот момент я ошибочно полагал, что это была обыкновенная свадебная корона.

Нэкс не спеша дошел до нужной точки и точными, уверенными движениями связал два куска шнура домашним узлом клана Мерков Антальских. Бэкси в это время вполголоса объясняла всем присутствующим в зале, а это было примерно тысяч пять человек, что всё это значит. Пока они это делали, я успел немного рассмотреть публику, которая сидела и стояла на двух ступенчатых подиумах, поставленных по обе стороны от малиновой дорожки. Это были отнюдь не одни только придворные, так как среди них я узнал королей Фейднира и Бастиана с супругами, герцога Болдрика Иркумийского, а также многих губернаторов.

Все дамы сидели в креслах, а их кавалеры стояли подле них независимо от чина. Меня особенно порадовало то, что в этом зале присутствовала не одна только Ралейн, но и жены всех моих галанских друзей и знакомых, как и то, что простые матросы, караванщики и охотники стояли вперемешку с важными вельможами и те шепотом расспрашивали их обо мне. В глазах сильных мира сего я легко читал если не восхищение, то искреннее уважение к себе, Нэксу и Бэкси. Правда, стоит отметить то, что на мою мамочку Бэкси все галанцы смотрели ещё и с вожделением во взгляде, уж очень она была хороша собой. Их даже не смущало то, что она была представлена здесь в виде существа искусственной расы. Впрочем, тело Бэкси было столь совершенным и так точно повторяло анатомию человека, что с ней запросто можно было переспать, но я в жизни никогда не слышал ни о чём таком.

Как только узел был завязан, Нэкс подал Бэкси один конец шнура и они встали друг перед другом, натянув его поперёк ковровой дорожки. С этой минуты всё, что находилось с моей стороны я мог считать территорией своего клана, а вот за домашним узлом находилась вотчина Сорквика, поэтому я пошел к этой разграничительной линии совершенно спокойно и даже беспечно. Я улыбался направо и налево, махал рукой знакомым парням и вежливо кланялся женщинам. Все подбадривали меня весёлыми криками и желали мне удачи и чем ближе подходил я к домашнему узлу клана, тем сильнее охватывало меня волнение. Разумеется, это нельзя было назвать испугом. Просто только сейчас я понял, что мне посчастливилось совершить на Галане.

Подойдя к Нэксу и Бэкси, я опустился на одно колено и сцепил пальцы в замок сыновней любви и преданности своим посаженным родителям и клану, родившему и вырастившему меня, после чего поцеловал плоскую, узорную розетку домашнего узла Мерков из Горного Антала. Узел я развязал тремя точными, заученными на всю жизнь, движениями. Как только это было сделано, Нэкс и Бэкси повернулись лицом к императору Галана и моя мамочка тотчас принялась объяснять ему и всем присутствующим, что я делаю. А я, тем временем, сделал три первых, широких и решительных шага к своему счастью, чтобы снова встать на одно колено и сцепить пальцы рук в замок своей покорности Великой Матери Льдов и склонить голову перед её величием. Затем я поклонился и сотворил ритуальный замок в знак своего почтения каждому из Трёх Небесных Лордов, потом отвесил поклон Варкену и его Великим Льдам.

Так, приближаясь к резному золоченому подиуму, на котором стояли четыре одинаковых трона, я поклонился Обелайру, прося его беречь всех галанцев, Галану, за его щедрость, и Трём Небесным Сёстрам по очереди, этим красавицам за то, что они делали ночи божественно красивыми, потом всему дому Роантидов и, наконец, императору Сорквику лично, всякий раз по новому переплетая пальцы. Если до этого я преклонял колено лишь секунд на пять, то перед правителем Галана я встал коленопреклонённо и замер на целую минуту, чтобы этот тип вволю насладился моим смиренным видом, гордость моя от этого нисколько не пострадала и будь в это время рядом со мной даже все архо моего клана, они встали бы перед ним точно так же. Как Сорквик, так и все собравшиеся в этом зале по достоинству оценили мои ухищрения и они были встречены благожелательным шепотом. Когда же он стих, я выпрямил спину и не разжимая замка величайшей просьбы, громко и отчётливо сказал императору:

— Ваше императорское величество, здесь стою я, Веридор Мерк из клана Мерков Антальских, младший сын Даймонда и Ларины Мерк, внук отца-хранителя клана и лорда-хранителя чести Варкена Баллианта Мерка. Стоя на коленях и сцепив пальцы в замок величайшей просьбы о милости, я прошу у вашего императорского величества разрешить мне сделать официальное варкенское предложение находящейся здесь девушке Руните Лиант и дать мне разрешение совершить с ней брачный полёт в небесах Галана, благословенных Великой Матерью Льдов, как только золотой Обелайр осветит его густые леса, благодатные поля и луга, щедрые озёра и реки.

С этими словами я снова склонил голову и замер, навострив уши и ожидая разрешения подняться и поцеловать руки своей возлюбленной. Сорквик не стал наслаждаться этим зрелищем слишком долго и сказал своим красивым баритоном:

— Встаньте, принц Веридор Антальский, внук благородного правителя Горного Антала. — То, что меня вот уже невесть сколько времени называли принцем все, кому не лень, я считал до этой поры лишь формальностью, но Сорквик, похоже, так не считал, зато он счел возможным взять, да, и огорошить меня следующим заявлением — Однако, принц Веридор, здесь нет той, о ком вы говорите. Здесь нет девицы по имени Рунита Лиант.

Вот тут-то я и остолбенел, открыв рот и вытаращив глаза на этого типа. Меня даже не навела на правильную мысль ехидная ухмылка, мелькнувшая на роже Сорквика и то, что он заботливо накрыл своей лапищей руку Руниты, а та вся так и зарделась от его слов. Взгляд мой упёрся в бесстрастную физиономию этого типа и я похолодел от ужаса, думая о том, что его императорское величество решил всё переиграть. Кровь отхлынула от моего лица и люди впервые увидели меня бледным. Наконец, губы Сорквика снова дрогнули в улыбке и он поинтересовался у меня:

— Принц, здесь, подле меня, находится моя приёмная дочь, принцесса Рунита, графиня фрай-Роантир, может быть вы имеете в виду её? Насколько мне это известно, она испытывает к вам очень глубокие чувства и собирается совершить с вами какой-то брачный полёт. Право же, хотя это и внове для Галана, я не вижу в том ничего плохого и, пожалуй, отдам свою дочь вам в жены, принц Веридор Антальский.

А вот такого развития событий не ожидали ни Бэкси, ни Нэкс, ни, уж, тем более, я и слова Сорквика прозвучали в моих ушах громовым набатом. Бэкси, помолчав секунды три, вдруг, заверещала в моём ухе, приказывая мне немедленно принести Сорквику клятву верности, но тут она просчиталась. Уж о том, как нужно было поступать в тех случаях, когда кто-то очень благородный, мудрый и смелый хочет породниться с его кланом, отдавая ему свою дочь в жены, каждый варкенец знал смолоду. Первым делом я достал из складок своей туники клятвенный кинжал с темляком в виде сокола-чара и ножнами черного лака, украшенными серебряными иероглифами. Обнажив тридцатисантиметровой длины фиолетовый клинок, я сцепил вокруг него пальцы в замке клятвы верности и вечной преданности союзному клану, поднял руки на уровень груди и произнёс громко, отчётливо и торжественно:

— Ваше императорское величество, стоя здесь, в этом зале, на глазах у всех этих людей я, Веридор Мерк, трао из клана Мерков Антальских, клянусь в вечной преданности и верности дому Роантидов и вам лично. Своими устами я клянусь за каждого круда, трао и архо клана Мерков Антальских, клана из Большой Семёрки, а также за каждого круда, трао и архо всех тридцати двух союзных кланов Мерков из Горного Антала и заявляю о том, что отныне дом Роантидов и планета Галан, им возглавляемая, будет хранима всеми нами, как самая большая наша святыня. Да, будет эта клятва услышана Великой Материю Льдов и постигнет смерть каждого члена клана Мерков Антальских и каждого отца-хранителя наших союзных кланов, если хоть один из Мерков Антальских или кто-либо из наших союзных кланов предаст тебя, Сорквик Роантид или дом Роантидов. Нет силы, способной разорвать связь между Мерками и домом Роантидов, как и нет силы, способной растопить ледяные чертоги Матидейнахш. Аймо!

Произнеся клятву до конца, я встал, полоснул лезвием по правой ладони, сжал её в кулак, а затем стиснул окровавленными пальцами фиолетовый клинок и вложил его в ножны. В варкенский клятвенный кинжал помимо того, что его лезвие способно хранить на себе кровавый отпечаток, встроены ещё и две крохотные панорамные видеокамеры, так что в любой момент Сорквик сможет теперь предъявить доказательство того, что клан Мерков Антальских принёс ему клятву верности и теперь будет сражаться на его стороне до последней капли крови. Не знаю, рассказали ему об этом Нэкс и Бэкси или нет, но вид у него после моей клятвы был жутко довольный, а когда я встал и вручил ему кинжал, он обнажил клинок, посмотрел на алый след на его лезвии и такие же отпечатки моих пальцев, удовлетворенно кивнул головой, встал и ответил мне:

— Принц Веридор Антальский, я принимаю клятву верности клана Мерков из Горного Антала и их союзников. Отныне Галан является для всех вас родным домом и пусть между нами будут нерушимы узы братства и вечной дружбы.

Сказав это, он жестом попросил Руниту встать, а меня подняться к ним на подиум, где и вложил её руку в мою. Первыми нас поздравили Теффи и Ларкид, причем сделали это самым скабрезным образом. Старшенький принц тотчас отпустил шуточку на счёт ракетного топлива, посоветовал мне залить его не в глотку, а ещё кое-куда для увеличения скорости, а младшенький, покраснев от смущения, предложил Руните взять в полёт свой крохотный голографический проектор-брелок, который не раз выручал его в сражениях с игрушечными солдатами, показывая им его копии, чтобы я тоже поломал себе голову, выбирая из дюжины невест настоящую. Ну, это были пока ещё только цветочки, так как благодаря Нэксу и Бэкси уже все в этом зале знали то, как им нужно напутствовать варкенского трао, решившего сделать своей жене настоящее варкенское предложение, а именно, замучить его до полусмерти всяческими непристойностями.

Сорквик турнул Ларкида с постамента, похлопал меня по плечу и все наши гости возбуждённо загудели, дамы, радостно улыбаясь, встали с кресел и к нам направилась первая супружеская пара, король Бастиан вместе с королевой Сиринеллой и принцем Гарендиром, который смотрел на меня с какой-то непонятной улыбкой. Вот от этого-то кряжистого, могучего кируфца я и выслушал первую порцию настоящей галанской похабени, но самое главное было то, что император благосклонно кивал ему головой, полностью развязало языки этой нарядно одетой публики. Уверен, в этом зале со времён строительство дворца ещё ни разу не было произнесено столько непристойностей, сколько её высказали в мой адрес в следующие три с лишним часа. Хорошо было хотя бы то, что Игнес, регулировавший движение, давал каждому острослову не более тридцати секунд и вот что удивительно, с каждой новой шуточкой, с каждым солёным словцом я чувствовал себя всё лучше, раскованнее и веселее и меня охватывал невероятный азарт.

Хотя все остроты и направлялись исключительно в мой адрес, а Руните гости давали всё больше практические советы по части управления мною, моя жена испытывала вместе со мной точно такой же подъём. Она радостно улыбалась, протягивала руки мужчинам для поцелуев и целовалась со всеми женщинами и девушками, подходящими к ней. Моя правая рука также одеревенела от крепких рукопожатий, а плечо грозило развалиться на куски от похлопываний. Наконец, все наши друзья вышли из зала в сад дворца и Теффи увёл Руниту от меня. Глядя ей вслед, я обессилено опустился на резной подиум и с облегчением вздохнул. Сорквик присел рядом и улыбнулся мне широкой, открытой и очень дружелюбной улыбкой, показывая мне тем самым, что он отныне будет отличным тестем. Толкнув его в хрустящий парчовый бок я спросил:

123 ... 7980818283 ... 154155156
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх