Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Арка 3. Танцы с Драконом


Автор:
Опубликован:
20.04.2020 — 20.04.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ты самый открытый человек, с которым я когда-либо встречался, Трентида, — вздохнул лысый эрцгерцог. Он продолжил, не дожидаясь ответа короля Нувена. — Твои слова очень эгоистичны, но они правдивы. Я не могу с ними не согласиться.

Я — Роджерс Лекко из Оборонного города чувствую то же самое... — Когда он повернулся, на его лысине появился отблеск света от жаровен. — Вступление в войну или убийство ребёнка без хорошей причины? Вы можете выступить вперёд, но я не желаю задолжать кровавый долг Джейдстарам.

Фалес в задумчивости наблюдал за тем, как эрцгерцоги оправдываются перед своим королём и посторонним... как домохозяйки из его прошлой жизни, которые моментально начинали сплетничать при встрече друг с другом.

Фалес нахмурился. "Эта сцена... почему она кажется такой знакомой?"

— Хорошо, я наконец-то понял, в чём заключается достоинство северян, — хмыкнув, Фалес презрительно посмотрел на эрцгерцога Лекко. Переведя взгляд на эрцгерцога Олсиуса, он добавил: — И их стандарты.

Оба эрцгерцога отвели взгляды, не став ему отвечать.

— Хмпф, если бы этот мальчик не пришёл сюда с извинениями, то мы бы были освобождены от смущения, не так ли? — безжалостно рассмеялся король Нувен. — Тогда вы все отправите свои войска на север во имя моего покойного сына?

Эрцгерцоги промолчали.

Фалес знал ответ на вопрос короля.

— Кулгон Рокни? — Король посмотрел на длинноволосого эрцгерцога. — Убей мальчика, и Драконьи Облака предоставят семье Рокни все блага, которые может дать война.

— Если я подниму руку на столь юного ребёнка, пострадает моя репутация, — фыркнул лорд Рокни. — Город Далёких Молитв находится далеко от Созвездия. Кроме того, моя семья придерживается определённых добродетелей.

Чем больше Фалес слушал, тем больше он начинал чувствовать тон, с которым эрцгерцоги отвечают королю...

При помощи наблюдений он обнаружил фундаментальную разницу между отношениями короля и вассалов Экстедта и Созвездия.

В Экстедте эрцгерцоги имеют одинаково высокое положение, позицию и власть. Некоторые из них даже не используют уважительный тон при беседе с королём, в то время как в Созвездии... Фалес вспомнил, как в Зале Звёзд вассалы Шести Великих Кланов и Тринадцати Выдающихся Семей вставали на колени, чтобы поцеловать кольцо на пальце короля.

Казалось, будто эрцгерцоги Экстедта сформировали собственный режим. Фалес вспомнил замечание Путрея: "Они более могущественны... чем мы можем себе представить. Их власть в королевстве соперничает с властью короля".

— Достаточно! — вздохнул эрцгерцог с каштановыми волосами. — Я — сюзерен Светящегося Маяка, Конкрай Поффрет. Ваше Высочество, очень жаль, что вам пришлось стать свидетелем всего этого, — посмотрев на Фалеса с извиняющей улыбкой, Конкрай решительно посмотрел на короля. — Ваш гнев понятен, Ваше Величество. Но вы также должны учесть будущее нашего королевства... Принц Созвездия здесь. Мы утратили весомую причину для развязывания войны. Его убийство лишь ухудшит ситуацию.

Нувен промолчал.

Обведя взглядом эрцгерцогов, он посмотрел на Фалеса и тяжело произнёс:

— Кучка трусов. Даже с моим одобрением вы боитесь начать войну, боитесь запятнать руки кровью ребёнка.

"Это твоё одобрение сделало всё подозрительным", — подумал Фалес.

— Для Севера не будет чести в убийстве ребёнка, — холодно произнёс Рокни, эрцгерцог Далёких Молитв.

— Хорошо. Значит мы здесь закончили, — произнёс помрачневший король Нувен. Посмотрев на Фалеса с бесконечной враждебностью и отвращением, он произнёс: — Опусти этот жалкий меч, принц Созвездия. В событии этой ночи он тебе не понадобится.

— Что? — удивлённо спросил Фалес. — Событие этой ночью? Что за событие?

— Что ещё это может быть? — король Экстедта посмотрел холодным взглядом на пятерых эрцгерцогов. — Эти трусы отказываются действовать. Какой выбор у нас ещё есть? Приготовься к приветственному банкету, Фалес Джейдстар, — с ненавистью произнёс Нувен, вставая с трона.

Обменявшись взглядами, эрцгерцоги также начали вставать из-за стола со странными выражениями лиц.

Фалес озадаченно наблюдал за ними.

"Это...?"

— Эй ты, — бородатый эрцгерцог Престижной Орхидеи, Олсиус, сердито посмотрел на Фалеса. — Когда ты планируешь опустить мой меч?

*Кланк!*

Меч упал на пол.

Фалес почувствовал, как онемели его ладони.

Выйдя из каменного зала и встретившись с поджидавшим его лордом Мирком, он обнаружил, что вся его одежда была пропитана холодным потом несмотря на морозную погоду.

Казалось, словно он только что завершил марафон. Фалес едва чувствовал ноги. Опёршись руками на колени, он глубоко вздохнул.

"Кровавые северяне".

— Пожалуйста, пойдёмте со мной, Ваше Высочество, — произнёс лорд Мирк. — Я проведу вас в вашу комнату, чтобы вы подготовились к сегодняшнему банкету. Ваша свита также будет там.

Фалес поднял руку.

— Перед этим вы можете отвести меня к лорду Николасу и маркизу Шайлсу? — жутко улыбнулся Фалес, чем сильно заинтриговал Мирка. — Во время путешествия в Драконьи Облака эти двое хорошо обо мне заботились.

— Мм? — с любопытством промычал Мирк.

— Хочу отплатить им за их доброту. — Выражение лица Фалеса было неприглядным. Подняв подбородок, он произнёс решительно: — Я должен выразить огромную благодарность их... семьям.

Глава 132 Странный мечник.

Фалеc пoследовал за Мирком, начав идти по внушительной, но повторяющейся планировке Дворца Героичного Дуxа.

Спустя какое-то время они прибыли к наблюдательной башне под открытым небом. Фалес увидел двух людей, которые заставили его сжать зубы от ненависти.

— Tакое спокойствие — кажется, ты хорошо адаптировался, юный принц.

Глава Гвардии Белых Клинков, Николас, уже избавился от плаща и шарфа. Oн стоял на фоне пейзажа, открывающегося за пределами башни. Eго спокойный взгляд был направлен на принца Созвездия, чьё выражение лица показывало, что он критиковал Николаса за какие-то действия.

— Если ты говоришь о том, что меня чуть не заставили использовать меч, который я еле сумел поднять, чтобы убить себя, перерезав горло перед шестью стариками... — на одном дыхании негодующе произнёс Фалес. — Да, я чувствую себя просто замечательно.

— Стариками? Как мне помнится, эрцгерцог Поффрет из Светящегося Маяка ещё довольно молод. Его нельзя назвать старым, — мягко хмыкнул Николас, словно его забавляла эта ситуация. Этим он ещё сильнее разозлил Фалеса.

— Я начинаю испытывать подозрения. Bы на самом деле передали мне желание короля Нувена? — Полный гнева, Фалес враждебным взглядом уставился на двух людей перед собой. — Возможно, он вообще не рассматривал "мою жизнь"!

Маркиз Шайлс выглядел немного смущённым.

— Я ведь говорил вам, что отношение короля Нувена может быть немного... жестоким...

Фалес резко на него посмотрел.

— Xорошо, Его Величество не просто жесток, он также немного, ммм... — Под злобным взглядом Фалеса Шайлс потёр посох в руке и неловко улыбнулся. Спустя пару секунд он наконец-то нашёл два наиболее подходящих слова. Моргнув, он произнёс: — Дикий и несдержанный?

Фалес с трудом сделал глубокий вздох, сопротивляясь желанию накричать на Шайлса.

— Если в будущем мы столкнёмся с подобными обстоятельствами, прежде чем толкать меня в смертельную ловушку сперва объясните мне всё стандартным общим языком без северного и западного акцента... — Холодно посмотрев на двух мужчин, Фалес отчётливо произнёс каждое слово. — Так вы обращаетесь со своим союзником? Также... заставлять семилетнего ребёнка убить себя... В этом есть какая-то слава?

Николас и Шайлс обменялись взглядами. Николас нисколько не изменился в лице, в то время как Шайлс опёрся на посох и слегка поклонился в вежливой манере.

— Заставлять? Слава? Думаю, вы что-то не так поняли, — вздохнув, серьёзно произнёс маркиз Шайлс. — С самого начала эрцгерцоги лишь обсуждали ваше убийство, а также преимущество и последствия этого действия. Что же касается метода и того, противоречит ли тот их пониманию славы — это не особо важно. Так шеф-повар подаёт свои блюда.

Фалес сильно нахмурился.

— Значит, вы с самого начала знали, с чем мне придётся столкнуться?

Николас пожал плечами.

— Что же касается семилетнего ребёнка, — серьёзно произнёс Шайлс. — Я полагаю, что вы подозревали... Из-за вашей репутации и действий, никто не осмеливается воспринимать вас обычным семилетним ребёнком. Кроме того... вы находитесь в Экстедте. Перед глазами людей вы — символ, "наследник Созвездия". — Задумавшись, маркиз из Камю глубоко вздохнул и уставился на плитки Дворца Героичного Духа. — Такие вещи как внутренние качества и репутация более важны, чем возраст. Никого не заботит, что вы ребёнок.

Наполненный сложными чувствами, Фалес помимо воли громко рассмеялся.

"Чёртовы политиканы".

— Хватит вести себя как девочка, которой воспользовались, — скрестив руки, холодно фыркнул Николас. — Северяне больше всего ценят смелость и силу воли. Если ты даже не можешь пройти первую стадию... знаешь, не все имеют квалификацию вступать в союз с королём.

Фалес крепко сжал зубы, после чего фыркнул:

— Эй, этот метод тестирования союзника поистине редок!

— Каким он и должен быть, — пожав плечами, Николас опустил голову, окидывая взглядом принца Созвездия. Его глаза замерцали экзотическими цветами. — Добро пожаловать на Север.

После его слов повисла непродолжительная тишина.

— Итак, Нувен нашёл своего врага? Сообщника Лэмпарда? — Фалес прикладывал все усилия, чтобы успокоиться.

— Он также и ваш враг, — легко улыбнулся маркиз Шайлс. — Так как вы уже встретились с королём, первый шаг по установлению ловушки завершён, поэтому нашим следующим шагом будет...

— Не будет следующего шага, — тихо произнёс Фалес.

Шайлс и Николас были ошеломлены.

Фалес поднял голову. Гнев в его глазах трансформировался в решимость.

"Я не могу идти у них на поводу, иначе..."

Фигуры Серены Корлеоне и Чэпмена Лэмпарда появились у него перед глазами.

"... Я даже не узнаю, когда меня предадут".

— План Нувена завершается здесь. — Фалес услышал свой подавленный голос, чётко произносящий слова. — Я не игрушка этого старика, которой он может манипулировать.

Шайлс недовольно улыбнулся, услышав эти слова.

— Что ты хочешь сказать? — Взгляд Николаса похолодел.

— Если Нувену нужна моя помощь, ему лучше уважать мои желания и мою жизнь! — решительно произнёс Фалес, не отступая перед жестоким взглядом Николаса. — Вам придётся дальше поступать так, как скажу я.

Глава Гвардии Белого Клинка закрыл рот и грубо выдохнул воздух через нос.

— Сейчас не время оскорбляться, юный принц, — Николас слегка сузил глаза. Его взгляд источал жуткий холод, а его тон бросал в дрожь. — Не забывай, что ты в Драконьих Облаках Экстедта. Твой отец-король и твои слуги находятся далеко. Плюс Дворец Героичного Духа — это очень опасное место. Ходит много сверхъестественных историй о происходящих здесь событиях, угрожающих жизни. — Глаза Николаса пылали.

— Я ничего не могу с этим поделать, в конце концов, мне всего семь лет. — Фалес пренебрёг последствиями, решительно настроившись завладеть инициативой. — Знаете, если я случайно потеряю здесь свою жизнь, вы...

Николас холодно его оборвал:

— Мы имеем множество средств исправить непослушного ребёнка не угрожая его жизни. Также, не забывай... — повернув голову, Николас продемонстрировал уникальной формы меч у себя за спиной. Он продолжил угрожать Фалесу. — Я хорошо лажу с людьми с фамилией "Джейдстар", особенно со "вторыми принцами".

Фалес сжал зубы.

— Ты на самом деле так доволен своим подвигом убийства Меча Обратного Света двенадцать лет назад? — В глазах Шайлса, второй принц ответил в очень грубой манере. — Я видел поле боя и знаю, что... перед смертью ему нанесли одиннадцать ран. Ты один из сотни атаковавших его людей. Тебе просто повезло нанести ему последний удар. По сравнению с принуждением семилетнего ребёнка убить себя, твои военные подвиги ничуть не лучше.

Уставившийся на Фалеса Николас медленно опустил сложенные руки. На его лице медленно проступило убийственное намерение.

— Хорошо, хорошо. — Маркиз Шайлс быстро встал между ними двумя, попытавшись уладить конфликт. — Как союзники, мы не должны нарушать свои обещания пока не достигнем цели... Это плохой способ вести дела.

— Возможно, королю Нувену стоит найти другого союзника, — холодно ответил Фалес. — Человека, способного в любое время отдать свою жизнь.

— Это не Созвездие, где ты можешь распоряжаться людьми, малец из Империи, — ухмыльнулся Николас. — Тебе лучше не забывать об этом. Делай так, как мы говорим...

— Как насчёт этого! — оборвал его второй принц.

Перед устрашающим взглядом Николаса Фалес громко рассмеялся, но его смех не продлился долго. Он быстро нацепил на лицо серьёзное выражение.

— Я отыщу тех пятерых эрцгерцогов и поговорю с ними по душам.

Шайлс нахмурился.

— Представьте это: король Нувен ищет убийцу своего сына, стоящего позади сцены, а все вы находитесь в его списке подозреваемых...

Лица Николаса и Шайлса медленно изменились.

Перед убийственным взглядом Николаса и сильно нахмуренным Шайлсом, Фалес продолжил им угрожать.

— Нувен заживо сдерёт шкуру с того, кого посчитает виновным. К чему это приведёт? Правильно, истинный убийца станет ещё бдительнее, а месть Нувена провалится — если только он не захочет избавиться от всех пятерых эрцгерцогов. На следующий день убийца вернётся на свою территорию. Его ненависть лишь усилится. После этого подождите восемь или десять лет, когда Нувен умрёт, дождитесь начала Избирательного Конгресса и коронации нового короля... — Фалес сузил глаза. — Я искренне желаю удачи семье Уолтон. Жду не дождусь того момента, когда начну представлять Созвездие. Я установлю хорошие дипломатические отношения с новым королём, а также поддержу его и эрцгерцогов в решении внутренних дел Экстедта. Например, передачу Драконьих Облаков другой семье.

Лица Николаса и Шайлса помрачнели.

— Поэтому это в ваших лучших интересах уважать будущего Верховного Короля Созвездия, северяне, — фыркнул Фалес. — Говоря вашими словами... "делайте так, как я скажу"...

Испытав облегчение, Фалес поднял в грубой манере указательный палец и указал им на воздух. Его последующие слова заставили главу Гвардии Белого Клинка побледнеть.

— Также, не называйте меня жителем Империи. Каждый раз, когда вы напоминаете мне об этом, я чувствую, что нахожусь не в Экстедте, а в... северной провинции великой Империи.

Принц Созвездия проигнорировал двух мужчин, а также их "интересные" выражения лиц. Сказав всё, что хотел сказать, он развернулся и ушёл.

...

— На что ты уставился? — В Округе Брони Миранда посмотрела на Коэна.

— Да так, — отведя взгляд от переулка, пробормотал Коэн. — Увидел странного человека в переулке. На его поясе висели два меча...

— Меча? — Миранда посерьёзнела. — Он — наша цель? Как он выглядел?

123 ... 8283848586 ... 154155156
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх