"Полагаю, ты выглядишь в меру ужасно", — решила она, сидя рядом с ним на полу. 'Что с тобой не так? Это заразно?'
"Это точно не уловимо", — улыбнулся Гарри. "Я мог бы просто сделать несколько спокойных дней, чтобы прийти в себя".
"Я, наверное, могу пропустить одну сессию практики", улыбнулась Кэти, наблюдая за другими группами. "Я подозреваю, что им понадобится больше чем одна встреча, чтобы овладеть этим заклинанием".
Она не ошиблась. Большинству младших школьников удавалось создавать небольшие мерцания или пятнистые щиты. Единственный, кто, казалось, понял это менее чем за несколько попыток, был блондин Рейвенкло в паре с Джинни. Ее щит был странного сероватого оттенка серебра, который казался почти туманным, но он определенно работал, так как самый молодой Уизли не имел ни малейшего успеха в проникновении в него.
"Не собираешься практиковаться, Гарри?" Невилл спросил: "Даже Седрик тренируется со старшими учениками".
"Они пытаются сократить время, необходимое им для того, чтобы сотворить щит, — сказал ему Гарри, — и Диггори пытается сделать это без слов".
'Вы можете сделать это?' Спросила Кэти.
"Да", кивнул Гарри. "Хотя я пока не могу произнести его так же бессловесно, как и с заклинанием".
"Хочешь потренироваться со мной, — предложил Невилл, протягивая руку Кэти, — поскольку твой партнер, похоже, не хочет".
"Все в порядке, Нев", — улыбнулась Кэти. "Здесь довольно удобно, и я уже неплохо умею их разыгрывать".
"Вы должны следить за ними", — усмехнулся Гарри, наклонив голову в сторону Близнецов, которые перестали пытаться прикрывать и разоружать и были заняты тем, что бросали в Рона спотыкающиеся сглазники.
"Фред, Джордж", — позвал Невилл, стараясь не рассмеяться, когда Рон споткнулся и отскочил от щита Гермионы, чтобы приземлиться лицом на пол. "Оставь его, пока он практикует". Рон поднялся с камня, неся красную отметину на лбу и глядя на своих старших братьев и сестер.
"Извините, Ронниекинс", — хихикнули они, возвращаясь к попытке безмолвно наложить заклинание, как Седрик.
Через некоторое время пары поменялись, и на камне раздался грохот жезлов, поскольку первые несколько попыток наложить заклинание щита не увенчались успехом.
"Так почему же вы здесь не собираетесь принимать участие или учить?" Спросила Кэти.
"Я хотел посмотреть, насколько все хороши, — честно ответил Гарри, — и я научу их заклинанию Патронуса".
"Убедиться, что ты все еще далеко за их пределами?" — спросила Кэти, смеясь над слегка презрительным лицом, которое он вытянул, наблюдая, как Захарии Смит только удается прикрыть спину и быстро разоружиться в пятый раз подряд.
"Он не очень хорош, — сказал она.
"Может быть, он только собирается убежать, как настаивает Амбридж, поэтому он хочет только защитить свою спину", — предложил Гарри, когда палочка Смита отскочила по полу, приземлившись рядом с ногой Кэти.
"Я не," Смит нахмурился, поднимая свою палочку.
"Тогда ты не собираешься долго драться на дуэли", — ухмыльнулся Гарри.
Хаффлпафф, казалось, подумывал ответить, но мудро подумал об этом и ушел. Даже в состоянии Гарри он мог вытереть пол кем-то вроде Смита.
"Думаю, этого достаточно для одной встречи", — громко объявил Невилл через полчаса. Смиту, наконец, удалось создать заклинание, которое покрывало все его тело, даже если оно было все еще слишком слабым, чтобы отвлечь его от более чем самых слабых заклинаний.
"Следите за своими значками на время следующей встречи, — добавила Гермиона, — мы постараемся организовать их вокруг таких вещей, как квиддич".
Остальные студенты постепенно расходились по направлению к своим комнатам отдыха. Гарри последовал за Кэти, затем извинился, притворяясь, что идет к больничному крылу, прежде чем разочароваться и удвоиться.
"Вы думаете, что мы должны спрятать список там?" — спросила Гермиона Невилла, задумчиво глядя на стену, где будет образована Комната Требования.
"Да", Невилл уверенно кивнул. "У кого-то мало шансов найти его, кто-то в группе может догадаться, что мы его туда положили, но я не ожидаю, что кто-то еще тоже".
Гермиона какое-то время обдумывала, потом повернулась и открыла дверь в комнату. Гарри наложил второе заклинание, чтобы заглушить шум его шагов, и проскользнул через дверь за ними. Он чуть не вошел в спину Невилла, когда они с Гермионой удивленно смотрели вокруг них.
Гарри не обвинял их, Комната Скрытых Вещей была довольно захватывающей. Он подозревал, что отсюда комната закупила все, что можно было удалить. Там были башни мебели, горы книг, на которые Гермиона жадно следила, бутылки, палочки и огромное количество каждого предмета, когда-либо запрещенного в Хогвартсе.
"Нам нужно положить его куда-нибудь, и мы сможем его найти", — сказала Гермиона, все еще слегка восхищенная комнатой.
Они прошли несколько шагов в комнату, стоя рядом с большим бюстом особенно уродливого колдуна.
"Он будет ориентиром, — усмехнулся Невилл, — мы не сможем забыть это лицо". Гермиона засмеялась и поместила список под бюстом. Она вынула свою палочку и произнесла пару заклинаний, которые Гарри не мог распознать только по движениям палочки.
"Чары против призыва, — объяснила она Невиллу, — на всякий случай, если кто-нибудь узнает, что он здесь, и попытается его найти".
Умный.
Сам Гарри не смог бы найти его без значительной удачи, если бы не последовал за ними.
Он осторожно подкрался к ним и миновал их, присев в небольшом промежутке напротив бюста рядом с потускневшим серебряным кружочком и небольшой коллекцией пыльных бутылок огненного виски. Когда они уходили, ему все равно пришлось ненадежно отойти в сторону от них, положив руку на пол рядом с украшенной сапфиром тиарой, чтобы уравновесить себя.
Дверь с глухим стуком закрылась, и он с облегчением вздохнул.
"Чернила Accio, Accill Quill", — пробормотал он, уверенный, что где-то в комнате он найдет что-то сносное, чтобы написать что-то, и вытащил список из-под бюста.
Открутив крышку своей недавно приобретенной бутылки с чернилами, он начал накладывать заклинания, которые Флер наложила на него, морщась каждый раз, когда заканчивал одну, и чувствовал, что это берет свое.
Выбрав наименее сломанное перо из тех, что он вызвал, он сдул пыль и начал рисовать, наблюдая, как чернила исчезли со страницы.
Это был простой рисунок, круг, помеченный рунами для существа, хранителя и дома, затем извилистая тропа, ведущая от него к последней руне, Ehwaz, Futhark, символизирующий прогресс и прогресс. Достаточно двусмысленный, чтобы позволить ему позже исказить его значение, однако ему нужно было соблазнить Амбридж следовать ему.
Гарри с удовлетворением улыбнулся, когда чернила исчезли из поля зрения. Маршрут вел мимо хижины Хагрида и уходил в лес. Это был путь, который он вряд ли когда-нибудь забудет пройти, и в последний раз он доверял указаниям Хагрида.
Следуй за пауками, он ухмыльнулся.
Заканчивая несколько новых чар на оборотной стороне списка, чтобы любые заметки, которые он добавил, были легко замечены или изменены, он кратко подумал, как лучше всего привести Амбридж к списку, и следует ли ему еще подделать его. Он не мог убрать заклинание против вызова из-за вероятности того, что те, кто был в списке имен, были допрошены, и он не мог снять свое собственное имя без единого признания своей вины.
Амбридж должен был найти его, воспользоваться им, а потом найти карту, которую он оставил для нее. Что означало, что ей нужно знать, куда она смотрит, когда входит в комнату.
Гарри поднял обруч, любопытно уставившись на него, когда он тихо болтал с ним, а затем положил его на бюст колдуна. Теперь он стал памятной достопримечательностью, которую он мог легко передать Розовому Профессору.
Мариетту Эджкомб можно было легко вызвать, позволив проскользнуть ориентиру и расположению комнаты в Амбридж. Она найдет список, и Дамблдор будет в стороне, и тогда Гарри сможет найти для нее какой-нибудь способ открыть карту на оборотной стороне и фразу активации, чтобы также избавиться от Амбриджа. Это был просто вопрос времени.
Он прижал кончик своей палочки к пергаменту, ломая свой мозг для подходящей фразы для активации, которую Дамблдор, возможно, мог бы выбрать.
Конечно, он понимал, что может быть более подходящим для человека, который пожертвует ребенком, чтобы спасти страну.
"Для Большого Добра", — прошептал он, улыбаясь восхитительной иронии и наблюдая, как пергамент темнеет, показывая карту, прежде чем убрать ее обратно под бюст.
Глава 48
'Что ты делал все это время?' — спросил Слизерин, наклонившись вперед, чтобы взглянуть на Гарри. "Должно быть, вы ужасно веселы, забывая, что вам не разрешено ставить ноги на мой стол". Он был немного раздражительным, так как Гарри забыл вернуться в комнату и повесить его на несколько дней после ритуала.
"Это уже не твой стол, — напомнил ему Гарри, — но да, я счастлив".
"Собираетесь ли вы ответить на мой оригинальный вопрос? Основатель наклонился немного дальше вперед, вытеснив змея с шеи, на мгновение дав Гарри взглянуть на тонкую серебряную цепочку.
"Мой план обретает идеальную форму", — объяснил Гарри, все еще улыбаясь и не отрывая ног от стола.
"Какой это план?" Салазар спросил с любопытством. "У вас было несколько.
"Они все являются частью одного и того же плана", — усмехнулся он. "Найди Пророчество, выясни, почему Волдеморт преследует меня, уничтожь его крестраж или крестражи, если осталось больше одного, и убей его".
"Какая часть тогда?" Нетерпеливо спросил основатель.
"Я на расстоянии одного шага от избавления от Дамблдора до тех пор, пока министерство остается против него, и я не могу видеть, как оно потерпит неудачу". Гарри холодно улыбнулся. "Даже крестраж Риддла не мог подойти так близко".
"То, что вы не видите пути, не означает, что его не существует", — предупредил Слизерин.
"Я знаю, — согласился Гарри, — но если я не смогу придумать один из них после столь тщательного размышления, то вероятность его разрушения кажется малой".
"Не могли бы вы поделиться этой гениальной работой со мной?"
"Дамблдор слишком пристально следил за мной, — радостно начал Гарри, — с уроками Снейпа по окклюменции и школьными подопечными, если он когда-нибудь взглянет на них. Я не знаю, за что он жертвует , — усмехнулся и Гарри, и Салазар, — ради этого жив, но если я начну выглядеть как угроза, он уничтожит меня ".
— Думаешь, ты нашел способ перехитрить Альбуса Дамблдора? — спросил Салазар с оттенком скептицизма в его голосе. "Риддл всегда был осторожен с ним по причине".
"Он думает, что я на его стороне, — улыбнулся Гарри, — а почему бы и нет? Другие стороны — Волдеморт, который убил моих родителей и пытается убить меня, или Министерство, которое продолжает клеветать на меня. Никогда в своих самых мрачных снах он не воображает, что может быть четвертая сторона, моя сторона.
— Значит, вы думаете, что застали его врасплох?
'Я буду. Невилл создал группу, которая открыто пренебрегает правилами Министерства в отношении обучения студентов под влиянием Дамблдора на борьбу. Мне удалось заставить их называть себя Армией Дамблдора, — усмехнулся он. "Как только группа будет обнаружена, Дамблдор ничего не сможет сделать. Либо он пытается бороться с Министерством, которое помогает Волан-де-Морту, либо он позволяет Министерству изгнать тридцать учеников, включая его мученика и его ближайших к нему людей ".
"Если в вашей ловушке так мало лазеек, как вы считаете, то вы преуспели очень хорошо", — поздравил Салазар, скользя в радостный язык петрушки. "Это не больше, чем он заслуживает даже за то, что даже подумал о попытке пожертвовать моим наследником, членом моей семьи".
"Есть несколько свободных концов", — признался Гарри. "У меня не будет подозрений, если я смогу косвенно предать группу, но, хотя я достаточно уверен, приказав кому-то еще привести Амбридж к списку, который должен быть ее доказательством, не нарушит контракт, который я подписал, когда присоединился ко мне" Я не уверен.
Основатель выглядел вдумчивым. "Каковы точные условия?
"Это не был конкретный письменный контракт", — сказал ему Гарри. "Я буду очень осторожен с тем, как я скажу свои инструкции Мариетте Эджком, девушке, которая скажет Амбридж, и этого должно быть достаточно".
"Вы заменяете Дамблдора женщиной, которая мучает детей", — прошипел Слизерин, внезапно разъяренный.
"Только временно", улыбка Гарри стала немного зловещей. "В конце списка находится карта, которую я нарисовал и скрыл зачарованием, требующим фразы активации".
"Где ты научился это делать? Я никогда не учил тебя чарующим
"Флер в этом очень хороша", — усмехнулся Гарри. "Она научила меня нескольким маленьким кусочкам, когда я спросил".
"Все это время во Франции стоило того", — сухо прокомментировал Салазар.
"Фраза для Большого блага" , — сказал ему Гарри. Картина наслаждалась иронией точно так же, как и он, мрачно посмеиваясь. "Кажется, карта ведет в лес к чему-то важному, я собираюсь побудить Амбридж расследовать это".
"Полагаю, она не вернется после расследования", — с смехом заметил Слизерин.
"Нет, она не будет, — усмехнулся Гарри, — в этой части леса очень много акромантул, и с небольшой помощью она удивится прямо в середине их гнезда, не подозревая".
"Как трагично", — вздохнул Салазар, его язык капал от сарказма. "Это избавляет от двух проблем, вызывающих учителей, но вы все еще не можете этим воспользоваться".
"Я думаю, что мой крестный отец расскажет мне о Пророчестве, если я смогу убедить его, что я знаю достаточно, что нет смысла удерживать остальных. По крайней мере, я должен узнать, что планирует Орден Феникса. Гарри поднял ноги со стола и постучал по таймеру. "Если худшее приходит к худшему, я могу использовать это, чтобы вернуться и изменить свои разговоры с Сириусом, чтобы убедиться, что он убежден".
"Вы готовы экспериментировать с этим сейчас?" Лицо его предка загорелось.
"Нет", — строго напомнил ему Гарри. "Я не знаю, почему вы так жаждете потерять единственного вашего потомка, который не является массовым манией величия в течении времени".
"Ты не потеряешься", — ответила картина.
"Как бы вы узнали?
"Я Салазар Слизерин", — ответил основатель, но он звучал более обнадеживающе, чем все остальное.
"Хорошая попытка", Гарри засмеялся.
"Хорошо", Слизерин смягчился. "Я хотел спросить вас о чем-то другом. Вы хорошо справляетесь с Министерством и Дамблдором, но Волдеморт скоро узнает о себе. Если ему разрешат начать внезапную атаку на министерство, вам будет трудно победить его.
"Вы правы, — понял Гарри. 'А что я могу сделать?'
Он рассмотрел свои варианты. Было очевидно, что никто не поверит ему, если он попытается рассказать другим людям без доказательств, и он сомневается, что Волдеморт будет так добр, что явится в министерство, чтобы доказать, что они неправы.
"Мне нужно, чтобы он выглядел так, как будто он вернулся", — заключил Гарри.