Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 1-2


Автор:
Жанр:
Опубликован:
29.07.2022 — 28.07.2023
Читателей:
1
Аннотация:
МакГонагал вытаскивает Сириуса из тюрьмы на четвертом году его заключения. Он ремонтирует дом дяди Альфарда и забирает Гарри жить к себе. Присутсвуют флэш-бэки из прошлого мародеров. Развитие событий происходит от выхода Сириуса из тюрьмы до прилета совы из школы Гарри. Описание событий со стороны Сириуса, Римуса и немного Гарри.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Гарри кивнул, опустив глаза.

— "Я знаю".

Сириус потянулся, чтобы взъерошить его волосы.

— "Но мы все равно его пригласим. Может, я ошибаюсь. Но не надейся, ладно?"

Он кивнул.

— "Хорошо. Я просто подумал, может, ему нужен друг".

Сириус вздохнул, глядя на своего крестника.

— "У тебя доброе сердце, сохатик. Никогда не теряй этого".

Гарри спрыгнул со стула, чтобы обнять Сириуса.

— "Это действительно будет вечеринка с ночевкой?"

Сириус усмехнулся.

— "Совершенно точно. А теперь беги и поиграй на улице, чтобы я мог разослать твои приглашения по совам".

Гарри снова обнял его, а затем свистнул Мародера и выскочил через заднюю дверь.

Сириус с улыбкой посмотрел на список в своей руке. Он уже знал все имена, хотя Полумна его удивила. Гарри встречался с Лавгуд всего несколько раз и только когда был в "Норе", но он знал, что она дружит с Джинни, так что, возможно, Гарри пригласил ее из-за этого. Но Драко, это был действительно сюрприз. Он надеялся, что ошибается и что его кузина разрешит своему сыну присутствовать на вечеринке, но он был уверен, что она этого не допустит.

Гарри был проницателен для своего возраста, подумал Сириус; он действительно считал, что его племянику было бы полезно иметь Гарри в друзьях. Но он был уверен, что его кузина не согласится на это.

Он достал из шкафа приглашения, которые он сделал, и быстро добавил имена в верхней части, ухмыляясь, когда закончил.

"Событие: Феерия в честь седьмого дня рождения Гарри!

Время: 14:00, пятница 31 июля до 11:00, суббота 1 августа.

Ужин, закуски и завтрак будут предоставлены.

Что взять с собой: Купальный костюм, спальный мешок, подушку, пижаму и все необходимое для ночевки.

Просьба подать заявку не позднее понедельника 27 июля."

Он быстро привязал конверты к Персефоне и призвал ее сделать пять необходимых остановок. Она ласково потрепала его по пальцам и поспешила прочь.

Сириус быстро написал приглашения для взрослых, которых он тоже хотел пригласить, и широко улыбнулся. Он не мог ждать.

В течение трех дней все приглашения были возвращены с обещаниями приехать, кроме одного, и письмо, которое он получил в ответ, только заставило Сириуса нахмуриться.

"Сириус,

Это очень щедро с твоей стороны пригласить нашего сына Драко на день рождения юного Гарри, но я боюсь, что он не сможет присутствовать. Его бабушка и дедушка приехали из Франции, и нам нужно, чтобы он остался с нами. Люциус сказал вам, что Драко и Гарри не стоит дружить, пока рядом Абраксас.

Я надеюсь, что у него будет хороший день рождения.

Цисса"

Сириус счел записку довольно милой, но когда он сообщил Гарри, что Драко не сможет приехать, ему показалось, что он разрушил мечты парня. Однако Гарри воспринял это нормально и был слишком рад всем остальным гостям, которые придут на праздник.


* * *

В утро седьмого дня рождения Гарри проснулся в полном восторге. Сириус приготовил ему его любимый завтрак — французский тост с шоколадной крошкой и полосками бекона, запивая шоколадным молоком. Он подпрыгивал от восторга на протяжении почти всех утренних занятий с Римусом, который только ухмылялся ему вслед.

И Римус, и Сириус помнили, как в прошлом году Гарри даже не знал, что должен праздновать свой день рождения, не говоря уже о вечеринке. Было так приятно видеть его таким нормальным.

Гарри наконец-то стал настоящим ребенком, и это было великолепным зрелищем.

Часть 2. Глава 50: Тот, у кого лучший день рождения в жизни

Технически это начало второй части. Первый год жизни Гарри с Сириусом и Римусом прошел, и теперь будет больше скачков во времени, чтобы охватить следующий отрезок времени до поступления в Хогвартс.

Идея Человека-крюка взята из старой городской легенды, которую я помню с детства; немного изменил ее, чтобы она была менее маггловской, но все равно было весело. Не так страшно, как в одном из эпизодов "Сверхъестественного" (одно из моих любимых телевизионных шоу), но все же это хорошая страшная история, которую можно использовать.

Также, если есть художники — кто-нибудь хочет нарисовать мне красивую обложку для моей истории о Сириусе и юном Гарри? Напишите мне, если вы заинтересованы.

DISCLAIMER: Я не владею текстом песни Birthday — он принадлежит замечательным Beatles.

тест:

К тридцати часам Сириус уже все подготовил. Он не переборщил, несмотря на беспокойство Римуса, но у него был запланирован веселый день с разными развлечениями, чтобы занять детей до самого сна.

Гарри был одет в красную футболку с золотой надписью "Именинник" и джинсовые шорты. Сириус даже сделал для него маленькую пластмассовую золотую корону с золотыми рогами. Гарри уже с нетерпением надевал корону вместе с красным праздничным плащом (по словам Сириуса, все именинники должны носить плащи, на чем они с Джеймсом настаивали каждый год, когда учились в Хогвартсе).

Сириус вспомнил, как на шестом курсе, когда он явился в класс на свой семнадцатый день рождения в красном плаще, МакГонагалл лишь закатила глаза. Ей больше не нужно было спрашивать, почему они носят плащи. Она даже не упомянула, что они не являются школьной формой. Ты надел плащ на свой день рождения, и точка.

Это воспоминание заставило его усмехнуться, и он захотел передать эту традицию Гарри.

— "Что это, Джеймс?" — недоуменно спросил Сириус, когда Джеймс застегнул ткань на его шее.

— "Это твой праздничный плащ".

Сириус лишь приподнял бровь.

— "Мой что?"

— "Сегодня твой двенадцатый день рождения, а это значит, что ты должен надеть праздничный плащ. Это традиция".

Сириус просто уставился на него.

— "Традиция?"

Джеймс кивнул, широко улыбаясь.

— "Папа говорит, что праздничный плащ дает тебе власть над твоими желаниями и позволяет почувствовать, насколько особенным является твой день. Поэтому ты носишь праздничный плащ весь день в честь того, что это твой особенный день. Обязательная традиция Поттеров".

— "Я не Поттер", — сказал Сириус, рассматривая красный плащ в зеркале и ухмыляясь, когда понял, что на гриффиндорском золоте написано: день рожденья мальчика большими буквами.

Джеймс закатил глаза.

— "Кровные братья, напоминаю — носи проклятый плащ!"

И он носил его, Сириус помнил, каждый год, пока не попал в Азкабан. Римус и Питер тоже его носили. Сириус нашел ее в хранилище Поттеров, и при виде ее у него на глаза навернулись слезы от нахлынувших воспоминаний. Когда в то утро он надел его на Гарри и рассказал ему о давней традиции Поттеров носить плащ, Гарри радостно улыбнулся.

— "Как у супергероя?"

— "Именно", — сказал ему Сириус, целуя его лоб.

Гарри бегал вокруг дома, Мародер гнался за ним и лаял, его длинный красный плащ развевался позади него, когда он бежал. Это зрелище заставило Сириуса ухмыльнуться, когда зажглось зеленое пламя и прибыла первая гостья.

Сириус сразу узнал красивую женщину — это была Пандора Лавгуд и ее очаровательная дочь Луна. Он широко улыбнулся ей.

— "Пандора, рад снова тебя видеть".

Она тепло улыбнулась ему.

— "Здравствуй, Сириус, очень мило с твоей стороны пригласить мою Полумну на день рождения твоего сына".

— "Выбор Гарри", — сказал Сириус, когда Гарри сбегал по лестнице. — "Гарри, твоя первая гостья прибыла".

— "Луна!" — воскликнул он, обнимая маленькую блондинку, которая обняла его в ответ.

— "Привет, Гарри! Спасибо, что пригласил меня!" — Она оглядела его наряд и усмехнулась. — "Мне нравится плащ и корона".

Гарри усмехнулся в ответ.

— "Спасибо."

Сириус принял все ночные вещи Полумны, а также подарок Гарри на день рождения от миссис Лавгуд, когда зеленое пламя снова засветилось и появился Невилл со своей бабушкой. Невилл широко улыбнулся при виде Сириуса и обнял его, а затем улыбнулся Гарри. Гарри представил его Полумне, и Невилл застенчиво улыбнулся ей, когда Тонкс вышла из камина, за ней последовали Тед и Андромеда.

В течение десяти минут гостиная была полна гостей дня рождения: Полумна, миссис Лавгуд, Невилл, миссис Лонгботтом, Тонкс, Тед, Андромеда, МакГонагалл, Дамблдор, Хагрид, Римус, Джинни, Рон, Фред, Джордж, Перси, Чарли и миссис Уизли. После поздравлений с днем рождения миссис Лонгботтом, миссис Уизли и миссис Лавгуд ушли, а Сириус с усмешкой посмотрел на Гарри и его друзей. Его удивило, что Чарли решил прийти, но он решил, что тот, скорее всего, пришел ради своей подруги Тонкс, так же как и Гарри. Билл отказался, что было вполне логично, поскольку в сентябре он перейдет на шестой курс, и ему не нужно было общаться с друзьями младших брата и сестры.

— "Ладно, вы все, вечеринка будет на заднем дворе. Давайте пока положим все ваши спальные вещи наверх, в комнату Гарри. Почему бы вам всем по очереди не переодеться в купальники, а потом мы отправимся на улицу?"

Дети поднялись наверх со своими вещами (кроме Тонкс и Чарли, которые не ночевали, но принесли купальники), а Сириус обратился к взрослым в комнате.

— "Спасибо, что пришли. Я наконец-то немного обустроил задний двор, так что устраивайтесь поудобнее на улице, а Римус найдет вам прохладительные напитки", — объявил Сириус, когда все направились через заднюю дверь на кухню.

Когда дети вернулись вниз в купальниках, Сириус вывел их в сад, где он устроил первый день рождения. По обе стороны двора стояли две огромные бочки, до краев наполненные разноцветными воздушными шарами.

— "Хорошо!" — воскликнул Сириус, хлопая в ладоши с ухмылкой. — "Для нашего первого мероприятия на Феерии Дня Рождения я собираюсь разделить вас на две команды. Гарри, как Именинник, ты будешь капитаном номер один, а Невилл пусть будет капитаном номер два, хорошо?" — Оба мальчика кивнули, и он усмехнулся. — "Хорошо, Гарри, ты идешь справа, и твоя команда будет состоять из Джинни, Джорджа, Тонкс и Перси. Невилл, значит, ты слева, и твоя команда — Полумна, Рон, Фред и Чарли. Понял?"

— "Что мы делаем, дядя Сириус?" — спросил Гарри, все еще надевая свою праздничную корону и накидку поверх синих плавок для купания.

Сириус широко ухмыльнулся.

— "Ну, у каждого из вас есть две бочки, наполненные шариками, и эти шарики наполнены разными видами желе".

— "Бой на воздушных шарах!" — воскликнул Фред, широко раскрыв глаза. — "Превосходно!"

— "Действительно, борьба", — сказал Сириус с ухмылкой. — "Побеждает та команда, которая первой использует все свои шары. Вы, ребята, готовы?"

— "Да!" — крикнули они.

Сириус усмехнулся.

— "Вперед!"

Он наблюдал, как каждый из них взлетел и направился к бочкам, а он направился к беседке, где сидели Тед, Андромеда, МакГонагалл, Дамблдор, Хагрид и Римус.

— "Похоже, начало будет веселым", — сказала МакГонагалл, потягивая розовый напиток из бокала, который передал ей Римус. — "Вы планируете полный маршрут?"

— "Конечно, да. До тех пор, пока они не уйдут домой завтра в одиннадцать утра".

— "Я сказал ему, что он храбрая душа", — сказал Римус с ухмылкой.

— "Эй!" — воскликнул Сириус, ударив своего друга по руке. — "Ты никуда сегодня не пойдешь, так что даже не пытайся, Муни".

Хагрид рассмеялся, выпив свою пинту "Драконьей чешуи".

— "Не хочешь остаться один с десятью детьми?"

— "Сегодня будет только восемь, так как Чарли и Тонкс не ночуют у нас", — сказал Сириус. — "Но нет, я не сумасшедший".

Андромеда хихикала, наблюдая за тем, как дети размазывают по себе шарики, наполненные желе, и хихикают.

— "Чарли останется с нами на ночь. Они с Нимфадорой идут на какой-то рок-концерт в девять".

— "Концерт?" — спросил Сириус, его интерес разгорелся.

Тед улыбнулся.

— "Какая-то новая группа под названием "Странные сестры", Дора их обожает. Они выступают в концертном зале "Мерлин" в Лондоне. Дора говорит, что они такие панк-рокеры и просто великолепны. Мы купили ей два билета на день рождения, и она решила привести Чарли".

— "Я могу это подтвердить", — сказал Римус с улыбкой. — "Я сам поклонник их музыки. Они закончили школу всего два или три года назад".

Сириус усмехнулся.

— "Звучит забавно".

Пока Сириус болтал в беседке, Гарри и его команда пытались придумать, как им победить. Они были уже на одну бочку ниже, но все они были одинаково покрыты желе разных вкусов. Гарри широко ухмыльнулся, когда ударил Рона в плечо, в результате чего на него вылилось оранжевое желе. Они все смеялись, гоняясь и подбрасывая друг другу шарики.

Джордж широко улыбнулся, когда поднял розовый шарик.

— "Последний, Поттер!"

Он тщательно прицелился и бросил его во Фреда, но вместо того, чтобы лопнуть, он просто отскочил от его головы.

Фред издал боевой клич, и они с Джорджем боролись за последним шариком, смеясь, когда он взорвался между ними.

Сириус вернулся через сад, ухмыляясь.

— "Команда Гарри победила! Молодец, Джордж!" — Он жестом показал детям двигаться вокруг него. — "Победители, каждый из вас получает подарочную карту в магазин шуток Зонко в Хогсмиде". — Они все зааплодировали, и Сириус усмехнулся. — "Невилл, твоя команда все равно отлично справилась, поэтому вы, ребята, получите по маленькой коробке бобов "Берти Боттс" с разными вкусами. А теперь давайте отмоем вас всех".

Сириус пробормотал "aguamenti", и из его палочки полились струи воды, с помощью которых он тщательно очистил их от желе. Когда все они были освобождены от желе и как следует вымочены (и освежены, так как на улице было довольно душно), он высушил их и отправил в дом переодеваться.

Пока дети шли в дом, чтобы переодеться, он быстро привел в порядок сад с помощью нескольких заклинаний, удалив все свидетельства напряженной борьбы с воздушными шарами, и развесил белые футболки на бельевой веревке.

Когда все вернулись на улицу, он вручил каждому ребенку бутылочку с распылителем и набор различных цветных красителей и велел им окрашивать свои рубашки так, как они хотят. Пока они творчески подходили к делу и украшали свои футболки яркими красками, то резко, то интенсивно распыляя их, Сириус просто наблюдал за их работой.

Джинни закончила первой, ее рубашка была полностью покрыта ярко-синим, зеленым и горячим розовым пятном, которое, казалось, зигзагообразно пересекало рубашку. Сириус наложил на нее сушащие чары и чары быстрого очищения, а затем передал ее обратно Джинни, которая с нетерпением натянула ее через голову.

Как только все они надели свои только что сделанные футболки, Сириус начал игру в туннельные метки, объявив Перси, Полумну и Рона. Он сосчитал до двадцати, чтобы дать им время рассредоточиться, и затем игра началась.

Он вернулся в патио и улыбнулся, когда Тед встал рядом с ним.

— "В чем разница между туннельной меткой и обычной меткой?"

— "Туннельная метка гораздо веселее", — сказал ему Сириус с ухмылкой. — "Игра заканчивается, когда все застывают. Если тебя поймали, ты должен застыть в какой-то позе, которая превращает твое тело в туннель. Единственный способ освободиться — это чтобы кто-то прополз под тобой, как будто он движется по туннелю, например, между ног или под животом, как Джинни сейчас перегибается на руках, видите, как Гарри проползает под ней? Теперь она свободна".

123 ... 8182838485 ... 102103104
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх