— Ты сдаешься? — в упор спросила она.
— Ты дура и всегда бы… — но Соу не дала ей закончить:
— Ты сдаешься?
— Я не могу…
— Ты сдаешься, Ртутная Лампа?!
Суигинто с болезненно-злобным шипением взглянула ей в глаза.
— Да что ты понимаешь, дура?
— Я задала вопрос. Ответь мне: ты хочешь сдаться? Да или нет?
— Я никогда не сдаюсь! Но…
Соу пропустила последнее "но" мимо ушей.
— Тогда почему ты отказываешься от помощи? Это ты, Первая из нас? Или тебя уже вконец съела эта отрава? Ты помнишь о нашем долге?
— Перед кем?! — я вздрогнул от этого крика, наполнившего своды эхом. Он был полон невероятного горя. — Перед Отцом? А кто — он?!
— О чем ты, Гин?! — Мегу попыталась вклиниться в эфир, но куклы ее проигнорировали. Соусейсеки притянула Суигинто к себе за плечи, угрожающе глядя ей в глаза.
— Ну-ка собери мысли в кучу!
— Не могу…
— Сможешь, если хочешь остаться в живых. Послушай меня, сестра, — Суигинто вздрогнула и сфокусировала тусклый взгляд на ней. — Если останешься здесь, Игру Алисы можно считать законченой. Этот дождь тебя убьет. Ты больше не будешь собой, понимаешь это ты?
— П-понимаю…
— Нет, не понимаешь. Теперь подумай как следует и пойми: это билет в один конец. Без развилок. И что скажет Отец? Что будет с твоим медиумом?
— А с твоим что будет, дура? — это прозвучало невнятно и на полтона тише, так что я решил, что ослышался. Потом подумал и пришел к выводу, что все-таки ослышался.
Соу, однако, так не считала:
— Ты сама не умнее. И не знаешь моего мастера так, как я.
— Что тут не знать? — слабо фыркнула Первая. — Самый обычный че…
— Дура, — холодно констатировала Соу. — У него не так много ветра в голове, чтобы придумать дело, которое он не сможет осуществить. Если он о чем-то говорит, значит, это возможно.
В первую секунду я хотел было обидеться, но уже в следующую решил благоразумно промолчать. Они стояли, глядя друг другу в глаза, и я вдруг ощутил, что двух кукол с их медиумами здесь больше не было. Были только две дочери Розена. И два сторонних наблюдателя, которым необязательно — и, если уж на то пошло, ОЧЕНЬ ДАЖЕ необязательно знать, что между ними происходит.
— Ты… — наконец разлепила губы Суигинто.
— Знаю, — оборвала ее Соусейсеки. — Но ведь он уже лечил твоего медиума.
— Но не будете же вы этим прямо здесь заниматься!
— Нет, разумеется. Здесь становится сыровато, — выпустив ее плечи, она посмотрела на Мегу, потом на меня: — Нам пора покинуть это место, Какидзаки-сан. Ты готов, мастер?
— Всегда и в любую минуту. Дайте мне руку, Мегу-сан…
— Да, уйдем отсюда! — она вертела головой, глядя то на меня, то на них. — Все будет хорошо, Гин, правда?
— Ну разумеется, — поспешно ответил я за нее, не дожидаясь нового потока невнятных речей. — Осталось только отсюда выбраться. Давай, Соу.
— Уже сделано, мастер.
По дороге домой, пока Мегу баюкала Суигинто на руках, я подобрался к Соусейсеки и шепнул ей в ухо:
— Ты это всерьез, насчет невыполнимых задач?
— Скорее экспромтом, — тихонько хихикнула она. — Но практика подтверждает.
Обещания следует выполнять, но голод и усталость нисколько не способствуют принятию важных решений. Признаюсь честно, есть и спать мне хотелось едва ли не больше, чем выручать попавшую в переделку Первую.
Но тут выбирать не приходилось.
— Соу, сколько она еще продержится? — вполголоса спросил я, чтобы не беспокоить Мегу.
— Не скажу точно, но долго. Само появление медиума, кажется, придает сил ее настоящей Розе. Видишь, — указала она глазами на наших спутниц, — ей уже лучше.
— Быть может, она и сама бы справилась?
Знаешь, мастер, я тоже так думаю. С Мегу рядом ей бы удалось…она все же очень сильна, но это займет годы.
— Ну хотя бы поесть да поспать мы успеваем?
— Успеваем, — хитро глянула на меня Соу, — если только нам позволят.
И впрямь, этого я не учел. Беспокойство Мегу после увиденного должно было вырасти многократно, и надеяться, что она оставит нас в покое хоть ненадолго, казалось наивным.
Едва мы вернулись домой к Мегу, она действительно сбросила оцепенение и принялась за дело: вызвав дворецкого, потребовала завтрак на четверых, побольше чаю и "не беспокоить". Невозмутимый, как в английских романах, он принес показавшийся мне огромным поднос со снедью и чаем, быстро, как будто все было готово заранее. Дождавшись, пока он поставит все на стол, Мегу вежливо, но решительно выставила Торуку из комнаты, сунула нам с Соу в руки по плошке и паре неразрезанных хаши и принялась кормить безучастную к происходящему Суигинто. Я понимал, что только общее дело и надежда на помощь позволили нам присутствовать при этом довольно интимном действе, поэтому старался ворочать палочками как можно тише и помалкивать — тем более, что из-за своих экзерсисов с черным и красным плетениями действительно проголодался, как волк. Соу тоже молчала, аккуратно опустошая свою пиалу.
Когда же с завтраком — за окном и впрямь уже занимался рассвет, — было покончено, у нас состоялось что-то вроде военного совета, если так можно назвать наши с Соу попытки решить, как поступить лучше, при полном непонимании смысла сказанного Мегу и отсутствием у Суигинто всякого внимания к обсуждению.
— Соу, нужно попасть в мой сон, — предложил я, — Там у меня будет возможность справиться с этим.
— Не выйдет, мастер, — тут же возразила она. — Даже и не думай.
— Почему?
— Помнишь ее слова? Этот таинственный чужак тебя ненавидит. А ведь ты слабее Суигинто. И ты хочешь принести эту дрянь в свой дом? Чтобы он стал еще хуже того ядовитого болота?
— М-да, — довод Соусейсеки был резонным. — Определенно не слишком хочу.
— Тогда можно попробовать вернуться в Н-поле.
— Туда?! — в ужасе вздрогнула Мегу. — В этот ад? Нет, нет, нельзя!
— Почему?..
— Не туда!!!
— Нет, конечно, Мегу-сан, не туда, — влез я. — Помните "промежуточную станцию"? Пространство, полное дверей?
— Ах, это? — слегка успокоилась она. — Да, помню. Но зачем?
— Видите ли, в плотном мире мои возможности весьма ограничены. Там, в Н-поле, я могу куда больше — впрочем, вы и сами видели.
— Да, да… Кстати, как вы это делаете? Это ведь колдовство? Вы волшебник, Коракс-сама?
— Что-то вроде того. Это проще понять, чем объяснить. Долго объяснять…
— Мастер, ты опять думаешь о какой-то ерунде, — бесцеремонно прервала меня Соу. — Ну скажи, с чего бы тебе там было проще сделать что-либо?
— Э-э, ну я же говорю, здесь работать толку мало. А на своей территории…
— Там даже мы, девы Розена, не "на своей территории". А у нас опыта все-таки побольше. Никаких преимуществ ты там не получишь — разве что сидеть будет не на чем.
— Тогда почему ты…
— А я и не это имела в виду, мастер.
Я непонимающе уставился на нее. О чем это она?
В глазах Соусейсеки сверкнул огонек. Она слегка кивнула.
И я понял.
— Ты говоришь…
— О нем, — закончила она. — Да, мастер.
— О чем вы, в конце концов? — на лице Мегу уже было написано самое настоящее раздражение. — Вы можете изъясняться понятней?
— Как и у Суигинто, у меня тоже есть свое Н-поле, Какидзаки-сан, — Соу пересекла комнату и остановилась у зеркала, коснувшись стекла рукой. — Там я куда сильнее, чем здесь. Там у нас действительно многое может получиться.
— А это не опасно? — девушка опять содрогнулась.
— Нет, что вы. Нисколько. Полагаю, нам стоит отправиться прямо сейчас. Чем дольше мы ждем, тем сложнее будет все исправить.
— Тогда скорее за дело! — подхватив безучастную Первую, Мегу вскочила с кровати. — Ведите нас, Коракс-сама!
Я поймал удивленный взгляд Соу, однако, как ни странно, она тут же кивнула и, подозвав Лемпику, встала рядом со мной. Преодолевая внезапный приступ робости, я подошел к зеркалу.
Забавно. Вот уж не думал, что мне когда-нибудь доведется кого-то "вести".
Полумрак Н-поля Соусейсеки теперь казался другим. Мягким, обволакивающим, усыпляющим, словно огромная перина в зимнюю ночь. Буквально несколько минут — и напряжение растаяло, а суматошно скакавшие мысли приобрели размеренную строгость и покой. Кажется, не я один ощущал подобное. Мегу медленно шла вдоль стен, разглядывая витражи, и даже Суигинто, кажется, расслабилась — то ли выдохлась от борьбы с собой, то ли тоже попала под влияние атмосферы этого места. "А ведь гдето здесь она впервые умерла", — неожиданно подумал я, — "Не хотелось бы получить дежавю".
Соу тоже не спешила делать что-либо, но ясно было — эта атмосфера не продлится вечно и тут я, наконец, понял ее замысел, почувствовал его.
Сменить борьбу покоем, усыпить, утешить, убаюкать, погрузить в забвение и уже тогда пытаться разделить настоящую Суигинто и ту отраву, что гнездилась внутри…
Она поймала мой взгляд и кивнула в ответ.
— Ты знаешь, что делать, мастер. Поспеши.
Мне бы ее оптимизм… Сейчас, когда уже не требовалось "тащить и не пущать" в дебри закольцевавшейся депрессии, чувствовал я себя уже далеко не так уверенно. Мой опыт работы с Мистическими Розами был весьма невелик. Я лишь отчасти понимал, как действует новая Роза Соу, а о изделиях Розена мог сказать и того меньше, хотя проведенные за книгами дни не прошли даром. Однако сейчас передо мной было нечто совершенно иное, странное и жутковатое изделие неизвестного сумасшедшего колдуна — а как еще назвать человека, способного испытывать ненависть к тому, кто не сделал ему абсолютно ничего?
Если это, конечно, не тот, о ком я все это время напряженно думал.
— Давай уже, человек, — меланхолично прервала мои размышления Суигинто. — Побыстрее не сумей ничего поделать и дай мне покинуть этот клоповник.
— Какой еще "клоповник"? — недовольно уткнула руки в бока Соусейсеки.
— То есть как это — "покинуть"?! — не в лад поддержала Мегу.
— Все, все, хватит! — поднял руки я, пресекая готовую начаться перепалку. — Я начинаю. Не мешайте мне.
Презрительно фыркнув, Первая все же опустила руки и закрыла глаза.
— Соу!
— Мастер?
— Мне скорее всего понадобятся все силы, чтобы убедить незваную гостью выйти. Будь рядом и наготове. Когда я извлеку эту дрянь, уничтожь ее.
— Поняла, — вычерченный Лемпикой узор превратился в ножницы, тускло блеснувшие в неярком свете.
— Ты займешься сегодня делом или нет? — приоткрыла глаз Первая. Придержав готовую сорваться с языка резкость, я сделал шаг и протянул руку к ее груди.
Итак… С чего начать? С разведки, пожалуй.
Тонкая серебристо-стальная нить коснулась темного платья и нырнула ей за пазуху. Суигинто вздрогнула, я тут же замедлил движение. Мягкий свет легонько замерцал, и я ощутил легкую волну спокойствия. Видимо, Соу решила подстраховаться. Лицо Первой разгладилось, сжавшиеся было пальцы — расслабились, и я аккуратно пошел дальше.
Моя нить медленно ползла по фарфору, нащупывая наименее болезненный путь. Я управлял ею аккуратно и плавно, проникая через шарнир левого плеча вглубь. Наверно, именно так чувствуют себя нейрохирурги, выполняя сложную операцию на мозге. Я сам как будто стал этими паутинками, пробираясь сквозь темноту все дальше и дальше, осязая изгибы фарфора и вслушиваясь в их вибрацию. Она становилась все тоньше.
Вот, наконец, нити прорвались вперед — я вышел во внутреннюю полость. Не сумев удержать напор, я по инерции протащил нить чуть быстрее и дальше, чем следовало, и, кажется, причинил боль. Суигинто дернула губой, ее глаза наполнились возмущением и гневом. Коротко извинившись взглядом, я опять перенес сознание в зонд и "огляделся", почти сразу разыскав то, что мне было нужно.
Два ярко светящихся объекта висели передо мной, чуть в стороне друг от друга, обдавая мою нить с двух сторон теплом, но теплом совсем несхожим, как несхожи тепло солнца и очага. Один из них переливался всеми красками спектра и испускал свет равными, спокойными порциями — чувствовалось, что здесь он на своем месте. Я взглянул на второй.
Тот полыхал куда ярче, но неровно и дергано — в пространстве вокруг него чувствовалась легкая, неприятная вибрация. Чем дольше я смотрел на него, тем сильнее чувствовал какую-то непонятную тревогу. Сколы кристалла выглядели ровными, но какими-то грубыми, неаккуратными и словно расплывшимися. Он не мерцал и не переливался, его свет был прерывистым, судорожным, насыщенно-золотым, как жидкое солнце. Свет бился в камне, как птица в клетке, мечась от грани к грани, и там, откуда он отступал, оставалась темнота. Это зрелище походило на заключенный в мутную стеклянную лампу огонь, дрожащий и одновременно мощный.
Медленно и тихо, так, чтобы не раздразнить пламя, я оплел нитью кристалл. Едва серебро коснулось обсидиана, мое сознание атаковал непрекращающийся сумбурный поток сложносочиненных предложений, из которых невозможно было вычленить отдельную мысль. Был понятен лишь общий тон — возмущенный, умоляющий и гневный, волна крика полнилась безумием, и безумием отнюдь не безобидным. С немалым трудом я отсек ее от сознания, с содроганием осознав, что все это время чувствовала Суигинто.
Нить натянулась. От моих пальцев по ней, как по канату, ползли все новые потоки серебра, обвивая и укрепляя ее. Зонд превратился в удавку, и я крепил ее изо всех сил, понимая, как много зависит от того, выдержит самое слабое волокно или нет. Мегу во все глаза следила за мной, и даже Соу казалась заинтересованной. Только Суигинто не шелохнулась.
Очень осторожно, так, чтобы, упаси Бог, не порвать удавку и не потревожить жуткое изделие, я подтолкнул золотую Розу наружу.
Теперь я видел уже своими глазами, как разгорается сияние на груди Первой, как режущие глаз золотые лучи исходят наружу сквозь плотную ткань, как постепенно появляется и сама Роза, освещая полутемное пространство мечущимися сполохами. Почти все мое серебро уже утонуло в Суигинто и напряжение становилось невыносимым. На руках светилось красное плетение, пальцы сводило мелкой судорогой. Вот Соусейсеки занесла ножницы, чтобы избавить нас от этого… и опустила.